Imaginaciones mías 2: El Fantasma de Zarahemla (ES/EN)

avatar

esp descarga (3).png

Pixabay-Bennimax, editada en Paint

descarga (13).png

La mañana comenzó antes de tiempo.

-¡Señor Luis, Señor Luis! -gritaba el niño en la ventana-
-¡Un momento, Pedro! ¡Espera un momento!
-Es la señora Olga; que vaya hasta allá que de nuevo se le apareció el fantasma de la Sara.
-¡Zarahemla! El fantasma de Zarahemla. ¡Y no es un fantasma, es una ciudad! Ya lo busqué en Google.
-¿En qué…? No le entiendo.
-Espera un poco que ya te abro. luego te explico; voy a vestirme.

¡Zarahemla! -Murmuró para sí mismo- Zarahemla es una ciudad, no un fantasma. Ya ni siquiera creo que sea un fantasma lo que se le está apareciendo a Olga.

descarga (13).png

aa Screenshot 2022-08-07 at 21-06-46 (7) WhatsApp.png

Nuestra calle, en el pueblo...

descarga (13).png

El fantasma de Zarahemla

Un día de diciembre, Olga, mi vecina de 84 años de edad, comenzó a escuchar sonidos como de un niño llorando que provenían de la sala, frente a su habitación.

Un sonido ahogado, como si llamasen suave e insistentemente.

Al principio pensó que estaba soñando; pero viéndose despierta, miró la hora: 3:30 de la madrugada.

Escuchó con detenimiento y, efectivamente, un murmullo distante, suave y muy bajo, como de un niño rogando: ¡Aquí, aquí!; provenía del otro lado de la puerta.

Con cierto temor, pero decidida, abrió y se encontró que, en la mitad del paso, todas las ovejas del pesebre estaban regadas por el suelo, y una imagen de la virgen, destrozada junto a ellas.

Fue entonces cuando supo que era un espíritu, y que este, no podía ser uno bueno.

I

Vivía sola; así que salió hasta el frente de la casa y le gritó a su sobrino, que vivía pasando la calle, que viniera inmediatamente.

Ni qué decir que despertó, no solamente al sobrino, también a sus padres y a todos vecinos.

Yo, que vivo a tres casas de allí, solo y siempre encerrado; no me percaté de la algarabía que formaban en su casa; sin embargo, eran las 4 de la madrugada, cuando una turba frenética, ya estaba tocando fuertemente a mi puerta.

-Ella dice que es un fantasma.

-Para mí que quisieron meterse y robarla…

-¿Pero por dónde se habrán metido si las puertas están intactas?

-Y si era un niño el que lloraba, ¿Cómo pudo un niño fantasma tirar las ovejas al suelo y destrozar la foto de la virgen?

-No, no era un niño; era un adulto…

Y mientras tanto, continuaban las suposiciones y el misterio.

Intentamos convencerla de que soñaba, de que, sonámbula, se había levantado y tirado al suelo parte del pesebre; o que, probablemente, una ráfaga de viento proveniente de la playa le había hecho el desastre.

-¿La foto de la virgen destrozada también lo hizo el viento?

Sus niveles de angustia eran demasiado elevados, así que yo, como médico, la obligué a tomar de nuevo su alprazolam, mientras varios de nosotros nos quedábamos con ella; hasta que, ya amaneciendo, logró conciliar el sueño y la dejamos con Pedro, su sobrino de 10 años.

II

Esa tarde, aprovechando una reunión de vecinas para hacer el Santo Rosario, las amigas de Olga le pidieron al sacerdote que hablara con ella.

A las 6 de la tarde, el sacerdote fue hasta su casa, la confesó y le dio la comunión.

-Olga, tú eres una mujer de mucha fe; una mujer muy buena que nunca has hecho daño a nadie. Eso no ha sido un fantasma; eso debe tener otra explicación.

