A day in Berlin: From the topography of terror to enjoying one of the best beers in my life [Eng - Esp]

avatar
(Edited)

FE9F81F1-0ABC-47AB-8AA0-F304A6CC9797.jpeg

English


A day in Berlin: From the topography of terror to enjoying one of the best beers in my life


I must admit that Germany was for me a place of suffering. It was too cold and at 4 o'clock in the afternoon it was already dark. I was there for 8 days, and 2 of those days I stayed in the hostel because I was VERY, VERY cold.

On top of that, where I was staying was not the most beautiful place in the world. I stayed at the New Hostel Berlin Mitte, a small accommodation, an hour's walk from the center, and it had a very narrow corridor leading to the rooms with a red light. Yes, the place gave the impression of having had other purposes at another time, but for my peace of mind, many people my age, and others much younger, were staying there.

The point is that for some reason a cloud of sadness and heaviness haunted me (nothing to do with Hannover, which although cold, used to be very bright for me), so I found it hard to go outside.

Despite that, I was blessed to see sunny Berlin on two different days. The city is beautiful, I would like to come back in summer. It is spacious, imposing, calm, orderly, clean, people are very friendly. I am very grateful to have been able to see that other side.

Anyway, even though most of the time it was cloudy and rainy, and I was in that dreadful mood, I managed to go for a walk around something I called "the tourist's compromise".

Español


Un día en Berlín: De la topografía del terror a disfrutar una de las mejores cervezas de mi vida


Debo reconocer que Alemania fue para mi un lugar de sufrimiento. Hacía demasiado frío y a las 4 de la tarde ya era de noche. Estuve allí 8 días, y 2 de esos días me quedé en el hostel porque tenía MUCHO pero MUCHO frío.

A ello se sumaba que donde me estaba hospedando, no era el lugar más hermoso del mundo. Me quedé en el New Hostel Berlin Mitte, un alojamiento pequeño, a una hora caminando del centro, y que tenía un pasillo muy escueto que conducía a las habitaciones con una luz roja. Sí, el lugar daba la impresión de haber tenido otros fines en otro momento, pero para mi tranquilidad, muchas personas de mi edad, y otras mucho más jóvenes, se estaban alojando allí.

La cuestión es que por algún motivo una nube de tristeza y pesadez me acechaba (nada que ver a Hannover, que aunque frío, solía ser muy brillante para mi), así que me costaba salir a la calle.

A pesar de eso, tuve la bendición de ver a Berlín soleado en dos días diferentes. La ciudad es hermosa, quisiera volver en verano. Es amplia, imponente, calma, ordenada, limpia, la gente es muy amable. Agradezco enormemente haber podido ver esa otra cara.

Igualmente, aunque la mayor parte del tiempo estuvo nublado y lluvioso, y yo tenía ese ánimo espantoso, me las arreglé para salir a caminar por algo que denominé “el compromiso del turista”.


The Topography of Terror


One of those days, I went for a walk in different parts of the city, and as an exploratory, as I decided to get to know Berlin, I came to a place that was extremely shocking: *The Topography of Terror.

It was a museum that I did not enter, but outside the museum there were parts of the Berlin Wall along with a timeline showing everything that had happened between 1933 and 1945.

Below you can see the pictures...

La Topografía del Terror


Uno de esos días, fui a dar un paseo por diferentes partes de la ciudad, y a modo exploratorio, como decidí conocer Berlín, llegué a un lugar sumamente impactaste: *La Topografía del Terror.

Se trataba de un museo al que no entré, pero fuera del museo habían partes del muro de Berlín junto con una línea del tiempo que mostraba todo lo que había ocurrido entre 1933 y 1945.

A continuación pueden ver las fotos…


96CDA09A-B5DF-4C0B-BCCA-CFE2F3F23526.jpeg

CD8DCD37-AF64-4E1B-A77D-25E306EBCC35.jpeg

69D84774-3C23-4A3E-B1E5-F147E639DEEC.jpeg

F913868E-E3D0-4367-B969-56E1D5003C1D.jpeg

0E175AB2-8CB1-438C-9591-0B27DFF8469C.jpeg

7B504B64-84B3-439E-8650-FD55FB544C22.jpeg

5A7A8FB7-94A0-44F0-A5CF-A360FBEBEC31.jpeg

4AFF8717-4B40-4814-B27E-3A6A69D234F5.jpeg

16637B00-40C3-4118-ADD9-3669378F5BFF.jpeg

E2C57B33-C47D-4460-A7C6-690F558EF560.jpeg

42E30071-E85B-44AB-B5E6-9307806325EF.jpeg

B18A2447-1CBA-4606-A837-A0C52603C46A.jpeg

68FF7427-E8FE-4246-B3D5-BC8695AE84BC.jpeg


After walking around a bit and reading some of what the historical archives had to offer, I kept walking. I was looking forward to seeing something more cheerful. Not because I don't like the WWII theme, on the contrary, I like it too much and as much as I like it, it hurts.

