Una salida pro inspiración [ES-EN]

avatar

img_1677255882739.jpg

Hola Mayvileros y Hivers, espero se encuentren bien y que hayan disfrutado de unos buenos carnavales quienes tuvieron esos días libres, además de un buen fin de semana.

Este es un post en dónde recopilo un poco de varias cosas que me gustan e interesan.

Desde hace unos días, luego de haber listado mi colección de NFT, me dí cuenta que había vuelto a caer un poco en aquel "estrés" o ansiedad que busca siempre perturbar mis momentos de calma y buena actitud.

Hello Mayvileros and Hivers, I hope you are well and that those who had those days off enjoyed a good carnival and a good weekend.
This is a post where I compile a little of several things that I like and interest me.
A few days ago, after having listed my NFT collection, I realized that I had fallen back into that "stress" or anxiety that always seeks to disturb my moments of calm and good attitude.

Sin embargo, logré detectar de forma temprana este problema que estaba acechando mi vida.

Para mi fortuna, dentro de los planes del Gran Arquitecto Del Universo, estaba que yo acudiese al Templo para participar de unos Cenáculos con mis Queridos Hermanos.

Así pasaron los días siguientes a carnavales... Los cuales habían sido provechosos para la comunidad @mayvileros debido a que @mayvil y yo, hemos estado "sin pausa pero sin prisa" construyendo una agenda no sólo de actividades sino mucho más.

Cómo ustedes saben, todo tiene su proceso y tiempo exacto de gestación para nacer y renacer...

However, I was able to detect early on this problem that was haunting my life.
Fortunately for me, within the plans of the Great Architect of the Universe, was that I would go to the Temple to participate in some Cenacles with my Dear Brothers and Sisters.
Thus passed the days following Carnival.... Which had been profitable for the community @mayvileros because @mayvil and I, have been "without pause but without haste" building an agenda not only of activities but much more.
As you know, everything has its process and exact gestation time to be born and reborn...

Así pues, comprendiendo entonces que en parte muchas veces ese acoso que me genera mi inseguridad y nerviosismo, es producto de que muchas cosas buenas me están sucediendo de forma seguida y solo necesito seguir cultivando la prudencia y la templanza...

Así que opté por tomarme un día para descansar pero también para buscar inspiración, ya que la necesitaba para terminar la colección y los zapatos de @omanthc

¡Y que mejor opción que pasear por la Galería de Arte Nacional para inspirarse!

Aunque la elección del lugar fue una serendipia total, fue una opción increíble, tanto que creo que amerita una segunda visita y con vídeo... Ya me dirán ustedes.

So, understanding then that in part many times that harassment that generates my insecurity and nervousness, is a product of many good things are happening to me in a row and I just need to continue to cultivate prudence and temperance ...
So I decided to take a day to rest but also to look for inspiration, since I needed it to finish the collection and the shoes of @omanthc.
And what better choice than to stroll through the National Art Gallery for inspiration!
Although the choice of the place was a total serendipity, it was an incredible option, so much so that I think it deserves a second visit and with video... You tell me.

IMG_20230224_102841_664.jpgIMG_20230224_103120_495.jpg

Aunque sabía que ese día tenía ya una buena parte del tiempo comprometido a unas diligencias bastante importantes, solo me adentré en 2 salas de todo el museo.

La primera, rendía homenaje a diversos artistas de gran renombre en la historia del Arte en Venezuela. El cual mostraba lo más emblemático de diversas épocas, desde el arte religioso muy clásico de inicios del descubrimiento y conquista de América.

Luego de ahí, se fue paseando por el neoclásico, técnica que se expandió en la gesta independentista, ya que mostraba a los próceres de la época engalanados de toda la Virtud del momento. De ahí por ejemplo cuadros como el de Miranda en la Carraca... que sí bien es cierto que cuenta toda la historia de la traición de Simón Bolívar, también muestra a Miranda con una característica clásica de héroe frustrado.

Although I knew that I had already committed a good part of my time that day to some very important errands, I only went into 2 rooms of the entire museum.
The first one paid tribute to various artists of great renown in the history of art in Venezuela. It showed the most emblematic of different periods, from the very classical religious art from the beginning of the discovery and conquest of America.
After that, it went through the neoclassical, a technique that expanded in the independence struggle, as it showed the heroes of the time adorned with all the Virtue of the moment. Hence, for example, paintings such as Miranda in the Carraca... which, although it is true that it tells the whole story of the betrayal of Simón Bolívar, also shows Miranda with the classic characteristic of a frustrated hero.

IMG_20230224_103044_137.jpgIMG-20230224-WA0040_1.jpeg
IMG-20230224-WA0051.jpegIMG_20230224_104637_656.jpg
IMG_20230224_104217_943.jpgIMG_20230224_103450_472.jpg

Sin embargo, eso no es todo... La verdad, la forma en la que está organizada la exposición te invita a pasear por todo lo que implica conocer estéticamente al país... Y una de sus principales características estéticas es justamente el arte indígena. En dónde se mezcla utilidad y belleza en un mismo sitio, de ahí que las vasijas, "curiaras" y cestas sean parte de la exposición también.

However, that's not all... The truth is, the way the exhibition is organized invites you to take a walk through everything that involves knowing the country aesthetically... And one of its main aesthetic characteristics is precisely indigenous art. Where utility and beauty are mixed in the same place, hence the pots, "curiaras" and baskets are also part of the exhibition.

IMG_20230224_105219_435.jpgIMG_20230224_105253_116.jpg

IMG_20230224_105529_264.jpg

Sin embargo, tal como les dije, es una exposición de sintetizar la históricamente el arte y su evolución en el país, de ahí que también se vea un poco de impresionismo y cinetismo el cual tuvo mucha importancia.

