El recuerdo de cada mundial | TBT [ESP-ENG]

Estamos en una fecha muy importante a nivel de fútbol y más allá de eso existe una tradición que se espera con mucha emoción como lo es el álbum. A lo largo de mi vida ha tenido la oportunidad de ver varios mundiales de fútbol y una de las cosas más especiales es poder tener ese álbum en mis manos y abrir cada sobre con emoción y ver que jugador me podrá tocar. Pero más allá de ver las selecciones o partidos, veo capítulos de mi vida, por el mismo hecho de ser cada cuatro años.
Cada álbum representa una etapa distinta, puesto que el primero fue en mi niñez, luego de adolescencia y ahora de adulto sigo disfrutando. Además de cada álbum de esos me recuerdan intercambiando, las carreras para conseguir las que me faltaban, las conversaciones entre cada juego y discutir quien iba a ser el campeón del mundo y la emoción más grande era cuando uno lograba completar cualquier selección del album. Lo bueno de esa etapa o momento es que siempre hubo risas, momentos de estrés cuando no me salía la baraja que necesitaba, y también la felicidad más grande al pegar la última y cerrar el álbum completamente lleno.
Today is a very important day in the world of soccer, and beyond that, there’s a tradition that’s eagerly anticipated: the sticker album. Throughout my life, I’ve had the chance to watch several World Cups, and one of the most special things is being able to hold that album in my hands, open each pack with excitement, and see which player I’ll get. But beyond watching the national teams or matches, I see chapters of my life, simply because it happens every four years.
Each sticker album represents a different stage of my life—the first was from my childhood, then my teenage years, and now as an adult, I still enjoy them. Besides that, each of those albums reminds me of trading stickers, the races to get the ones I was missing, the conversations between matches about who would be the world champion, and the greatest thrill of all—when I managed to complete any national team in the album. The great thing about that time was that there was always laughter, moments of stress when I couldn’t get the card I needed, and also the greatest joy when I stuck in the last one and closed the album, completely full.

Cada uno de esos mundiales han dejado una huella y poder tener este nuevo álbum del mundial 2026 son cosas maravillosas que siempre van a guardar un gran recuerdo. Donde quizás ustedes también tengan muchos recuerdos a distintas épocas de sus vidas, a personas que compartieron esa pasión y a recuerdos que permanecen intactos a pesar de los años.
Lo especial de todo etapa del mundial que a pesar de ser algo cada cuatro años tiene la capacidad de unir a millones de personas durante cada fecha y todos compartiendo la misma emoción, los mismos nervios y la misma esperanza. En casa a todos nos gusta y por eso mis padres siempre han hecho ese esfuerzo y poder comprar ese álbum y que la tradición no se olvide, hasta que se termine el último partido del mundial, siempre estará esa emoción.
Each of those World Cups has left its mark, and having this new 2026 World Cup album is a wonderful thing that will always hold a special place in our memories. Perhaps you, too, have many memories of different times in your lives, of people who shared that passion, and of memories that remain intact despite the passing years.
What’s special about every World Cup is that, even though it happens only once every four years, it has the power to bring millions of people together during each match, all sharing the same excitement, the same nerves, and the same hope. We all love it at home, which is why my parents have always made the effort to buy that album so the tradition isn’t forgotten—until the last World Cup match is over, that excitement will always be there.

Por eso, ahora tengo la tarea de poder llenar este álbum del 2026 y lograr que esa colección siga creciendo, construir más recuerdos que van a ser parte de un largo camino cuando se trata de fútbol. Estos álbumes de fútbol que tengo en casa son la prueba de que el tiempo pasa muy rápido, pero cada vez que llega un nuevo Mundial, vuelve esa ilusión de siempre: comprar el álbum, buscar cada estampa y crear nuevos recuerdos y que para el mundial que viene pueda seguir hablando de esta gran experiencia.
That’s why I now have the task of filling this 2026 album and keeping that collection growing, building more memories that will be part of a long journey when it comes to soccer. These soccer albums I have at home are proof that time flies by very quickly, but every time a new World Cup comes around, that same excitement returns: buying the album, searching for each sticker, and creating new memories—so that by the next World Cup, I can continue talking about this great experience.


Todas las fotos son de mi propiedad // All photos are my property


Posted Using INLEO
Debe ser emocionante la tarea de llenarlo y ver el mundial viendo jugar a los personajes de verdad. Además, alguna nostalgia de mundiales pasados.