-¡Quiero que exorcicen mi casa! -casi gritaba Olga, insistentemente-

-Eso no es fácil, hay que llenar demasiados requisitos eclesiásticos; mejor, vamos a orar, a rezar la casa y a rociar por todas partes agua bendita para que se aleje lo malo.

Y efectivamente así se hizo.

Esa noche, aunque no se tranquilizó del todo ni dejó que Pedro se quedara a acompañarla, Olga, al menos, pudo conciliar el sueño.

III

Cuando despertó, temprano en la mañana; un papel rasgado se había filtrado debajo de la puerta.

Lo tomó, y en este se leía la palabra: Zarahemla.

Salió de la habitación y toda la sala estaba llena de papeles rasgados que provenían de revistas rotas, libros deshojados; como si alguien, rabioso, hubiese pagado su enojo con los libros.

-¡Es probablemente un demonio que se ha infiltrado! -pensó horrorizada-

Y el grito agudo de Olga se escuchó en toda la calle.

Yo, ya me había despertado; y mientras tomaba el café, observé por la ventana como frente a mi casa pasaba corriendo Antonia Luján; y me imaginé lo peor.

Dos segundos después, Pedro, frente a mi puerta, gritaba:

-¡Señor Luis, Señor Luis! Otra vez el fantasma.

-No puede ser -me dije-

Terminé mi café y salí al frente, mientras observaba el movimiento frenético que ocurría en casa de Olga.

Cuando llegué, tres vecinas estaban limpiando, recogiendo papeles y dándole agua con azúcar a Olga.

Consabidamente, les dije: -Denle un alprazolam.

Y Antonia, que además de cristiana también le gustaba la lectura del tabaco, mandó llamar a Roberto; un yerbatero muy bueno al que todos le tenían mucha fe.

-Efectivamente, es un niño lo que llora -sentenció Roberto solemnemente-

-¡No es un niño! -dijo Olga- Es una niña y se llama Zarahemla.

-¿De dónde sacaste ese nombre? -le dije yo-

-Sé que se llama Zarahemla.

Salí de su casa y decidido a buscar de qué se trataba el bendito nombre, entré en la red.

Lo conseguí.

-Es con z: Zarahemla. Una mítica ciudad americana, capital del pueblo de los nefitas, y, de quién Amaleki dijo, que sus habitantes habían llegado desde Jerusalén, de la época en que Sedequías, rey de Judá, había sido llevado cautivo a Babilonia.

La verdad es que no se me hacía razón alguna, que un niño, llamado como una ciudad hoy inexistente, estuviese destrozando los viejos libros de la casa de Olga.

¿Qué buscaba, qué quería? Todo se me hacía un gran misterio.

Tito, el padre de Pedro, hermano de Olga; realizó esa noche una sesión espiritista, según indicaciones, principios doctrinarios y científicos expuestos por Allan Kardec; pero ninguno de los que participaron pudieron percibir alguna señal o directriz.

Pero, la vidente pudo apreciar muy vagamente y en medio de una nubosidad que bien pudo provenir de la playa; una figura delgada, pequeña, y asexuada, que extendía sus manos hacia la mesa, donde, alrededor, todos estaban reunidos con las manos entrelazadas.

-Solo fue un momento, no hubo tiempo de preguntar su nombre -dijo la vidente- pero estoy segura de que era un niño o un enano.

Esa noche, Olga consintió en que Pedro la acompañase; y yo, por vez primera, me tomé un alprazolam.

IV

Esa mañana se repitió la misma escena como una noria perpetuada en algún bucle del tiempo.

De nuevo Pedro llamaba a mi puerta; pero esta vez con voz más baja, aunque resuelta:

-¡Señor Luis, Señor Luis! Otra vez el fantasma de Sara.

-¡Es Zarahemla!

Y mientras le acompañaba pude ver que no había gente en el frente de la casa.

Olga, tranquila y más serena, estaba adentro, esperándome a mí y a Pedro, de pie, frente al pesebre que emulaba montañas y poblados de Belén, Jerusalén y otras regiones imaginarias del oriente.

