Cocktail kiosks and their eye-catching design inspired in indigenous housing (Eng - Esp)


INGLÉS

The so-called coastal strip of the city of Cumaná offers its inhabitants and tourists a wide space for recreation and family fun where you can observe the seascape and also enjoy the delicious "cocktails" made with various seafood; pepitona, arrechón, octopus, cockerel, mussel, mother of pearl, lemon and spicy that together create an explosion of flavors combining the acid of lemon, with seafood and a touch of spicy, during the vacation season and vacations these places are very crowded by visitors and residents who want to taste the famous culinary reference of the capital of Sucre state and its aphrodisiac powers.

While you please your palate with this delicious preparation you can enjoy the beautiful scenery and the breathtaking view of the Araya Peninsula; in high season it is common to see long lines of cars and family members waiting for their coveted cocktail, which comes in various presentations, small glasses, glass containers of various sizes and the family dish.

ESPAÑOL

La denominada cinta costera de la ciudad de Cumaná ofrece a sus habitantes y turistas un amplio espacio para el esparcimiento y diversión familiar donde se puede observar el el paisaje marino y además disfrutar lo deliciosos "coctelitos" elaborados con diversos productos del mar; pepitona, arrechón, pulpo, gallito, mejillón, madre perla, limón y picante que juntos crean una explosión de sabores combinando lo ácido del limón, con los productos del mar y un toque de picante, durante la temporada de vacaciones y asuetos estos locales son muy concurridos por visitantes y residentes que desean degustar la famosa referencia culinaria de la capital del estado Sucre y sus poderes afrodisíacos.

Mientras complaces el paladar con esta deliciosa preparación puedes disfrutar el bello paisaje y la impresionante vista a la Península de Araya; en temporada alta es común ver largas filas de autos y miembros de las familias esperando por su anhelado coctelito, viene en varias presentaciones, vasitos, envases de vidrio de variados tamaños y el plato familiar.

coctelitos (5).jpeg

image.png

cinta costera cumana (1).jpeg

cinta costera cumana (2).jpeg

coctelitos (8).jpeg

coctelitos (10).jpeg


The kiosks where they sell these delicacies have a very particular design of triangular shape, divided into four sections by concrete walls covered with ceramics, the beams that support the roof are made of iron and are painted in different colors, which makes these curious kiosks attractive, According to information from a resident, the shape of the kiosks is closely linked to the homes of the indigenous people who inhabited the Caribbean coast, these were made of wood with palm roofs and its characteristic chinchorro in the central part where the head of the family used to rest after long days of fishing.

Los kioskos donde venden estas delicias tienen un diseño muy particular de forma triangular, dividido en cuatro secciones por muros de concreto recubiertos con cerámica, las vigas que sostienen el techo son de hierro y están pintadas diversos colores, lo cual hace atractivos a estos curiosos kioskos, de acuerdo a la información de un residente la forma los kioskos está muy vinculada a las viviendas de los indígenas que habitaban la costa caribeña, estas eran de madera con techos de palma y su característico chinchorro en la parte central donde el jefe de familia acostumbraba a descansar luego de las largas jornadas de pesca.

cinta costera cumana (3).jpeg

cinta costera cumana (5).jpeg

cinta costera cumana (6).jpeg

cinta costera cumana (7).jpeg



The landscape offered by the coastal strip of the city is really beautiful and includes the perimeter avenue, the Caigüire sector and at the exit of the city the Peñón, where you can appreciate a great view of the beach and several lodgings with direct access to the warm waters of the Caribbean Sea that bathe the Venezuelan coasts are located; the perimeter avenue is part of the road artery that leads to the town of Carúpano (capital of the Bermúdez municipality) which stands out for its beautiful beaches.

The first kiosk that I visited and where I had the opportunity to talk with a kind fisherman, has a nice stone covering and is preserved in good condition, the support beams form a kind of umbrella, the roof at the top is covered with a protective mantle and has the fall of two waters, the back of this is located a few inches higher than the front, the beams form a pentagon that rests on the walls of reinforced concrete.

