My breakfast/ Arepitas of sweet anise, stuffed with cream cheese and Swiss chard [ESP|ENG]

Hola mi querida comunidad Foodies Bee Hive feliz día ❤️ a todos los que hacen vida en la plataforma de HiveBlog y nos encanta el arte de la cocina. Les doy la bienvenida para compartir una receta ideal para degustar a la hora de la mañana bien tempranito, les hablo de un desayuno acompañado de una buena taza de café con leche se trata de unas arepas con anís dulce rellenas de crema de queso y acelgas. Esta preparación es una de mis favoritas al despertar incluso estas arepas son deliciosas para merendar sin ningún tipo de relleno, pero en este caso la arepa que su preparación es una masa dulce con ese rico sabor y olor que le aporta esta especie como es el anís hace un contraste que a muchos nos encanta como el dulce y el salado. Así que vamos a preparar esta genial idea para desayunar

Hello my dear community Foodies Bee Hive happy day ❤️ to all who make life on the platform of HiveBlog and we love the art of cooking. I welcome you to share an ideal recipe to taste at the time of the early morning, I speak of a breakfast accompanied by a good cup of coffee with milk is about arepas with sweet anise filled with cream cheese and chard. This preparation is one of my favorites when I wake up, even these arepas are delicious for a snack without any filling, but in this case the arepa is a sweet dough with that rich flavor and smell that brings this species such as anise makes a contrast that many of us love as sweet and salty. So let's prepare this great idea for breakfast..

  • Harina de maíz precocida
  • Harina de trigo
  • Anís Dulce
  • Queso guayanes
  • Acelgas
  • Sal
  • Azúcar
  • Aceite
  • Precooked corn flour
  • Wheat flour
  • Sweet anise
  • Guayanes cheese
  • Chard
  • Salt
  • Sugar
  • Oil

Comencemos con nuestra preparación para degustar bien tempranito por la mañana con este delicioso desayuno que les comparto hoy. Iniciamos por preparar la masa para las arepas para esto en un recipiente agregamos 2 tazas de harina de maíz precocida 1 taza de harina de trigo 1/2 cucharadita de sal y 1 cucharadita de azúcar. Revolvemos todo para integrar

Let's start with our preparation to enjoy early in the morning with this delicious breakfast that I share with you today. We start by preparing the dough for the arepas for this in a bowl add 2 cups of precooked corn flour 1 cup of wheat flour 1/2 teaspoon of salt and 1 teaspoon of sugar. Stir everything to integrate


Ahora vamos añadiendo poco a poco el agua y al mismo tiempo amasamos hasta tengamos una masa suave y manejable, después por encima de la masa incorporamos el anís dulce y seguimos amasando para que la masa tome tanto el sabor como el delicioso aroma de esta especie

Now we gradually add the water and at the same time we knead until we have a soft and manageable dough, then on top of the dough we add the sweet aniseed and continue kneading so that the dough takes both the flavor and the delicious aroma of this species.


Con la masa de nuestras arepas listas realizamos una pelotas dependiendo el tamaño que vamos a realizar las arepas y también nos queden del mismo tamaño, luego con las manos vamos aplastamos las pelotas de masa y de una vez le damos esa forma redonda que las caracteriza

With the dough of our arepas ready we make a ball depending on the size that we are going to make the arepas and we are also the same size, then with your hands we will crush the balls of dough and once we give the round shape that characterizes them.

En un sarten o paila con suficiente aceite lo colocamos a calentar luego freímos las arepas por ambos lados hasta que tomen un color bronceado, escurrimos en papel absorbente para retirar el exceso de aceite

In a frying pan or pan with enough oil we place it to heat then fry the arepas on both sides until they take a tan color, drain on absorbent paper to remove excess oil.


Para la crema de queso guayanes con acelgas, lo primero que hacemos es lavar bien las hojas y le retiramos la parte blanca que trae las hojas en el centro. Colocamos una olla con agua en la cocina y cuando esta hierva apagamos el fuego y añadimos las hojas de acelgas cortadas en tiras delgadas por solo unos pocos segundos para que no se marchite

For the cream cheese guayanes with chard, the first thing to do is to wash the leaves well and remove the white part of the leaves in the center. Place a pot with water on the stove and when it boils, turn off the heat and add the chard leaves cut into thin strips for just a few seconds so that they do not wilt.

En un envase colocamos cierta cantidad de queso guayanes todo depende las arepas que vas a rellenar y con un tenedor trituramos hasta formar una crema, seguidamente incorporamos las hojas de acelgas y seguimos apretando con el tenedor para integrar con el queso. De esta manera tenemos listo el relleno de las arepas

In a container place a certain amount of guayanes cheese, depending on the arepas you are going to fill and with a fork mash it until it forms a cream, then add the chard leaves and continue mashing with the fork to integrate with the cheese. In this way we have ready the filling of the arepas.


Listo solo queda rellenar y disfrutar de esta receta que les comparto hoy como fue la preparación de unas arepas con anís dulce rellenas de crema de queso y acelgas. Agregando un nuevo ingrediente a la masa tradicional de nuestras arepas preparamos algo diferente con lo que podemos degustar un delicioso desayuno con un contraste entre lo dulce y lo salado que es una combinación super deliciosa

All that's left is to fill and enjoy this recipe that I share with you today as it was the preparation of some arepas with sweet anise filled with cream cheese and chard. Adding a new ingredient to the traditional dough of our arepas we prepare something different with which we can enjoy a delicious breakfast with a contrast between sweet and salty that is a super delicious combination.

Pueden seguirme en 💙:You can follow me on 💙:
Twittereveyese1312
Discordeveyese1312#6211

Las fotos y el contenido son de mi autoria

Imágenes editadas en PowerPoint Canva y PicMonkey
Para la traducción usé el traductor: DeepL


The photos and content are my own.

Images edited in PowerPoint Canva and PicMonkey

For the translation, I used the translator: DeepL




0
0
0.000
1 comments