Regresando a las labores (ESP/ENG)

avatar
(Edited)

IMG_20211110_102006_332.jpg

Dos columnas nuevo.png

Bienvenidos a mi blog 2 idiomas nuevo.png

Hace ya unos meses les comente que me habían convocado para volver a la oficina, ese boom no duro mucho, pero como es de esperarse las medias en contra del la pandemia se han ido relajando en todos los países del mundo, ya que no hay economía que aguante estar tanto tiempo detenida o a media máquina, en el caso de mi país Venezuela, el presidente de la Republica decidió flexibilizar los meses de noviembre y diciembre, ya que se acerca la navidad y la gente desea vender más, comprar sus cosas , en fin todo lo que implica esta fecha para nosotros los venezolanos.

A few months ago I told you that I had been called to return to the office, that boom did not last long, but as expected the measures against the pandemic have been relaxing in all countries of the world, since there is no economy that can withstand being so long stopped or half machine, in the case of my country Venezuela, the President of the Republic decided to relax the months of November and December, as Christmas is approaching and people want to sell more, buy their things, in short everything that implies this date for us Venezuelans.

image.png

Fuente/Source

Así, hace aproximadamente dos semanas recibí un mensaje en el que me informaban a mí y al resto de mis compañeros que debíamos apersonarnos a cumplir con nuestras labores en el Instituto en el prestamos servicios, esto no me gusto para nada, de verdad no quería asistir, me moleste, pensé en ir o no, en como seria el horario y así sucesivamente, pero la verdad sea dicha prácticamente tengo dos años sin laborar y percibiendo un sueldo, así que si me llaman a reincorporarme debo ir, ahora si la remuneración percibida cubre o no mis necesidades, ese es otro tema y es mi decisión si continuo o no, pero hay un compromiso que asumí hace ya 15 años.

So, about two weeks ago I received a message informing me and the rest of my colleagues that we had to show up to fulfill our work at the Institute in which we serve, I did not like this at all, I really did not want to attend, I was upset, I thought about whether to go or not, how would the schedule and so on, But the truth be told I have practically two years without working and receiving a salary, so if I am called to rejoin I must go, now if the remuneration received covers my needs or not, that is another issue and it is my decision whether I continue or not, but there is a commitment that I made 15 years ago.

image.png

Fuente/Source

Así ese lunes 01 de noviembre volví a la oficina, fue muy grato ver los rostros de muchos de mis compañeros, ya que de verdad tenia mucho sin verlos y muchos de ellos son personas que aprecio mucho y otros además de ser apreciados son mis amigos, por otro lado por si no lo había mencionado en aquella publicación mis superiores me había ofrecido, tras aquel regreso un cargo de supervisora, incluso me dieron una oficina, cosa que no duro mucho, ya que pretendían darme mas responsabilidad, personal a cargo y horas de trabajo por el mismo salario, como era de esperarse, yo les dije que no, así ellos dijeran que eso era importante para mí currículum, ya lamentablemente no había ningún nombramiento oficial y no voy al supermercado con el currículum en la mano y me regalan la comida, por mi experiencia laboral.

So that Monday November 1st I returned to the office, it was very nice to see the faces of many of my colleagues, since I really had a long time without seeing them and many of them are people I appreciate very much and others besides being appreciated are my friends, on the other hand in case I had not mentioned in that publication my superiors had offered me, after that return a supervisory position, they even gave me an office, something that did not last long, since I had not seen them for a long time, As expected, I said no, even though they said that it was important for my resume, unfortunately there was no official appointment and I do not go to the supermarket with my resume in my hand and they give me a free meal for my work experience.

image.png

Fuente/Source

Por otro lado, me di cuenta de que esas salidas a la calle el subir al transporte el ver gente, me hacia falta, el sedentarismo y estar en casa me ha hecho subir mucho de peso, eso no solo a hecho que muy poca de mi ropa me quede también ha influenciado en mi salud , me canso rápidamente al subir escaleras siento que quedo sin aire, esto es preocupante y más con los antecedentes de tensión arterial y problemas cardiacos de familia, todo esto sin contar el que me arreglo poco en casa y eso no debe ser, ya que es bueno sentirse bien con uno mismo y debo estar siempre linda para mi misma y mi esposito.

On the other hand, I realized that those trips to the street, going up to the transport, seeing people, I need, the sedentary lifestyle and being at home has made me gain a lot of weight, that not only has made that very little of my clothes fit me, it has also influenced my health, I get tired quickly when climbing stairs I feel that I am out of breath, This is worrying and more with a history of blood pressure and heart problems in my family, all this without counting the fact that I do not dress up much at home and that should not be, since it is good to feel good about yourself and I should always be pretty for myself and my husband.

