[ESP/ENG] Join us to celebrate a Quinceañera in Mexico. / Acompáñenos a celebrar una quinceañera en México 💑🥂🎉

avatar
(Edited)

Español

!Saludos querida comunidad! 👋, después de un largo periodo de ausencia sin reportarnos con algún blog en el perfil queremos compartirles uno de nuestros últimos planes del pasado Fin de semana y es que acudimos a una de las fiestas más típicas y tradicionales, no solamente de la cultura y folklore mexicano, sino que también forma parte de varias otras culturas de américa latina y con ellas a cualquier lugar a donde nuestras familias vayan, como Estados Unidos y etcétera. Así es, hablo de la fiesta de 15 años! o conocido en muchos lugares también como “la Quinceañera”, la cual es una fiesta muy emotiva y familiar que celebra a alguna jovencita de la familia que esté cumpliendo 15 años, ésta se caracteriza por ser una fiesta ostentosa, grande y muy animada en donde participa la familia, los seres queridos, y los amigos de la Quinceañera. Consta típicamente de varias actividades que podrán ir conociendo a lo largo de nuestro blog. Esperamos que estén tan emocionados como nosotras de compartirles esta aventura con ustedes, así que, ¡acompáñenos!

English

Greetings dear community! 👋, after a long period of absence without reporting with any blog in the profile we want to share with you one of our last plans of the past weekend and that is that we went to one of the most typical and traditional parties, not only of Mexican culture and folklore, but also part of several other cultures of Latin America and with them to anywhere where our families go, as the United States and so on. That's right, I'm talking about the 15th birthday party! or known in many places also as "la Quinceañera", which is a very emotional and familiar party that celebrates a young girl in the family who is turning 15, this is characterized for being a big, ostentatious and very animated party where the family, loved ones, and friends of the Quinceañera participate. It typically consists of several activities that you will learn about throughout our blog. We hope you are as excited as we are to share this adventure with you, so join us!


Queremos comenzar compartiéndoles que esta es la primera fiesta familiar a la que vamos juntos como pareja, lo cual fue particularmente especial ya que es la primera vez que @fclore22 conocía a la familia de @panconcajeta, incluyendo a su madre y a su hermano, quizá ustedes recuerden cómo se sintió la primera vez que conocieron a la familia de su pareja y para el caso de @fclore22 fue aún más especial ya que era la primera vez que conocía e interactuaba así de amplio con la familia de una pareja suya, así que se sintió especialmente nerviose jaja 🙈. Esta fiesta estaba dedicada a la hija de la prima de @panconcajeta, que aunque quizá no lo crean, no compartían una estrecha relación, pero aún así les agradecemos muchísimo que nos hayan invitado. La fiesta tuvo lugar en un reconocido sindicato de trabajadores de México, cerca del metro General Anaya, en la zona oeste de la ciudad sin embargo no pudimos recorrer más allá que el salón de fiestas ya que en realidad ese era el único propósito del viaje. Aquí tienen unas fotos de cómo nos veíamos para la fiesta, queríamos lucir especialmente elegantes y cada uno cree que el otro se veía muy guapo.
We want to start by sharing with you that this is the first family party we went to together as a couple, which was particularly special since it was the first time @fclore22 met @panconcajeta's family, including her mother and brother, you may remember how it felt the first time you met your partner's family and for @fclore22's case it was even more special since it was the first time she met and interacted this wide with the family of a partner of hers, so she felt especially nervous haha 🙈. This party was dedicated to @panconcajeta's cousin's daughter, who although you may not believe it, they didn't share a close relationship, but we still thank them very much for inviting us. The party took place in a well known workers union in Mexico, near the General Anaya subway, in the west side of the city however we couldn't go further than the party room as that was really the only purpose of the trip.

Here are some pictures of how we looked for the party, we wanted to look especially elegant and each one thinks the other looked very handsome.




También aquí pueden ver @fclore22 sosteniendo la bolsa de regalo, que contenía la taza de Harry Potter que cambia de diseño con la temperatura del agua, que habíamos comprado en una salida pasada que está registrada en un blog anterior.
Also here you can see @fclore22 holding the gift bag, which contained the Harry Potter mug that changes design with the temperature of the water, that we had purchased on a past outing that is recorded in a previous blog.


Así se veía el salón por fuera y sus inmediaciones, la verdad era muy acogedor 😀
This is what the hall looked like on the outside and its surroundings, the truth was very cozy 😀.




Y así lucía el salon de fiestas por dentro, estaba excepcionalmente bien arreglado, pueden darse una idea de cómo son típicamente estas fiestas ya que la mayoría lucen así, con sus manteles y sus detalles en colores a juego del vestido de la quinceañera, para hacerla sentir más especial en su día.
And this is what the reception hall looked like on the inside, it was exceptionally well arranged, you can get an idea of how these parties typically look like since most of them look like this, with their tablecloths and their details in matching colors of the quinceañera's dress, to make her feel more special on her day.





