Entrega de pedidos y gratitud infinita || Order delivery and endless gratitude


¡Hola Chicos!
Los últimos días han sido de locura y no me ha dado tiempo de volver el ritmo normal de mis publicaciones, lo que me tiene algo frustrada. Pero hoy quise probar algo distinto, vamos a ver qué tal me va con este "experimento". Y es que mientras voy en via a la casa aprovecho de ir adelantando un poco el escrito de mi post, así tiene un fin mejor ese largo camino de recorrido.
Bueno les cuento que mi día inició súper temprano, hoy había coordinado con dos clientes especiales, la entrega de dos encargos para su celebración de día de los enamorados.
Uno era una franela pintada a mano y otro era un cuadro personalizado. Ambos pedidos me tomaron por sorpresa y me alegró muchísimo recibirlos.
Así que desperté bien tempranito, desayuné y salí rumbo a mi primera parada. El sitio a donde debía llevar la franela era un instituto de inglés. Sus dueños fueron mis clientes en dos sesiones de arte, y esta vez lo hicieron para pedirme una franela pintada a mano.
Hi Guys!
The last few days have been crazy, and I haven't had time to get back into my normal posting schedule, which has me a little frustrated. But today I wanted to try something different, so let's see how this "experiment" goes. While I'm on my way home, I'm taking the opportunity to get a head start on writing my post, so that long commute has a better purpose.
Well, let me tell you, my day started super early. Today I had coordinated with two special clients to deliver two orders for their Valentine's Day celebration.
One was a hand-painted t-shirt, and the other was a personalized painting. Both orders took me by surprise, and I was so happy to receive them.
So I woke up bright and early, had breakfast, and headed out to my first stop. The place where I had to deliver the t-shirt was an English institute. Its owners were my clients in two art sessions, and this time they did so to ask me for a hand-painted flannel.


Le pregunté a la cliente que a dónde podía ir a llevarle el encargo y me indicó que a una de las sedes de su instituto. Yo la verdad no tenía ni idea de la existencia de dicha sede, pues hasta el momento sabía solo de 3, que una de esas no sé si aún funciona.
El punto es que era un lugar desconocido y aún así estaba dispuesta a llegar hasta allá. Quedamos en reunirnos en la mañana y como tenía el otro pedido también a la espera, coordiné para entregar los dos en el mismo sitio.
Había visto la dirección en Google pero no imaginé que mi caminata sería tan larga. Tuve que preguntar a una chica sobre la dirección hasta que por fin llegué al sitio.

I asked the client where I could deliver the order, and she told me to go to one of her institute's branches. I honestly had no idea that branch existed; I only knew of three, and I wasn't even sure if one of them was still open.
The point is, it was an unfamiliar place, but I was still willing to go there. We agreed to meet in the morning, and since I also had another order waiting, I arranged to deliver both to the same location.
I had seen the address on Google, but I hadn't imagined my walk would be so long. I had to ask a girl for directions before I finally arrived.


Me atendió un chico muy amable y el sitio me pareció súper acogedor. Me dió un poco de pena tomar fotos pues el sitio estaba full de cámaras y además habían varios estudiantes en la sala de espera.
Así que me limité a tomar una del paquete cuando lo dejé y del sitio por la parte de afuera de forma muy discimulada. Una vez que dejé la franela sali para hacer la otra entrega. Me tocaba esperar por un delivery que envío mi otra cliente.

A very friendly guy helped me, and the place seemed super cozy. I felt a little embarrassed to take pictures because the place was full of cameras, and there were also several students in the waiting area.
So I just took one of the package when I dropped it off and a very discreet picture of the outside of the place. Once I'd dropped off the t-shirt, I left to make the next delivery. I had to wait for a delivery my other client had sent.


Mientras esperaba aproveché de tomar una última foto al cuadrito y acá viendo las fotos me doy cuenta que mi cámara estuvo sucia todo el tiempo pero por lo intenso del sol no me había dado cuenta.
Por fin llegó el delivery y al entregarle el cuadro me fui caminando hasta la parada de transporte más cercana para ir hasta el centro de la ciudad para hacer unas compras.

While I waited, I took one last picture of the painting, and looking at the photos now, I realize my camera was dirty the whole time, but I hadn't noticed because of the intense sunlight.
Finally, the delivery arrived, and after handing over the painting, I walked to the nearest bus stop to go downtown and do some shopping.


Me detuve primero en un supermercado para comprar unas pinturas que se utilizarán en un taller especial que desarrollaremos dentro de poco.
Me quedé un rato viendo algunas cosas en el área de papelería, pues siempre que voy es a cosas puntuales.

I first stopped at a supermarket to buy some paints that will be used in a special workshop we're holding soon.
I spent some time looking at a few things in the stationery section, since I always go there for specific items.



Luego fui a comprar en dos negocios diferentes pintura para tela, que la estaremos usando pronto en una de nuestras clases de arte. Ya luego les mostraré exactamente en qué.

Then I went to buy fabric paint at two different stores, which we'll be using soon in one of our art classes. I'll show you exactly what we'll be using it for later.


Y finalmente fui hasta el supermercado número 2 para hacer compras para la casa. Estas compras no saben lo feliz que me hace, pues pasamos días duros en casa y el poder comprar todas estas cosas me emociona mucho y sobre todo me da mucha paz porque ya todo vuelve a su rumbo nuevamente.
Fue un día agotador pero me dejó súper feliz y realizada. Pronto les seguiré contando un poco más de esos proyectos que estamos en proceso de desarrollo. 💜

And finally, I went to supermarket number 2 to do some grocery shopping. These purchases make me so happy, because we've been going through some tough days at home, and being able to buy all these things is so exciting and, above all, it gives me so much peace because everything is finally getting back on track.
It was an exhausting day, but it left me feeling incredibly happy and fulfilled. I'll tell you more soon about the projects we're currently developing. 💜





Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥

Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
⚠️⚠️⚠️ ALERT ⚠️⚠️⚠️
HIVE coin is currently at a critically low liquidity. It is strongly suggested to withdraw your funds while you still can.
Oh, you had a tiring but productive day! Cheers! Stay safe.
Saludos 🤗 muchas felicidades por esas dos entregas de tus trabajos. Me dió risa con lo de no tomar fotografías dentro del lugar, pues también me ha pasado que quiero capturar esos momentos pero me da pena por las cámaras o porque parece no ser ideal jajaja y bueno, siempre es una gran satisfacción llevar comida a nuestra mesa. Un abrazo.