El paisaje que ofrece la cinta costera de la ciudad es realmente hermoso y abarca la avenida perimetral, el sector Caigüire y en la salida de la ciudad el Peñón, donde se puede apreciar una gran vista de la playa y se ubican varios hospedajes con acceso directo a las cálidas aguas del Mar Caribe que bañan las costas Venezolanas; la avenida perimetral forma parte de la arteria vial que conduce a la población de Carúpano (capital del municipio Bermúdez) que destaca por sus bellas playas.

El primer kiosko que visité y donde tuve la oportunidad de conversar con un amable pescador tiene un lindo recubrimiento de piedras y se conserva en buen estado las vigas de soporte forman una especie de paraguas, el techo en la parte superior está cubierto con un manto protector y tiene la caída de dos aguas, la parte trasera de este se ubica unos centímetros más alta que la frontal, las vigas forman un pentagono que reposa en los muros de concreto armado.

cinta costera cumana (9).jpeg

cinta costera cumana (10).jpeg

cinta costera cumana (11).jpeg

cinta costera cumana (12).jpeg


Further along the avenue there are two kiosks, they are larger than the previous one and the layer that covers the roof has stripes of various colors, the wall is covered by reddish stones and has five divisions in which vendors display their delicious cocktails, the view of the beach and the peninsula from this point is charming in the background you can see part of it that seems to emerge from the vast ocean creating a beautiful scenery worthy of admiration.
Más adelante en la avenida se ubican dos kioskos, son más grandes que el anterior y la capa que recubre el techo tiene franjas de varios colores, el muro esta cubierto por piedras color rojizo y tiene cinco divisiones en las cuales los vendedores exhiben sus deliciosos coctelitos, la vista de la playa y la península desde este punto es encantadora en el fondo se observa parte de ella que parece emerger del inmenso océano creando un lindo escenario digno de admirar.

coctelitos (7).jpeg

coctelitos (9).jpeg

coctelitos (11).jpeg

coctelitos (16).jpeg

coctelitos (12).jpeg

coctelitos (14).jpeg

coctelitos (13).jpeg

coctelitos (15).jpeg



dese 1.png

Blessings!

dese.png

¡Bendiciones!

GOOD.png


Código pinmapple: [//]:# (!pinmapple 7.65214 lat -66.09375 long d3scr)



Translated with https://www.deepl.com/translator
          All images are my own, captured by a Síragon LC-3000 camera. 
                                                               
   Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas por una cámara Síragon LC-3000.


0
0
0.000
16 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

This post has been manually curated by @steemflow from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.

Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.

Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.

image.png

100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @steemflow by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.

0
0
0.000
avatar

I definitely must go to Cumana, thanks to Hive, I have discovered that it is beautiful. The kiosks are interesting because of their asymmetry and the difference in roof slopes. Yes, having a refreshing drink in them sounds like a good plan.

0
0
0.000
avatar

Hi @doriangel, Cumaná has beautiful places for family fun and recreation, the cocktail kiosks are located on the coastal strip of the perimeter avenue, there you can enjoy delicious delicacies with seafood products that combine acid and spicy flavors.

The design of the kiosk is beautiful and eye-catching.

Happy Thursday!

0
0
0.000
avatar

Wow,I find the kiosks unique.The place was so nice ☺️

0
0
0.000
avatar

Greetings @melcakes, the kiosks are beautifully designed and the colorful beams make them very attractive.

Happy day!

0
0
0.000
avatar

I have always found those viewpoints to be something beautiful and emblematic of each coast. I love them and it's good to take family photos.

0
0
0.000
avatar

Greetings @dinaaczib, it's true, the coastal viewpoints offer beautiful landscapes where you can take pictures and enjoy the contact with nature.

Happy Sunday!

0
0
0.000
avatar

Congratulations dear @belkyscabrera! We are delighted to inform you that your outstanding publication was specially selected as an exclusive feature for our Curated Content Catalog and was awarded RUNNER UP in Architecture Anthology™ 68. More power!

AA CURATION BANNER - RUNNER UP.jpg

Thank you for subscribing to Architecture+Design, an OCD incubated community on the Hive Blockchain.

0
0
0.000
avatar

Thank you very much for your support @aplusd and for being part of the 68th Architecture Anthology catalog.

Greetings and blessings!

0
0
0.000