ESP/ING ~~ Un poco de lo que fueron mis días alejada de Hive

avatar


Separadores-37.png

Hola querida comunidad de Hive el día de hoy compartiré con ustedes porque mi ausencia durante estos 2 meses de esta hermosa plataforma. Es que han sido días de full trabajo y realmente para serles sinceros no he tenido el tiempo para dedicarme a escribir y compartir con ustedes mis experiencias de vida, pero poco a poco iré retomando mis post porque me encanta formar parte de esta gran familia como lo es Hive.
Hello dear Hive community, today I will share with you why I have been absent from this beautiful platform during these 2 months. It's just that there have been days of full work and really, to be honest, I haven't had the time to dedicate myself to writing and sharing my life experiences with you, but little by little I will resume my posts because I love being part of this great family as I do. it's Hive.
Les cuento que mis días desde hace 2 meses ha sido un total corre corre pues empecé a trabajar todos los días de la semana que venía trabajando solo 2 días, igual mis hijos que forman parte del Sistema de Orquesta y Coros Juveniles e Infantiles (Núcleo Cumaná) también le activaron las clases así que estos 2 meses giro entorno a todo eso. Y como si fuera poco activaron las audiciones para pertenecer al Sistema Nacional de Orquesta y Coros Juveniles e Infantiles de Venezuela, lo que implicó que debíamos ir todas las tardes a los ensayos de las partituras que serían evaluadas, fueron días realmente agotadores porque debía salir de mi trabajo a la 1pm y debía estar en los ensayos a las 2pm. Luego llegamos a casa súper cansados a prepararnos para el día siguiente, y luego los fines de semana eran realizar los quehaceres en el hogar.
I tell you that my days for 2 months have been a total run run because I started working every day of the week that I had been working only 2 days, just like my children who are part of the Youth and Children's Orchestra and Choir System (Núcleo Cumaná ) also activated the classes so these 2 months revolve around all that. And as if that were not enough, they activated the auditions to belong to the National System of Youth and Children's Orchestra and Choirs of Venezuela, which meant that we had to go every afternoon to rehearse the scores that would be evaluated, they were really exhausting days because I had to leave my work at 1pm and I was supposed to be at rehearsals at 2pm. Then we came home super tired to get ready for the next day, and then the weekends were doing chores around the house.
Todas las tardes nos concentrábamos en el lugar de ensayo “Parque Guaquerí” desde las 2pm hasta las 5pm de la tarde, con el fin de que mi hijo que iba audicionar estuviera en sus prácticas, así como la cátedra de Violín, las cátedras de Corno, Trompeta, Trombón, Flauta, entre otros.
Every afternoon we concentrated in the rehearsal place "Parque Guaquerí" from 2pm to 5pm in the afternoon, so that my son who was going to audition was in his practices, as well as the Violin chair, the Corno chairs , Trumpet, Trombone, Flute, among others.


Aquí una muestra de dichos ensayos / Here is a sample of those tests



1.jpg


Separadores-37.png

Las partituras que debieron estudiar los niños eran partituras meramente profesional así que debieron prepararse muy bien para presentar esta audición, por lo que nosotros acudimos a un profesor particular en casa para que ayudara a mi hijo a dominar dichas piezas porque tienen mucha dificultad la ejecución de dichas partituras. Gracias al profesor Pablo Segura que pudo asistir a casa aclarar muchas dudas que tenía mi hijo.
The scores that the children had to study were merely professional scores, so they had to prepare very well to present this audition, so we went to a private teacher at home to help my son master these pieces because they have a lot of difficulty executing these sheet music. Thanks to Professor Pablo Segura who was able to come home to clarify many doubts that my son had.


2.jpg


Separadores-37.png

Y finalmente despúes de tanto esfuerzo y ensayos por nuestro niños llegó el gran día de audicionar, el día viernes 3 de junio, donde nuestros niños debieron trasladarse a la ciudad de Carúpano a presentar su exámen. Salieron desde las instalaciones del Parque Guaquerí a las 7am y llegaron nuevamente a Cumaná a las 9pm.
And finally, after so much effort and rehearsals for our children, the great day of audition arrived, on Friday, June 3, where our children had to travel to the city of Carúpano to present their exam. They left the Parque Guaquerí facilities at 7am and arrived back in Cumaná at 9pm.


Aquí los chicos listos para la salida / Here the boys ready to go



3.jpg


Separadores-37.png


Mi hijo preparado para vivir esta gran experiencia / My son prepared to live this great experience


4.jpg


Separadores-37.png

Les quieron comentar que estas audiciones se basaron en Master Class, fueron observaciones grupales y no indivudual como en un principio se había planteado.
They want to tell you that these auditions were based on Master Class, they were group observations and not individual as it had been proposed at first.


Felices a su llegada por vivir está gran experiencia / Happy upon arrival for living this great experience



5.jpg


Separadores-37.png

diseño 1.jpg


Las imágenes son de mi autoría y tomadas con mi Xiaomi Redmi Note 9.
The images are my own and taken with my Xiaomi Redmi Note 9.



0
0
0.000
6 comments
avatar

Fueron días muy provechosos, que maravilloso que tus hijos sean parte de la música, y que los apoyes en este proceso tan bonito. Es entendible que a veces las ocupaciones nos restarán tiempo, quizás porque de alguna forma una u otra tenemos que encargarnos del trabajo o nuestra familia. Lo bueno es que Hive siempre estará aquí para tí ❤️.

0
0
0.000
avatar

@soldierofdreams Gracias amigo por tomarte unos minutos de tu tiempo para leer mi publicación, pues si fueron días realmente fuertes y de mucha presión, pero hago eso y mucho más por apoyar a mis hijos en sus actividades y que mejor manera de apoyarlos en la música. Trataré de estar más seguido por hive contándole muchas cosas. Saludos y bendiciones.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @figueroa1! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You made more than 50 comments.
Your next target is to reach 100 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
0
0
0.000
avatar

Buenas. Su post ha sido propuesto para ser votado a lo largo del día por el witness @cervantes. Un saludo

0
0
0.000