In fact, the first thing I did when I arrived in Berlin was to go to the Holocaust Memorial, to another part of the wall and to the Jewish Museum. And that day I had already covered my World War II quota.

Después de caminar un poco por allí y leer algo de lo que ofrecían los archivos históricos, seguí caminando. Tenía ganas de ver algo más alegre. No porque no me guste la temática de la Segunda Guerra Mundial, por el contrario, me gusta demasiado y así como me gusta, me duele.

De hecho, lo primero que hice al llegar a Berlín, fue ir al Memorial del Holocausto, a otra parte del muro y al Museo Judío. Y aquel día ya había cubierto mi cuota de Segunda Guerra Mundial.


Berlin Kreuzberg


I kept walking and I found beautiful parts of the city, I was going to a brewery that a German friend had recommended me (in fact I met her one day!), and as I did almost everything on foot to know more (and save a little, because transportation there is quite expensive!), I came to a sector with a very impressive glass building, which next to it had a statue of a man, which caught my attention.

It is a sculpture created by Stephan Balkenhol whose name translated is something like "the balancing act", its original name is Balanceakt.

Berlín Kreuzberg


Seguí caminando y me encontré con partes preciosas de la ciudad, me dirigía a una cervecería que me había recomendado una amiga alemana (de hecho me junté con ella un día!), y como casi todo lo hacía a pie para conocer más (y ahorrar un poco, porque el transporte allí es bastante caro!), llegué a un sector con un edificio de vidrio muy impactante, que al lado tenía la estatua de un hombre, que me llamó mucho la atención.

Se trata de una escultura creada por Stephan Balkenhol cuyo nombre traducido es algo así como “el acto del balance”, su nombre original es Balanceakt.


5E517A3E-4877-4F65-85E0-F5B251CE133B.jpeg

04A85501-7A02-4E8F-9DDF-306ACCBE364C.jpeg

0767198A-C987-4572-B6E8-344E19E245A0.jpeg

9B216926-D7A6-4CD3-8F09-FD227BC46AAA.jpeg

8E32A936-4B13-4C57-9D0C-8A290FCC1996.jpeg

BB952684-EE8D-4813-A716-3E6B714E9245.jpeg

BE2332FD-F07B-464E-A29B-9F990682B6FD.jpeg


Berlin Mitte and Spree River


So step by step I reached the Berlin Mitte area (the real one, not where I was staying) and the beautiful Spree River, which that day looked more beautiful than ever.

A pelican of sorts, which actually turned out to be a grey heron, was there gazing at the river and being photographed by a couple of other people strolling along just like me.

The bird was gone in a moment. It flew away, got fed up, but I got my good pictures of the elegant gray heron.

On the other hand, the Spree and its reflections invited me to contemplation while in my mind the idea of that beer garden began to brew again. So I kept on walking.

Berlín Mitte y Río Spree


Así paso a paso llegué a la zona de Berlín Mitte (la real, no donde yo me estaba quedando) y al hermoso Río Spree, que ese día lucía más bello que nunca.

Una especie de pelícano, que en verdad resultó ser una garza gris, estaba ahí contemplando el río y siendo fotografiada por otro par de personas que paseaban igual que yo.

El pájaro en un momento se fue. Se voló, se hartó, pero yo me hice con mis buenas fotos de la elegante garza gris.

Por otro lado, el Spree y sus reflejos me invitaban a la contemplación mientras en mi mente se empezaba a gestar nuevamente la idea de aquella cervecería. Así que seguí caminando.


