Visit to the Astego Garden - Pieve del Grappa - PART II - Discovering Italy with alequandro!

TITOLO POST STEEMIT FICO2.jpg

Here we are with the continuation of my visit to the Astego garden!

ITA

Eccoci con il proseguo della mia visita al giardino Astego!

P1490190.jpg

I had arrived about halfway through the garden in the area of ​​the pond and stream.

Only the sound of the water puts you in a good mood, but there are flowers and that day the sun shone, it was perfect!

ITA

Ero arrivato circa a metà del giardino nella zona dello stagno e torrente.

Solo il suono dell'acqua mette di buon umore, ma ci sono i fiori e quel giorno il sole splendeva, era perfetto!

P1490191.jpg

I think the garden organization has advertised because I have never seen so many people.

Fortunately, the garden is really large and it is not difficult to keep your distance.

In addition, the signage ensured that the flows of people did not cross.

ITA

Credo che l'organizzazione del giardino abbia fatto pubblicità perchè non ho mai visto cisì tanta gente.

Per fortuna il giardino è davvero grande e non è difficle mantenere le distanze.

Inoltre la segnaletica garantiva che i flussi di persone non si incrociassero.

P1490192.jpg

P1490193.jpg

I took this picture in front of the pond.
I positioned myself behind a bamboo wall that had openings to observe dragonflies and other animals without frightening.

ITA

Questa foto l'ho fatta di fronte lo stagno.
Mi sono posizionato dietro una parete di bambu che aveva delle aperture per osservare senza spaventare le libellule e altri animaletti.

P1490195.jpg

On the ground I also found the wetsuit of a snake!

ITA

Sul terreno ho trovato anche la muta di un serpentello!

P1490196.jpg

This other pond with the wooden bridge was not there last year, it was a nice surprise!

ITA

Quest'altro stagno con il ponte di legno non c'era l'anno scorso, è stata una bella sorpresa!

P1490201.jpg

P1490202.jpg

C'erano ancora molti terrazzamenti da vedere.

Se si cammina velocemente ci si mette almeno un 'ora a tariffa il giro del giardino osservando con superficialità.

ITA

C'erano ancora molti terrazzamenti da vedere.

Se si cammina veloce ci si mette almeno un' ora a fare il giro del giardino osservando con superficialità.

P1490204.jpg

With hedge plants they also created a sort of very suggestive green building.

ITA

Con piante da siepe hanno creato anche una sorta di edificio verde, molto suggestivo.

P1490205.jpg

P1490206.jpg

With the vast variety of flowers present, it is not uncommon to see beautiful butterflies and other insects.

ITA

Con la vastissima varietà di fiori presenti non è raro vedere bellissime farfalle e altri insetti.

P1490207.jpg

P1490213.jpg

P1490219.jpg

P1490220.jpg

Then I saw a wooden tower appear from the middle of the garden, it's a new structure...

ITA

Poi ho visto spuntare da in mezzo al giardino una torre di legno, è una struttura nuova...

P1490215.jpg

P1490216.jpg

They made a maze!
I absolutely had to go in!

ITA

Hanno fatto un labirinto!
Dovevo assolutamente entrarci!

P1490218.jpg

But as in the best TV series, I leave you with suspense and you will have to wait for the next post to see it!

ITA

Ma come nelle migliori serie tv, vi lascio con la suspence e dovrete aspettare il prossimo post per vederlo!



0
0
0.000
2 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know every user has their own profile map?
And so does every post as well!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Daily Travel Digest #897.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000