Soledad (Esp/ Eng)
fuente/ Source
Amiga mía, ahora dulce compañera
hoy te puedo decir así, después que te viví
de muchas maneras, al principio me dabas miedo
desazón, angustia, no sabia que hacer contigo
eras tan, callada, tan envolvente
Y a la vez, tan fiel, te alejaba
porque me parecías una mala compañera
pero poco a poco volví a a ti
porque solo contigo lograba ordenar mis pensamientos
eras buena consejera, no me aturdías, de ninguna manera
Solo callabas, tranquilamente
calmando mis ansiedades, estabilizándome el alma
te empecé a ver como una entrañable amiga
calmada, pausada, que me empezó a entender
sin hacer apenas ruidos, solo eras tu y yo
Pronto comprendí que tu compañía
era agradable, contigo podía ser yo misma
sin estar complaciendo gustos y personalidades
podía ponerme mi ropa de "indigente"
y junto a una taza de café estar en tu compañía
Yo que al principio te rehuía,
pero al pasar de los años te has convertido
en mi cómplice, mi amiga
solo tu sabes mis mas íntimos pensamientos
mis planes, mis sueños, mis proyectos
Mas nadie sabe de mi, como tu
dulce compañera, busco tu compañía
cada vez que puedo, cuando todos duermen
o cuando me siento a escribir mis historias
como me confortas, amiga mía, querida Soledad,
My friend, now my sweet companion
today I can say this to you, after I lived you in so many ways
in many ways, at the beginning you frightened me
anguish, anguish, I didn't know what to do with you
you were so, so quiet, so enveloping
And at the same time, so faithful, I would push you away
because you seemed to me a bad companion
but little by little I came back to you
because only with you I was able to order my thoughts
you were a good counselor, you didn't stun me, not at all
You were just silent, quietly
soothing my anxieties, steadying my soul
I began to see you as an endearing friend
calm, slow, who started to understand me
making hardly any noise, it was only you and me
Soon I understood that your company
was pleasant, with you I could be myself
without pandering to tastes and personalities
I could put on my "pauper's" clothes
and over a cup of coffee be in your company.
I shunned you at first,
but over the years you have become
my accomplice, my friend
only you know my innermost thoughts
my plans, my dreams, my projects
But no one knows about me, like you
sweet companion, I seek your company
whenever I can, when everyone is asleep
or when I sit down to write my stories
as you comfort me, my friend, dear Solitude,
Separadores/ Separators:
https://www.tutorialesteemit.com/recomendaciones/separadores-de-texto-para-blog/#google_vignette
Congratulations @brujita18! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!