-Se está manifestando en estos momentos el niño -me decía en un susurro-

Y realmente, muy quedamente, se sentía el quejido suave, como distante de un niño.

-Viene de atrás del pesebre -le dije-

-No, es en el medio, en el nacimiento -dijo Pedro, avivándose-

-Que es detrás, detrás del pesebre, ¡Adentro!

Y Olga, cuya paciencia ya había llegado a su límite; aún mareada por la dosis de alprazolam ingerida por indicaciones mías; comenzó a escarbar entre las cajas sobre las cuales había construido los poblados del pesebre; abriendo, una especie de túnel ayudada por nosotros, para llegar, hasta donde salía el extraño ruido.

La gente se había dado cuenta, porque desde el primer día, estaban siempre a la expectativa de la aparición fantasmal; así que se fueron acercando, sin hacer mucho ruido, mientras nosotros, escarbábamos en pleno pesebre.

Cuando de pronto, saltó el animal.

-¡Tom! -gritó María Auxiliadora que estaba entre la turba- ¡Tom, por fin te encuentro!

Y de un salto, se asió al regazo de María Auxiliadora.

El gato mudo de María.

-¡Callejero, te he echado tanto de menos!

Y el susodicho, con un maullido característico que simulaba a un niño diciendo, aquí, aquí; se intentaba meter entre sus senos.

V

-¡Qué cosas Señor Luis, mire qué broma! -dijo Olga- Y todavía le debo el tabaco y la sesión a Robertico. ¡Qué pena con el cura, qué vergüenza con la gente de la Sociedad Espiritista!

Pero, resuelto el misterio, aún quedaba el problema de aquel nombre: Zarahemla.

Y no me lo sacaba de la mente.

¿Qué va usted a hacer allá? -me dijo Pedro al verme salir como una bala al patio de la casa-; pues, como si de una revelación se tratase, me dirigí a registrar el cubo de la basura de la casa de Olga, a abrir las bolsas negras.

Busqué entre papeles rasgados, portadas de revistas, libros mancillados; y allí, un libro azul casi deshecho, El Libro de Mormón; se destapó ante mí, iluminando mis ojos.

-¡Con que es de aquí que salió la hoja rasgada con la palabra Zarahemla!

Estuve un rato moviendo lado a lado la cabeza, mientras en mí, se comenzaba a desprender la solitaria carcajada.

Y riendo, me fui por el costado de la casa, sin pasar por donde estaba la gente que vociferaba frenética al mismo tiempo; pensando:

-¡Cuántas cosas extrañas suceden en las mentes de la gente de este pueblo! Debe ser el viento salobre de la playa, el frío de las madrugadas, el sol poniente…

descarga (13).png

descarga (14).png

My Imaginations 2: The Phantom of Zarahemla

inglés descarga (3).png

Pixabay-Bennimax, edited in Paint

descarga (13).png

The morning started early.

-Mr. Luis, Mr. Luis! -shouted the boy at the window.
-Just a moment, Pedro! Wait a moment!
-It's Mrs. Olga; tell her to go over there because the ghost of Sara has appeared to her again.
-Zarahemla! The ghost of Zarahemla. And it's not a ghost, it's a city! I already googled it.
-On what...? I don't understand you.
-Hold on, I'll open the door for you. I'll explain later, I'm going to get dressed.

Zarahemla! -he muttered to himself- Zarahemla is a city, not a ghost. I don't even think it's a ghost that's appearing to Olga anymore.

descarga (13).png

aa Screenshot 2022-08-07 at 21-06-46 (7) WhatsApp.png

Our street, in the town...

descarga (13).png

The ghost of Zarahemla

One day in December, Olga, my 84-year-old neighbor, began to hear sounds like a crying child coming from the living room across the hall from her bedroom.

A muffled sound, as if they were calling softly and insistently.