D981BB5F-413B-4F29-96B0-C703334EC373.jpeg

B0D6E360-A4F1-4D72-8E99-F6826D25B9E3.jpeg

386C5CA6-4993-404B-87FD-520987EA6BDD.jpeg

50E54399-62BD-4ED7-BE6A-561FD736D9EC.jpeg

184FC82B-A0F3-4653-9F2A-9F776BE86355.jpeg

117D2BAB-19F7-4555-9912-B713C002ABA2.jpeg

EDF946E5-BD58-440B-A2D0-5D721D626359.jpeg

CA936E3B-07D1-4B0F-AE88-F7FA27371D19.jpeg

2D15BAEB-B913-4A2B-9C5D-D0176049A4EB.jpeg

F65D659B-DC04-4A0E-94B8-AFE5518C0529.jpeg

84AA0A62-8097-42C1-A674-2A09A829DDD8.jpeg

DFBFDAD0-1171-4FCE-B0DF-46841651B1D2.jpeg

317E9B6B-9963-4C49-A470-B856543CCD33.jpeg

C222F818-016D-4B7E-8A25-69889ABD4401.jpeg

EDE0353A-F763-4310-A849-D61226CF9C09.jpeg

07C76685-12B1-4352-A7D2-876C7C1B449F.jpeg

C08709AC-E351-4710-B352-A3E741198B2F.jpeg

23747191-35FF-4E3A-8A34-F7529A22CB7F.jpeg


Dachkammer


I arrived at the beer garden (it was a bar) that my friend had recommended. The beer they gave me, was from a bottle and to be honest, I was not convinced, as I wanted draft beer, craft, German.

I stood there for a while while a couple of two girls sat next to me. How I wished I had a girlfriend at that moment! I missed being in a couple I remember, and I thought how nice it would be to be in that place with someone, since it was a small but very cozy bar, added to the cold... it was perfect.

The point is that I went to look for the beer that I didn't know but I knew very well that I would find somewhere in Berlin.

Dachkammer


Llegué a la cervecería (era un bar) que mi amiga me recomendó. La cerveza que me dieron, era de una botella y para ser sincera, no me convenció, ya que yo quería cerveza tirada, artesanal, alemana.

Me quedé ahí un buen rato mientras una pareja de dos chicas se sentó al lado mio. Cuánto deseé tener una novia en ese momento! Extrañé estar en pareja me acuerdo, y pensé en lo lindo que sería estar en ese lugar con alguien, ya que era un bar pequeño pero muy acogedor, sumado al frío… era perfecto.

La cuestión es que me fui a buscar la cerveza que desconocía pero que sabía muy bien que encontraría en alguna parte de Berlín.


D828BC22-5811-484F-A19B-65113A75CE22.jpeg

2372EB5A-AB84-4CA3-B9C7-0049EF1FEBD1.jpeg

27CD35A1-B49B-477C-B161-154821C6F16C.jpeg


Markthalle Neun and my beer


I walked a lot more, and as you will see in the photos, it was already getting dark, even though the clock read 17:20.

The scenery was still beautiful and that day had turned out to be very friendly for me. I took pictures and searched the internet for a destination with the beer I wanted.

Among the first ones there was a market that was quite close (I don't remember how far, but I walked there in 20 minutes from where I was). It was the Markthalle Neun, which offered different food and drink options, with different premises.

There I met a Chilean guy who was running a pizzeria and was telling me about the magic and wonders of Germany. I did not argue, I think it is by far the best country in Europe, at least considering the ones I have visited.

In that market, a "proper" brewery was waiting for me to share with me a dark bitter beer. It wasn't IPA, they didn't have any left, but it was a better one. The place is called Heidenpeters.

Markthalle Neun y mi cerveza


Caminé bastante más, y como verán en las fotos, ya se había hecho de noche, aunque el reloj marcaba las 17:20.

Los paisajes seguían hermosos y aquel día había resultado ser muy amigable para mí. Saqué fotos y busqué en internet cuál podría ser ese destino que contara con la cerveza que quería.

Se presentó allí entre los primeros un mercado que quedaba bastante cerca (no recuerdo a cuánta distancia, pero llegué caminando en 20 minutos desde donde estaba). Se trataba del Markthalle Neun, que ofrecía diferentes opciones de comidas y bebidas, con diferentes locales.

Allí conocí a un chileno que atendía una pizzería y me hablaba de la magia y las maravillas de Alemania. No lo discutí, creo que es por lejos el mejor de los países en Europa, al menos teniendo en cuenta los que he visitado yo.

En aquel mercado, una cervecería “como Dios manda”, me esperaba para compartir conmigo una cerveza negra amarga. No era IPA, no les quedaba, pero era una mejor. El lugar se llama Heidenpeters.