Aquí tienen más fotos de nosotras con la familia de @panconcajeta, sin mucho contexto jaja. 😅🙈
Here are some more pictures of us with the @panconcajeta family, without much context haha. 😅🙈



Aquí estamos con nuestras bebidas que nos regalaron cuando llegamos, eran licuados de frutas, y tenían una decoración muy bonita.
Here we are with our drinks that they gave us when we arrived, they were fruit smoothies, and they had a very nice decoration.


En esta foto podemos ver a @panconcajeta y a su mami tomándose una foto para el recuerdo con la quinceañera, ¿apoco no se ven adorables? 🙈💓
In this picture we can see @panconcajeta and her mommy taking a photo for the memory with the quinceañera, don't they look adorable? 🙈💓


A continuación, comenzó el vals familiar, en el que la quinceañera baila por unos momentos con sus padres, hermanos y familiares con una emotiva canción, siempre es muy conmovedor.
Next, the family waltz began, in which the quinceañera dances for a few moments with her parents, siblings and family members to an emotional song, it's always very touching.



Posteriormente iniciaron a dar las bebidas, es tradición que en cada mesa se reparta una botella de alcohol, pero en este caso nos daban bebidas preparadas a nuestro gusto, entre una amplia variedad de bebidas, lo que hizo mucho más amena la fiesta.
}Afterwards, the drinks were served. It is a tradition that each table is given a bottle of alcohol, but in this case we were given drinks prepared to our liking, among a wide variety of beverages, which made the party much more enjoyable.



Esta es una foto de cómo lucía el pastel y los regalos que le entregaron a la cumpleañera, la fiesta en general tenía decoración de HP, y este pastel nos pareció muy lindo.
This is a picture of what the cake looked like and the gifts that were given to the birthday girl, the party in general had HP decorations, and we thought this cake was very nice.


Y aquí pueden vernos junto con los globos de la fiesta, estábamos muy felices de vivir nuestra primera fiesta familiar juntos. 💑💖
And here you can see us together with the party balloons, we were so happy to experience our first family party together. 💑💖



Avanzó la noche hasta que finalmente comenzaron a servir la comida, para esto hay que participar en un ritual muy tradicional que es el “desfile de los meseros” en cual los meseros se pasean con los platos y ollas de donde servirán la comida, mientras los invitados giran sus pañuelos emocionados, para animar a los meseros.
The night progressed until they finally started to serve the food, for this you have to participate in a very traditional ritual which is the "parade of the waiters" in which the waiters walk around with the plates and pots from where they will serve the food, while the guests twirl their handkerchiefs excitedly, to cheer the waiters.




La cena de aquella fiesta fue un menú de tres tiempos, comenzamos con una deliciosa crema de calabacitas, después un buen plato de espagueti rojo y por último unos medallones de cerdo en salsa roja con un poco de rebanadas de papa al horno alrededor, la verdad todo estaba muy delicioso, aunque normalmente las cantidades son un tanto modestas.
The dinner of that party was a three course menu, we started with a delicious cream of zucchini, then a good plate of red spaghetti and finally some pork medallions in red sauce with some slices of baked potato around, the truth is that everything was very delicious, although normally the quantities are somewhat modest.




También en la fiesta se podía encontrar a este gran artista amenizando el ambiente, él y toda la banda en vivo que estuvo durante toda la noche se encargaron de llenar la fiesta de diversión y buena música, este fue otro de los exquisitos detalles de la fiesta.
Also at the party you could find this great artist livening up the atmosphere, he and the live band that was there throughout the night were in charge of filling the party with fun and good music, this was another of the exquisite details of the party.


Por fin iba a comenzar el vals principal de la quinceañera, el cual típicamente es un baile coreografiado con muchos meses de ensayo, en el que la festejada, junto con sus chambelanes, bailan diferentes piezas, siempre muy emotivas ya que se hacen con la intención de resaltar que la cumpleañera ya está creciendo, para gradualmente dejar de ser una niña y convertirse en una mujer madura y fuerte.
Finally the quinceañera's main waltz was about to begin, which is typically a choreographed dance with many months of rehearsal, in which the quinceañera, along with her chambelanes, dance different pieces, always very emotional since they are done with the intention of highlighting that the birthday girl is already growing up, to gradually stop being a little girl and become a mature and strong woman.



Al terminar el baile el gran pastel fue rebanado por la quinceañera, y a partir de ahí le darían una rebanada a cada persona, en esta ocasión acompañado de una taza de café caliente, lo que nos hizo más duradera la noche, ya que al menos @flcore22, se había tenido que levantar esa noche a las 5 am para sus clases de los sábados, y naturalmente ya sentía sueño.
At the end of the dance the big cake was sliced by the quinceañera, and from then on each person would be given a slice, this time accompanied by a cup of hot coffee, which made the night last longer, since @flcore22, at least, had had to get up at 5 am that night for her Saturday classes, and naturally she was already feeling sleepy.