At first she thought she was dreaming; but seeing herself awake, she looked at the time: 3:30 in the morning.

She listened carefully and, indeed, a distant, soft and very low murmur, as of a child begging: Here, here! came from the other side of the door.

With some fear, but determined, she opened it and found that, in the middle of the passage, all the sheep of the manger were scattered on the floor, and an image of the Virgin, smashed next to them.

It was then that she knew it was a spirit, and that it could not be a good one.

I

She lived alone, so she went out to the front of the house and shouted to her nephew, who lived across the street, to come immediately.

Needless to say, she woke up not only her nephew, but also her parents and all the neighbors.

I, who live three houses away, alone and always locked up, did not notice the commotion in her house; however, it was 4 a.m. when a frenzied mob was already knocking loudly at my door.

-She says it's a ghost.

-I think they wanted to break in and rob her.....

-But where did they get in if the doors are intact?

-And if it was a child crying, how could a ghost child throw the sheep to the ground and destroy the picture of the Virgin?

-No, it was not a child; it was an adult?

And in the meantime, the suppositions and the mystery continued.

We tried to convince her that she was dreaming, that, sleepwalking, she had gotten up and thrown part of the crib to the ground; or that, probably, a gust of wind coming from the beach had made the mess.

-Was the picture of the shattered virgin also made by the wind?

Her distress levels were too high, so I, as a doctor, forced her to take her alprazolam again, while several of us stayed with her, until, in the early morning, she fell asleep and we left her with Pedro, her 10-year-old nephew.

II

That afternoon, taking advantage of a meeting of neighbors to make the Holy Rosary, Olga's friends asked the priest to talk to her.

At 6:00 p.m., the priest went to her house, confessed her and gave her communion.

-Olga, you are a woman of great faith; a very good woman who has never harmed anyone. That was not a ghost; that must have another explanation.

-I want my house exorcised! -Olga almost shouted, insistently.

-That's not easy, there are too many ecclesiastical requirements to fulfill; better, let's pray, let's pray the house and sprinkle holy water everywhere so that the bad things will go away.

And indeed this was done.

That night, although she did not completely calm down and did not let Peter stay to accompany her, Olga, at least, was able to sleep.

III

When he awoke, early in the morning; a torn piece of paper had seeped under the door.

He picked it up, and on it read the word: Zarahemla.

He left the room and the whole room was full of torn papers from torn magazines, torn books; as if someone, in a rage, had paid for his anger with books.

-It's probably a demon that has infiltrated! -she thought in horror.

And Olga's high-pitched scream was heard throughout the street.

I had already woken up, and while I was drinking my coffee, I watched through the window as Antonia Luján ran past my house, and I imagined the worst.

Two seconds later, Pedro, in front of my door, shouted:

-Mr. Luis, Mr. Luis! Again the ghost.

-It can't be -I said to myself-

I finished my coffee and went out front, while I watched the frantic movement going on at Olga's house.

When I arrived, three neighbors were cleaning, collecting papers and giving Olga sugar water.

I said to them: -Give her an alprazolam.

And Antonia, who besides being a Christian also liked to read tobacco, sent for Roberto, a very good herbalist to whom everyone had great faith.

-It is indeed a child that cries,-said Roberto solemnly-

-It's not a boy! -said Olga-, It's a girl and her name is Zarahemla.

-Where did you get that name? -I said to her-

-I know her name is Zarahemla.

I left her house and determined to find out what the blessed name was all about, I went on the net.

I got it.

-It's with a z: Zarahemla. A mythical American city, capital of the people of the Nephites, and, of whom Amaleki said, that its inhabitants had come from Jerusalem, from the time when Zedekiah, king of Judah, had been taken captive to Babylon.

The truth is that it did not seem to me any reason that a child, named after a city that does not exist today, was destroying the old books of Olga's house.

What was he looking for, what did he want? It all seemed to me a great mystery.