0E7BBBB3-9E44-471A-AEE9-AF2D57086565.jpeg

64AD49CE-D518-4F50-995A-EF50FC0D4F5E.jpeg

793F55B1-90B0-4B2D-A24F-01D7B5931127.jpeg

E8E0D36E-B85B-4DC7-8B6A-BF077747CF38.jpeg

4ABBC45B-8A46-4E3B-AE73-DF400A364A62.jpeg

C8082DF6-EAD8-4243-8CBF-2C54CA8EEDBF.jpeg

1A3C6DCB-D342-4AD2-B892-0EE6806A20E2.jpeg

4D777287-CF2A-47C2-9547-954258CA90EE.jpeg


And that was just another day in Berlin, a beautiful day in that city!


Thank you very much for reading me, friends!

Have a nice day!

With love,

@belug

Y ese fue un día más en Berlín, un hermoso día en aquella ciudad!


Desde ya, muchas gracias por leerme amigos!!

Que tengan un hermoso día!

Con cariño,

@belug

Pinmapple code: [//]:# (!pinmapple 52.506554 lat 13.384644 long A day in Berlin: From the topography of terror to enjoying one of the best beers in my life d3scr)

C5F631FC-5C88-4617-8A5C-B6529165B772.jpeg



0
0
0.000
20 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Such a amazing travel ,lots of wonderful places to visits.Anyway,I can't take also the supervold you mention in that country ,coz here in our country we don't have snows and we don't feel cold especially now ,we are having a hot weather.

0
0
0.000
avatar

Oh, but sometimes that is good, cold cold it’s not so good, at least for me, hehe.

Have a good day and thanks for being here!!

0
0
0.000
avatar

Hiya, @LivingUKTaiwan here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest TD1608.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

Woow!! Thank you very much!! This make me incredibly happy!!

0
0
0.000
avatar

Que bueno que por fin pudiste salir a recorrer el lugar. Sinceramente me salté lo que tenía que ver con la segunda guerra mundial, por alguna razón es algo que no puedo ver o leer. Duele mucho.
Así como describiste el lugar donde te hospedaste hizo que se me viniera a la mente la película "Hostal" 😅

Lo bueno es que pudiste disfrutarlo.

0
0
0.000
avatar

Jeje así es!! Gracias por prestarme tanta atención!! Jaja un espanto, gracias a Dios salió todo bien, pero si… raro!!

Muchas gracias por pasar y comentar 😊😊

0
0
0.000
avatar

Great post @belug I love Berlin, too, has some wonderful architecture, graveyards and stunning street art. I love the way you have captured the mood with the night shots.

0
0
0.000
avatar

Oh!! Thank you very much!! I’m sorry I haven’t seen this comment!

0
0
0.000
avatar

Un recorrido completo ese día, @belug. Al igual que tú, he tenido muy buenas referencias de Alemania, aunque a diferencia de ti, no he podido visitarla todavía. Si algún día puedo, seguro paso por estos lugares que has mostrado aquí. Ojalá una garza elegante se deje fotografiar por mí en ese entonces jaja.

Saludos :)

0
0
0.000
avatar

Hola @gabmr!! Muchas gracias por tu comentario!! Jajajaj yo creo que encontrarás una garza cuando vayas por el río Spree!

0
0
0.000
avatar

A very engaging post, very nice was highlighted a little part of Berlin's history at the tourist areas and at the end it all ends with a German beer.

0
0
0.000
avatar

Thanks a lot for your comment!!

0
0
0.000
avatar

Hola @belug, Berlín guarda muchos secretos y una historia aterradora, se me vino a la mente el holocausto cuando describiste el hostel donde te estabas quedando. Sin embargo, me he deleitado con las fotos que nos has mostrado, son lugares muy hermosos, me encantó Balanceakt. Que suerte que hayas podido fotografiar a esas aves, nunca he podido hacerlo. A pesar del frío disfrutaste de unas buenas cervezas, otro punto a favor en ese viaje. Increíble que a las 4 de la tarde sea de noche, me ha pasado al contrario en otros países, a las 7 pm es como si fueran las 4 de la tarde.

0
0
0.000
avatar

Hola @hylene74!! Entiendo lo que me decís de las 7 pm porque también lo he vivido, por eso creo que me costó tanto el tener que asumir que a las 4 pm ya era de noche, jeje. Me alegra que al final te haya gustado el post y no te hayas quedado con esa impresión del principio, es un poco lo que me pasó a mí con esa ciudad :D

Que tengas un hermoso viernes!!

0
0
0.000