Poco después se abrió oficialmente la mesa de dulces, la cual a diferencia de los otros elementos descritos de la fiesta, es de las actividades adquiridas más recientes en este tipo de fiestas y otras. La cual nos parece que es una tradición más de USA, y cómo lo dice su nombre, es una mesa decorada, en esta ocasión de HP de la fiesta en general, en donde se ofrecen diferentes dulces para los invitados, principalmente los infantes que asisten. Nosotras tomamos palomitas y gomitas enchiladas, entré otros, muy deliciosos todos. 😋🍬🍭
Shortly after, the candy table was officially opened, which unlike the other described elements of the party, is one of the most recent activities acquired in this type of parties and others. It seems to us that it is more of a US tradition, and as the name says, it is a decorated table, this time of HP of the party in general, where different candies are offered for the guests, mainly the infants who attend. We had popcorn and hot gummies, among others, very delicious all of them. 😋🍬🍭



Posteriormente inició el brindis por la quinceañera, en el cual, todos los asistentes a la fiesta levantan su copa con un poco de vino (en este caso fue uno espumoso de frutas muy rico) para celebrar y festejar el cumpleaños, vida y salud de la festejada, con mucho ánimo y regocijo. 🍷🥂🥳
Afterwards, the toast to the quinceañera began, in which everyone at the party raised their glass with some wine (in this case it was a very delicious sparkling fruit wine) to celebrate and celebrate the birthday, life and health of the quinceañera, with much encouragement and rejoicing. 🍷🥂🥳
![]()
De inmediato comenzaron los otros bailes de la quinceañera, que son muy diferentes al valls principal, ya que estos están más dirigidos al entretenimiento y disfrute de los más jóvenes, pues cuentan con música de géneros mucho más contemporáneos, cómo reggaeton o bachata. Y cómo nunca antes nos había tocado presenciar, la cumpleañera presentó un número de “ballet” ya que ella años atrás presentaba un papel en la obra del Cascanueces en el Palacio de Bellas Artes, así que tuvo las nociones para presentarlo, y a los invitados les gustó tanto que le pidieron que lo repitiera de nuevo
The other 15thañera dances began immediately, which are very different from the main valls, as they are more geared towards the entertainment and enjoyment of the younger crowd, with music from more contemporary genres, such as reggaeton or bachata. And as we had never seen before, the birthday girl presented a "ballet" number, as she had performed a role in the Nutcracker at the Palace of Fine Arts, so she had the notions to present it, and the guests liked it so much that they asked her to do it again.









Finalmente comenzó la famosa batucada, que normalmente es la última etapa de las fiestas, y está dirigida principalmente a los asistentes adultos, ya que se reproducen temas más clásicos, y en general tiene el objetivo de dar lo último posible de la fiesta. La costumbre es repartir globos neones, barras de luz fosforescente, y otras, en esta oportunidad corrimos con la suerte de que nos regalaran lentes, anillos y orejas que brillaban con leds, para animar aún más la fiesta. 🥳🎉 Aquí pueden vernos posando con nuestro lentes y a @panconcajeta usando las orejas de Minni que le dieron, muy adorable.
Finally the famous batucada began, which is normally the last stage of the parties, and is aimed mainly at the adult attendees, as more classic themes are played, and in general has the objective of giving the last possible of the party. The custom is to hand out neon balloons, phosphorescent glow sticks, and others, this time we ran with the luck of being given glasses, rings and ears that glowed with leds, to liven up the party even more. 🥳🎉 Here you can see us posing with our glasses and @panconcajeta wearing the Minni ears they gave her, very adorable.







Y a grandes rasgos así fue cómo pasamos esta bonita fiesta juntos, en compañía de la familia y con mucha alegría y diversión. 😁💑 Esperamos que les haya gustado e interesado leer el blog y conocer cómo son estas fiestas en México, y cómo esperamos que también se vean en muchas partes de LATAM, así cómo de familias migrantes que mantienen vivas sus raíces en donde radican. Ojalá no pase mucho hasta que vuelvan a vernos en un blog, ¡Hasta la próxima Hiveans! 💑🤗
And that's roughly how we spent this beautiful party together, in the company of family and with lots of joy and fun. 😁💑 We hope you liked and were interested to read the blog and know how these parties are in Mexico, and how we hope they are also seen in many parts of LATAM, as well as migrant families who keep their roots alive where they live. Hopefully it won't be long until you see us on a blog again, see you next time Hiveans! 💑🤗


Traducción realizada con la versión gratuita de DeepL

Todas las imagenes del post fueron tomadas por nosotrxs con un celular Xiaomi Redmi 9 /All the images in this post were taken by us with a Xiaomi Redmi 9 cell phone.

image.png
Imagen diseñada por @fclore22



0
0
0.000
3 comments