Encuentro con @ninaeatshere en Madrid [ESP/ENG]










Español
Hola a todos! Como les decía ayer, en nuestro viaje de vuelta a casa, vimos a @ninaeatshere en Madrid, quien diría que íbamos a encontrarnos de nuevo 5 meses después del Hivefest en Split, pero es que así es la vida, que a veces nos sorprende y la verdad es que a mi me encantan las sorpresas, así como me encantó ver a Nina que aunque fue por poco tiempo porque la verdad es que estábamos muy agotados porque habíamos llegado unas horas antes desde Medellín y porque yo no había dormido nada durante todo el vuelo, sin duda la pasamos increíble.
Ahora bien, como estábamos muy cansados le dije a Nina que nos visitara en el apartamento que habíamos reservado para nuestra noche en Madrid (que por cierto estaba muy lindo y cómodo) y ella sin dudarlo y aunque sabía que sería por poco tiempo fue. Cuando la recibimos, justo Olivia despertó de su siesta y estaba un poco asustada por lo que solo quería estar encima de mamá, aún así Nina y yo nos pusimos al día de las últimas novedades, yo por ejemplo le conté algunas anécdotas divertidas de nuestro viaje y es que en la aduana del aeropuerto de Río Negro en Medellín, mi esposo traía 4 botellas de salsa picante de 100 ml y la mujer de seguridad eligió una (en nuestra cara) y dijo que la tenía que quitar y al preguntarle la razón, ella dijo: “porque eso pica”, al momento me dio mucha rabia y más tarde también jajaja pero no quise discutir porque estaba muy cargada y también estaba pendiente de Olivia.
Por otro lado, Nina también nos contó un poco sobre su encuentro con mi hermana @esthefanychacin y más tarde me entregó un detalle que nos trajo, era un jamón que se ve bastante delicioso y que por cierto vamos a probar mañana en una receta, y también un chocolate que trae panceta de cerdo, la verdad es que todavía no lo he probado pero ya les estaré contando porque me da mucha curiosidad, ah y ella además me trajo stickers de Worldmappin, gracias Nina, y como te dije allí, lo siento por no traerte nada pero ya viste todo lo que traíamos en nuestras pequeñas mochilas jajaja.
Quedaron pendientes las cervezas este día, pero es que el cansancio nos ganaba, aún así la pasamos muy bien y espero que pronto se repita para tomar las cervezas o tal vez una caipirinha jajaja, antioqueño no por favor, de hecho no sabemos de donde salió la botella que está justo detrás de Nina jajaja.
English
Hello everybody! As I was telling you yesterday, on our way back home, we saw @ninaeatshere in Madrid, who would have thought that we were going to meet again 5 months after the Hivefest in Split, but that's life, sometimes it surprises us and the truth is that I love surprises, just as I loved to see Nina that although it was for a short time because the truth is that we were very exhausted because we had arrived a few hours earlier from Medellin and because I had not slept during the whole flight, no doubt we had an incredible time.
Now, as we were very tired I told Nina to visit us in the apartment we had booked for our night in Madrid (which by the way was very nice and comfortable) and she went without hesitation and even though she knew it would be for a short time. When we received her, just Olivia woke up from her nap and was a little scared so she just wanted to be on top of mom, still Nina and I caught up on the latest news, I for example told her some funny anecdotes of our trip and that is that at the customs at Rio Negro airport in Medellin, my husband brought 4 bottles of hot sauce of 100 ml and the security woman chose one (in our face) and said she had to remove it and when asked the reason, she said: "because that stings", at the moment I was very angry and later also hahaha but I didn't want to argue because I was very charged and I was also looking out for Olivia.
On the other hand, Nina also told us a little about her meeting with my sister @esthefanychacin and later she gave me a detail that she brought us, it was a ham that looks quite delicious and that by the way we are going to try tomorrow in a recipe, and also a chocolate that brings pork belly, the truth is that I have not tried it yet but I will be telling you about it because I am very curious, oh and she also brought me Worldmappin stickers, thanks Nina, and as I told you there, I am sorry for not bringing you anything but you saw everything we brought in our little backpacks hahaha.
The beers were still pending this day, but the tiredness won us, we still had a great time and I hope that soon will be repeated to take the beers or maybe a caipirinha hahaha, not antioqueño please, in fact we do not know where the bottle that is right behind Nina came from hahaha.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
For the best experience view this post on Liketu
Chocolate con cerdo mmm, suena raro y el sabor debe estarlo también jajaja, pero será cuestión de probar.
Que bueno que se hayan reunido, aunque sea un rato sirve para ponerse al día con los chismes jaja.
Saluditos ❣️
Para mi también sonó raro Lau, pero tengo que probarlo jajaja, capaz y me sorprendo.
Y si, fue bueno que nos reunimos, nos pusimos al día y nos reímos un rato. El chisme es vida jajajaa
Que chevere que se hayan encontrado de nuevo Ami! Ese chocolate con cerdo suena interesante jaja 🤭💕
Si Ami, fue un genial encuentro! Y el chocolate suena interesante jajaja
Ahí es cuando se dice que la calidad vale más que la cantidad. Fue por poco tiempo, pero se nota que lo pasaron bien.
A la espera de los comentarios sobre el chocolate con panceta... tengo curiosidad!
Así es amiga, aquí hubo mucha calidad u eso es lo que importa. Pronto pronto lo pruebo y les cuento. Qué nervios jajaja
Ajajajajaj u que no sabe de donde salió la botella con la cara de amanecías que tenemos en la foto! 🤣🤣🤣🤣🥃
Tranquila que al lado mío, tú cansancio del viaje se disimula por los tres días que llevaba durmiendo sólo 4h jajajaja.
Oye no tenía que tráeme nada, no te preocupes por eso, para mí vale muchísimo más que me recibieras aunque sea un ratico, hay que te que ni se lo hubiese planteado, así que agradezco mucho el esfuerzo.
Tu familia es hermosa y divertida, por eso me encantó poder verlos ese ratico. Ya lograremos que Oli me quiera cuando vea que puede jugar conmigo jajajaja.
No supero lo de la abusadora del aeropuerto jajaja como se nota que uno el latino no deja pasar una. Pero el viaje está hecho y al fin puedes descansar.
Les mando un abrazotoooote virtual y tomo nota de las cervezas pendientes 😜
Esa botella era tuya o de Pawel, yo no se 🤣🤣🤣🤣 aunque la cara de amanecida no lo niego jajaja
Gracias a ti por ir hasta allí aunque haya sido un ratico.
Tu eres genial Nina y siempre será agradable verte, y si, tienes que ganarte a Olivia para que no quiera dejar de jugar contigo jajajaja
Y si jajaja, nosotros siempre pasando vainas 🤣🤣 pero finalmente en casa
Un abrazo y si, espero que podamos volver pronto a Madrid y temprano para tomar esas cervezas❤️❤️
Ay chama es que con aguardiente no se juega xD gracias por los elogios y por lo que me toca. Yo a ustedes los siento muy cercano y me emocionó mucho encontrarnos ese ratico. Ok, anotando una ronda de cervezas por tu parte jajajaja
es que es igualita a la hermana. Saludos
Jajajaja si, eso dicen 🤗🤗