Tito, Pedro's father, Olga's brother; performed that night a spiritualist session, according to indications, doctrinal and scientific principles exposed by Allan Kardec; but none of those who participated could perceive any sign or directive.

But, the seer could see very vaguely and in the midst of a cloudiness that could well have come from the beach; a thin, small, and asexual figure, extending his hands towards the table, where, around, all were gathered with clasped hands.

-It was only for a moment, there was no time to ask his name, -said the seer- but I am sure it was a boy or a dwarf.

That night, Olga consented to Peter accompanying her; and I, for the first time, took an alprazolam.

IV

That morning the same scene repeated itself like a waterwheel perpetuated in some loop of time.

Again Pedro knocked at my door; but this time in a quieter, though resolute, voice:

-Mr. Luis, Mr. Luis! Again Sara's ghost.

-It is Zarahemla!

And as I accompanied him I could see that there were no people in front of the house.

Olga, calm and more serene, was inside, waiting for me and Peter, standing in front of the manger that emulated mountains and villages of Bethlehem, Jerusalem and other imaginary regions of the East.

-The child is manifesting himself at this moment, -she said to me in a whisper-

And really, very quietly, I could hear the soft, distant whimpering of a child.

-It's coming from behind the manger -I said-

-No, it's in the middle, in the nativity -said Pedro, getting livelier-

-It's behind, behind the manger, inside!

And Olga, whose patience had already reached its limit; still dizzy from the dose of alprazolam ingested by my indications; she began to dig among the boxes on which she had built the manger's settlements; opening a kind of tunnel, helped by us, to get to where the strange noise was coming out.

The people had noticed it, because since the first day, they were always waiting for the ghostly apparition; so they came closer, without making much noise, while we were digging in the manger.

When suddenly, the animal jumped out.

-Tom! -shouted Maria Auxiliadora, who was in the crowd- Tom, at last I find you!

And with one leap, he clung to the lap of María Auxiliadora.

Mary's mute cat.

-Tom, I've missed you so much!

And the aforementioned, with a characteristic meow that simulated a child saying, here, here; he tried to get between her breasts.

V

-What a joke, Mr. Luis, look what a joke! -said Olga- And I still owe the tobacco and the session to Robertico. What a shame for the priest, what a shame for the people of the Spiritualist Society!

But, mystery solved, there was still the problem of that name: Zarahemla.

And I could not get it out of my mind.

What are you going to do there? -Pedro said to me when he saw me go out like a bullet into the courtyard of the house-; well, as if it were a revelation, I went to search the garbage can of Olga's house, to open the black bags.

I searched through torn papers, magazine covers, stained books; and there, an almost tattered blue book, The Book of Mormon, was uncovered before me, illuminating my eyes.

-So this is where the torn page with the word Zarahemla came from!

I was shaking my head from side to side for a while, while in me, the lonely laughter began to break out.

And laughing, I went around the side of the house, without passing by the people who were shouting frantically at the same time; thinking:

-How many strange things happen in the minds of the people of this town! It must be the salty wind from the beach, the cold of the early morning, the setting sun....

descarga (13).png

Emilio Ríos – Venezuela
@emiliorios

descarga (13).png

  • Barras separadoras y Logo de English editado en Paint:
    Separator bars and English logo edited in Paint:
    Pixabay-Bennimax

  • Imagen de agradecimiento editada en Paint utilizando respetuosamente el logo de la comunidad de C/Writing Club:
    Thank you image edited in Paint, respectfully using the C/Writing Club community logo:
    Pixabay-Breakermaximus

  • Puedes seguirme en:
    You can follow me on:

twitter Sin título.png

@emjorigonHIVE

descarga (13).png

hand-7410567_1280.jpg

descarga (13).png



0
0
0.000
17 comments
avatar

Wow que gato tan travieso no mi querido amigo @emiliorios el nombre ya me sonaba peculiar, ya que solo en EL Libro de Mormón se encuentra registrado este nombre, me fascino tu relato y créeme estaba a punto de entrar también a averiguar que se esconda dentro de ese nacimiento, jejeje.
Has leído el Libro.

