La melodía que decidió quedarse | Historia [ESP-ENG]
Después de aquella mañana del 24 de diciembre, siendo un año muy distinto y lleno de música, permitió que el pueblo despertara con ánimos de alegría y felicidad. La nieve y el frío se mantenía igual, pero algo en el aire se sentía más ligero, como si la música hubiera dejado una huella invisible en cada calle. Además, la radio volvió a sonar con normalidad durante el día 25 de Navidad, con canciones de artistas muy famosos, pero muchos tenían un presentimiento que entre esas canciones comunes, aún se filtraban pequeños fragmentos de aquella melodía que por cien años solo existió a medianoche, siendo una pista de seguir estudiando y analizando cada canción de la radio.
After that morning of December 24, being a very different year full of music, it allowed the town to wake up with a spirit of joy and happiness. The snow and cold remained the same, but something in the air felt lighter, as if the music had left an invisible mark on every street. In addition, the radio returned to normal on Christmas Day, playing songs by famous artists, but many had a feeling that among those familiar songs, small fragments of that melody that had only existed at midnight for a hundred years were still filtering through, providing a clue to continue studying and analyzing every song on the radio.
Los tres músicos Philipe, Campbell y Rudy no se separaron durante los días siguientes, ya que se quedaron en el pueblo para disfrutar, pero a la vez darle más soporte a la grabación de El Mix de Medianoche, puesto que había despertado preguntas nuevas y sobre todo el impacto que está tuvo en el pueblo. Al revisarla con calma en el estudio sin la presión del tiempo, notaron que la canción no era exactamente la misma cada vez que la reproducían, siendo algo misterioso y que solo pasaba con esa canción. No cambiaba de forma, pero ciertas frecuencias parecían responder al entorno: sonaba más cálida cuando había risas cerca, más profunda cuando alguien recordaba a un ser querido. La música, de alguna manera, seguía viva y se adaptaba a cada persona y por eso los tres músicos tenían que averiguarlo.
El evento de risignstar, que originalmente era solo un concierto navideño para el 24 como motivo de festejar, se transformó en algo más grande, ya que cada día los habitantes del pueblo comenzaron a reunirse cada noche frente a la radio, no para escuchar la versión original, sino la grabación nueva, siendo el evento más esperado por todos y cada día había más personas. Ya no era una tradición de cada año, sino un ritual compartido y seguramente quedará registrado en ese pueblo por los próximos años. La melodía que sonaba cada cien años dejó de ser un secreto y se convirtió en un reflejo colectivo, todo el mundo hablaba de eso y más aún con el mix que había armado.
Campbell entendió que esa era una pieza musical que no debía cerrarse ni fijarse del todo, ya que transmitía una gran sensación. Rudy descubrió que siempre había un acorde nuevo escondido, dependiendo del día, por eso no siguió trabajando y si no sorprenderse y disfrutar de las melodías. Philipe, desde la consola, aprendió que no todo el tiempo se debe corregir o pulirse: porque algunas imperfecciones eran parte de su magia.
The three musicians, Philipe, Campbell, and Rudy, stayed together over the next few days, as they remained in the village to enjoy themselves, but also to provide more support for the recording of El Mix de Medianoche, since it had raised new questions and, above all, had a significant impact on the village. When they reviewed it calmly in the studio without the pressure of time, they noticed that the song was not exactly the same every time they played it, which was somewhat mysterious and only happened with that song. It did not change in form, but certain frequencies seemed to respond to the environment: it sounded warmer when there was laughter nearby, deeper when someone remembered a loved one. The music, somehow, was still alive and adapted to each person, and that's why the three musicians had to find out more.
The risignstar event, which was originally just a Christmas concert on the 24th as a reason to celebrate, became something bigger, as every day the townspeople began to gather in front of the radio every night, not to listen to the original version, but to the new recording, making it the most anticipated event for everyone, and every day there were more people. It was no longer an annual tradition, but a shared ritual, and it will surely remain part of the town's history for years to come. The melody that played every hundred years was no longer a secret and became a collective reflection. Everyone was talking about it, especially with the mix he had put together.
Campbell understood that this was a piece of music that should not be closed or fixed completely, as it conveyed a great feeling. Rudy discovered that there was always a new chord hidden away, depending on the day, so he stopped working on it and instead let himself be surprised and enjoy the melodies. Philipe, from the console, learned that you don't always have to correct or polish things, because some imperfections were part of their magic.
Todo termino allí y nuevamente cuando llegó el siguiente 24 de diciembre, el pueblo esperó en silencio, otros afuera de la radio y los tres músicos esperando con muchas ansias que fueran las doce en punto, la sorpresa fue que la radio no transmitió la melodía antigua, si no sonó El Mix de Medianoche, completa, imperfecta y real. Nadie sintió que la tradición había muerto, al contrario, comprendieron que había crecido y con un estilo totalmente nuevo para las nuevas personas del pueblo. Por ende la canción ya no necesitaba desaparecer cien años nuevamente, ya que había encontrado lo que siempre buscó: un lugar donde quedarse.
It all ended there, and when the next December 24th arrived, the town waited in silence, some outside the radio station and the three musicians eagerly awaiting midnight. The surprise was that the radio did not broadcast the old melody, but instead played El Mix de Medianoche, complete, imperfect, and real. No one felt that the tradition had died; on the contrary, they understood that it had grown and taken on a totally new style for the new people in the town. Therefore, the song no longer needed to disappear for another hundred years, as it had found what it had always sought: a place to stay.



Posted Using INLEO


