[PL / ENG] Wciąż szpitalne / Still hospital

avatar

Udało się. Noc spędzona tak jak lubimy, razem, bo ładnie spadła bilirubina i położne stwierdziły, że wystarczy na noc ta mała lampka mobilna. Co więcej, zgodziły się na mój pomysł, żeby ją zainstalować w łóżku, więc mogłyśmy być razem calutką noc.
Jest duża poprawa, Dzidzia potrafi zrobić teraz niemałą awanturę o jedzenie, co bardzo mnie cieszy.
Jeśli stan się nie pogorszy, niedziela aktualna. Ale pediatra trochę straszy, że wg niej żółtaczka wzrośnie, i mała i tak wyląduje pod dużą lampą. Oby nie miała racji.

It worked. We spent the night together as we like, because the bilirubin dropped nicely and the midwives said that this small mobile lamp would be enough for the night. What's more, they agreed to my idea of ​​installing it in the bed, so we could be together all night long.
There is a big improvement, Baby can now make quite a fight about food, which makes me very happy.
If the condition does not worsen, Sunday is valid. But the pediatrician is a little afraid that the jaundice will increase and the baby will end up under a large lamp anyway. I hope she's wrong.

A śniadanie szpitalne dziś wybitnie na słodko.

And today's hospital breakfast was very sweet.



0
0
0.000
2 comments
avatar
(Edited)

Congratulations, I am glad both of you are healthy... Everything will be fine...

0
0
0.000