0
0
0.000
avatar

Hola @gladymar1973
Sí, claro que lo he leído; y estoy convencido de su vercidad como parte importante de la historia americana.
Pertenezco a la Iglesia SUD desde que lo leí, hace unos cuantos años.

0
0
0.000
avatar

Saludos mi querido hermano @emiliorios cuan grato es saber que Él Señor usa todos los medios para unir a Sus hijos acá en la tierra, yo pertenezco a la Iglesia desde el 2007 y desde entonces estoy inmensamente agradecida a MI Padre por poder tener este Libro en mi vida.

Saludos que tenga un grato y feliz día.

0
0
0.000
avatar

¡Qué alegría! Y sí mi hermana, estamos en "todas partes" y trabajando por una mejor manera de vivir y de estar sobre el planeta. Muy orgulloso de estar activo en estos momentos.
@gladymar1973 yo soy de Maracaibo, me refiero a Estaca Maracaibo, y vivo en un pueblo muy grande que en el 2018-2019 no tenía dobnde congregrse.
Durante la pandemia crecimos, y por movilizaciones de redes, y hubo que construir una sede en un espacio alquilado; así, al salir de la pandemia ya teníamos casa de oración y centro de sacramentales.
Hoy, luego de dos años, ya contamos con todas las organizaciones auxiliares en el pueblo, y actividades diarias.
Pero no tenemos misioneros.
Hermana: ¿Cuál es su asignación o llamamiento en la Iglesia?
Yo pertenezco al Sumo Consejo de Estaca asignado a la Rama donde vivo; Rama Santa Cruz.

0
0
0.000
avatar

Bueno yo pertenezco al Barrio Guacara y al igual que ustedes no tenemos misioneros en este momento por falta de apartamento, soy maestra de seminario y en septiembre tuve la oportunidad de compartir con muchos jóvenes de las coordinaciones de Caracas, Valencia y por supuesto Maracaibo en el PFJ.
MI esposo también pertenece al Sumo Consejo y esta asignado como asesor de la Primaria, mi hermana es presidenta de las Mujeres Jóvenes de Estaca y mi cuñado Presidente de Escuela Dominical del Barrio

0
0
0.000
avatar

¡Mi Padre Celestial! Qué contento estoy de que estemos en sintoní pr aquí.
En esta plataforma soy columnista de dos comunidades sobre bienestar, espero que nos estemos leyendo y formemos prte de los creadores que llevan mensajes de buen vivir.
Sé que nos cuidamos mucho de los temas religiosos, pero no es razón para que no podamos llevar a oros la maneraa de vivir y de ver la vida que nosotros llevamos por aquí.
Un abrazo grande Hermana @gladymar1973 y hagamos lo correcto y lo mejor siempre.
Qué bueno haberla encontrado aquí.

0
0
0.000
avatar

Que historia, cada vez me metía más en cada escena, déjame decirte que aun sonrió con la aparición de Tom 🐈😹

Pero así a veces somos, no llegamos al fondo buscado la repuesta y nos dejamos llevar por suposiciones, realmente me mantuviste centrada en tu narración y me encanto tu final. Bendiciones 🙏🏽🤗💖

0
0
0.000
avatar

Como me diciste reir con este relato , me encanto la forma como lo haces , que mantienes al lector alli a la expectativa ,

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias @carjuvival por tus palabras.
La idea es hacerle un homenaje a la literatura mágica y surreal de Latinoamérica; y creo que pude conseguirlo.
Ya te estoy siguiendo.
Saludos desde El Zulia, Venezuela.

Thank you very much @carjuvival for your words.
The idea is to make a tribute to the magical and surreal literature of Latin America; and I think I was able to achieve it.
I'm already following you.
Greetings from El Zulia, Venezuela.

0
0
0.000