However, as I said, it is an exhibition to synthesize the history of art and its evolution in the country, hence there is also a bit of impressionism and kinetic art, which was very important.

IMG_20230224_110643_843.jpgIMG_20230224_104430_572.jpg
IMG_20230224_104515_657.jpgIMG_20230224_110119_748.jpg

IMG_20230224_105915_530.jpg

Durante mi corto pero sustancial recorrido, fue inolvidable no pensar en la Vieja "Mariei" mi abuela Materna, quien fuera estudiante del Maestro Carlos Cruz-Diez padre del cinetismo.

Confieso que apenas ví el primer cuadro del Maestro, quedé con el corazón arrugado, ya que me crié con su arte en casa y las lecciones de mi abuela... Y yo buscando inspiración... Se podrán imaginar cómo estaba ese día mi corazón y mi alma al recordar a mi difunta abuela. Incluso sentí que podía escuchar la mientras deambulaba por esa parte...

During my short but substantial tour, it was unforgettable not to think of Old "Mariei", my maternal grandmother, who was a student of Maestro Carlos Cruz-Diez, father of kinetic art.
I confess that as soon as I saw the first painting of the Maestro, I was left with a wrinkled heart, since I grew up with his art at home and the lessons of my grandmother? And I was looking for inspiration... You can imagine how my heart and soul was that day as I remembered my late grandmother. I even felt I could hear her as I wandered around that part...

IMG_20230224_111337_545.jpg

Ya en la parte de arriba o "Sala Temporal", aunque no la visite toda, porque en ese momento ya debía salir, aproveché de tomar unas fotitos también.

Aquí el arte contemporáneo, muestra un poco el movimiento a través de la escultura...

Once in the upstairs or "Temporary Hall", although I did not visit all of it, because at that moment I had to leave, I took the opportunity to take some pictures as well.
Here the contemporary art shows a little bit of movement through sculpture...

IMG_20230224_111408_160.jpgIMG_20230224_111438_230.jpg
IMG_20230224_111457_965.jpgIMG_20230224_111507_981.jpg
Algunas de mis fotos favoritas
Some of my favorites pictures
IMG_20230224_104255_100.jpgIMG_20230224_104552_682.jpg
IMG_20230224_104723_168.jpgIMG_20230224_104844_317.jpg
IMG_20230224_110542_588.jpgIMG_20230224_110624_119.jpg

Así pues, con el tiempo ya reducido a nada para seguir admirando por planes en la agenda... Me sorprenden unos pasos y voces de un grupo de niños el cual estaban asombrados por la inmensidad de las salas y el arte que veían... Resultó ser una excursión de un grupo de estudiantes.

De hecho, tenía mucho que no veía eso y para ser honesto, me terminó de inspirar... Ya que es importantísimo que aprendamos a disfrutar de estos espacios de cultura y sentido común y nada mejor que la escuela para eso. Espero que esos estudiantes le saquen el mayor provecho a esas visitas tan bonitas en experiencia y aprendizaje.

Así pues, con una sonrisa enorme que cubría casi por completo mi rostro, me dispuse a salir de ahí triunfante cómo la Escuela de Caracas, para ir a cumplir mis obligaciones.

Dejaré esta cita para cerrar este post en esta ocasión ☺️

So, with the time already reduced to nothing to continue admiring for plans in the agenda... I was surprised by some footsteps and voices of a group of children who were amazed by the immensity of the rooms and the art they saw... It turned out to be a field trip by a group of students.
In fact, I hadn't seen that for a long time and to be honest, I was really inspired... It is very important that we learn to enjoy these spaces of culture and common sense and there is nothing better than school for that. I hope these students get the most out of these beautiful visits in experience and learning.
So, with a huge smile that almost completely covered my face, I prepared to leave there triumphant as the School of Caracas, to go to fulfill my obligations.
I will leave this quote to close this post on this occasion ☺️

IMG_20230224_110428_951.jpg

¡Feliz Domingo Hive!

Happy Sunday Hive!

IMG-20230214-WA0024.jpg

Portada realizada por mí con la galería de mi celular Infinix HOT 10i
Fotografías de fuente propia tomadas desde mi celular.
Banner oficial de Mayvileros
Traducción apoyada en DeepL

Cover made by me with the gallery of my Infinix HOT 10i cell phone.
Photos from my own source taken from my cell phone.
Official banner of Mayvileros
Translation supported by DeepL



0
0
0.000
7 comments
avatar

Cuando vivía en Caracas, me lo pasaba por allá, es respirar otros aires y llenarse de cultura.

0
0
0.000
avatar

¡Gracias por la visita en este post!

Suscribo a tus idea de respirar otros aires, completamente necesarios.

Y más aún si estamos acompañados de arte ☺️

Saludos Lenin! ✨

0
0
0.000
avatar

Yo nunca he entrado en éste museo pero sin duda tengo que conocerlo, me encantaron las fotografías que captaste 😍😍

0
0
0.000
avatar

Lo recomiendo mucho mi jefecita 🙈

La verdad, es que aunque es difícil a veces conseguir sitios donde no haya propaganda política disfrazada de Arte, todavía los hay 🤭

Vaya preparando el bolso para una ruta de museos los dos 😎

Gracias por la visita aquí en el post 🥺

0
0
0.000
avatar

Las arreglaré apra que vayamos, de por sí ya hay 3 que me gustaría conocer pero así con gente que sabe del tema jejeje así que vayamos.

0
0
0.000
avatar

Messirve 😎

Activooooo para esos paseos del team Mayvileros ☕

0
0
0.000