IMG_20211110_101947_258.jpg

Así que he decidido ver cómo me organizo para comprarme unas blusitas nuevas y ya comencé a caminar para ir bajando poco a poco de peso, además de que ver a mis amigos y compartir un poco con ellos, tomar el café juntos, hablar un poco de cómo nos hemos sentido al volver a la oficina, de ver tanta personas en la calle que no se cuidan y de otras cosas ha sido muy grato.

So I have decided to see how I can organize myself to buy some new blouses and I have already started to walk to lose weight little by little, besides seeing my friends and sharing a little with them, having coffee together, talking a little about how we have felt when we returned to the office, seeing so many people in the street who do not take care of themselves and other things has been very pleasant.

Gracias por leer dos idiomas.png

Finalmente, debo decir que aunque me ha costado readaptarme y se me ha complicado un poco estar en la oficina, atender mi casa y mi blog, era necesario ese roce para no volverme una mujer descuidada que solo esta en casa y sale solo a comprar algunas cosas en los negocios cercanos, somos seres sociales y aunque no vivo sola, hace falta salir, conversar, ver gente, conocer lugares, claro siempre cuidándose, porque el COVID , es una realidad el sigue allí y en gran parte depende de nosotros el no contagiarnos. Así me despido hasta una próxima publicación un gran abrazo para todos

Finally, I must say that although it has cost me to readapt and it has been a little complicated to be in the office, take care of my house and my blog, it was necessary that rubbing to not become a careless woman who is only at home and only goes out to buy some things in nearby businesses, we are social beings and although I do not live alone, it is necessary to go out, talk, see people, know places, of course always taking care, because the COVID, is a reality he is still there and largely depends on us not to get infected. So I say goodbye until the next publication, a big hug to all of you.

image.png

Translat with www.DeepL.com/Translator (free version)
Fotos propias / Own photos

Separadores de texto para tu blog/ Text separators for your blog

Comunidades y proyectos que me apoyan / Communities and projects that support me

20201002_144519.jpg

Motherhood-_footer.png

banner.jpg
Click on the banner to get redirect to the server. Art made by @tripode

Logo_de_laradio_redimensionado_mitad_tamano.png

Banner_patas_Arriba.png
Art made by @oscarps

banneraliento.png
@aliento initiative by @eddiespino and @grisvisa

2dk2RRM2dZ8gKjXsrozapsD83FxL3Xbyyi5LFttAhrXxr16mCe4arfLHwUv5S13aTTVvd6dPAds3zRj46AR8yV8WiTZWzkBEsaSzZcd1oNCWWUErCc96roCo652YRcRH87bPd8cNFVZwy4ewtLHq1aethmDHLWV6Um1taGbFDQ.png

nUEVOlogovotovzla.svg.png

image.png



0
0
0.000
8 comments
avatar

Amiga Cristina (@actioncats), no es que subiste de peso, es que desbordas hermosura.
Esa sonrisa tuya atrapa, cautiva y a uno no le queda otra que sonreír también.
Qué bueno que te sientes bien con tu reincorporación a tus labores en oficina, y lamento eso de que quieran darte más responsabilidades por el mismo sueldo; bueno, eso se ha visto en otros lados.
En estas letras te encontré muy alegre, espero que todo lo demás que venga sea súper bueno para ti y los tuyos.
Éxitos mi querida amiga.
Cuídate mucho.

Universo de Comentarios.gif

0
0
0.000
avatar

Tan bello como siempre mi querido @germanandradeg, gracias por tan bellas palabras, que me hacen sentir tan bien se te quiere un montó, te he extrañado lo viernes, asi que espero verte por alli pronto, un abrazo grandote.

0
0
0.000
avatar

¡Hola Cristina!
Trataré de estar este viernes con mucho entusiasmo.
He estado full con la grabación de los episodios del programa y con otras labores, de allí mi ausencia en tu programa.
Bueno, el fantasma terrorífico del internet también ha estado por allí echando broma.
Bendiciones para toda la familia.

0
0
0.000
avatar

De ese programa vi algo y deseo saber mas, así que espero me cuentes por Discord, acá lambien el internet ha estado terrible.

0
0
0.000
avatar

Salimos bellos!!!! jajajajajaja, quiero esas fotos para mi álbum personal amiga, Tal cual describes así me sentí yo. Me sentí extraña viéndome del lado de otro blog, buenísimo. ¡Un abrazote!

0
0
0.000