(en-tr) from my window day and night / penceremden gündüz ve gece
EN
Day and night are like twin brothers. Both belong to time, but their spirits are different. What I look out of my window is very beautiful both day and night. Both souls give me peace.
TR
Gündüz ve gece ikiz kardeş gibidir. Her ikisi de zamana aittir ama ruhları farklıdır. Penceremden baktığım hem gece hem de gündüz çok güzeldir. Her iki ruh da bana huzur verir.
But if I had to choose one, I would say night. Street lamps and window-sized lights emanating from houses look much better to me. The shimmering lights of the night shed black blood like a dagger in the heart of the night.
Fakat birini seçmem gerekseydi gece derdim. Sokak lambaları ve evlerden yayılan pencere büyüklüğündeki ışıklar bana çok daha güzel görünür. Gecenin parıltılı ışıkları, gecenin kalbine saplı bir hançer gibi simsiyah kan akıtır.
Where does your soul belong, have you ever thought?
Sizin ruhunuz nereye ait, hiç düşündünüz mü?
Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @akkann.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more