My recipe: Vetales Bread for Christmas and New Year's Eve[ENG-ESP]

png_20211226_081908_0000.png

Mi receta: Pan de Vetales para Navidad y fin de año

0001-7268507459_20210905_185315_0000.png

Feliz Navidad para todos!!!

Merry Christmas to all!!!

Hoy les traigo la receta de mi pan de vegetales, y me atrevo a decir mi pan de Vegetales por el hecho de que fue un pan que hice con la técnica del pan de Jamón. Y porque pan de Vegetales y no pan de Jamón para compartir en esta navidad. Pues en realidad hice los dos tipos de pan.

En mi familia hay personas que han decidido practicar el vegetarianismo, cosa que aunque yo no practique es una posición que respeto y por eso me puse a inventar este pan.

Aunque si googleas pan de vegetales te salen muchas recetas no encontrarás una receta exactamente igual a esta. Sin más preámbulo...

Today I bring you the recipe for my vegetable bread, and I dare to say my Vegetable bread because it was a bread that I made with the Ham bread technique. And why Vegetable bread and not Ham bread to share this Christmas? Well, I actually made both types of bread.

In my family there are people who have decided to practice vegetarianism, something that although I do not practice is a position that I respect and that is why I started to invent this bread.

Although if you google vegetable bread you will find many recipes, you will not find a recipe exactly like this one. Without further ado...

Vamos con los Ingredientes:

Let's go to the ingredients:

20211223_192357.jpg

Para dos panes vamos a necesitar:

Ingredientes para la masa:

500 gramos de Harina de trigo (todo uso).
1 Tasa de leche
1/2 tasa de azucar
Cdita de Sal
1 Huevo
5 Gramos de levadura
100 Gramos de Mantequilla con Sal
100 Gramos de papelón

Ingredientes para el relleno:

4 Zanahorias
2 Pimentón rojo
2 Pimentón Verde
100 gramos de uvas pasas
100 gramos de aceituna sin hueso
200 gramos de queso en lonjas

(Este relleno puede variar según tus gustos, puedes agregarle otras cosas si deseas)

For two loaves we will need:

Ingredients for the dough:

500 grams of wheat flour (all-purpose).
1 cup of milk
1/2 cup of sugar
Tsp of salt
1 egg
5 grams of yeast
100 grams of butter with salt
100 grams of papelón

Ingredients for the filling:

4 Carrots
2 Red Paprika
2 Green Paprika
100 grams of raisins
100 grams of pitted olives
200 grams of sliced cheese
(This filling can vary according to your tastes, you can add other things if you wish)

Vamos con la preparación:

Mi recomendación es que antes de comenzar la preparación es que porcionemos todos los invredientes según las medidas.

Bien limpios las zanahorias y los pimentones, cortamos en juliana el pimentón, las zanahorias las rebanamos en lonjas finas, y reservamos.

Let's get to the preparation:

My recommendation is that before starting the preparation is that we portion all the ingredients according to the measures.
Clean the carrots and bell peppers, cut the bell peppers into julienne strips, slice the carrots into thin slices and set aside.

20211223_200949.jpg

Seguidamente vamos a comenzar con la elaboración de la masa. Lo primero que haremos será despertar (activar) la levadura, eso lo hacemos mezclando en un pequeño recipiente la levadura y la azucar con un poco de agua tibia. Dejar reposar un minuto o dos. Lo importante de este paso es que notemos que haya una reacción y que la levadura comience a producir burbujas.

Next we are going to begin with the elaboration of the dough. The first thing we will do is to wake up (activate) the yeast, we do this by mixing in a small bowl the yeast and sugar with a little warm water. Let it rest for a minute or two. The important thing in this step is that we notice that there is a reaction and that the yeast begins to produce bubbles.

20211223_195046.jpg

Mientras la levadura va despertando, en un Bold iremos colocando la harina, la sal, la azucar los huevos e integraremos bien, cuando ya estos ingredientes esten bien mezclados podremos agregar la levadura que hemos previamente activado.

While the yeast is waking up, in a Bold we will place the flour, salt, sugar, eggs and integrate well, when these ingredients are well mixed we can add the yeast that we have previously activated.

20211223_194845.jpg

20211223_194959.jpg

Amasamos hasta integrar muy bien la levadura, en este punto y solo cuando ya este todo mezclado agregaremos la mantequilla. Comenzamos a integrar la mantequilla... no te asustes si la masa esta en extremo pegajosa, ahora bien, sacamos la masa del bold para comezar a amasar en la mesada y luego de 5 a 10 min amasando lo pegajoso irá desapareciendo. En el caso de que lleves mas de 10 min amasando y la masa no pierde su untuosidad, sin miedo puedes espolvorear más harina.

Knead until the yeast is well integrated, at this point and only when everything is already mixed add the butter. We begin to integrate the butter.... do not panic if the dough is extremely sticky, now well, we take the dough out of the bold to begin to knead on the counter and after 5 to 10 minutes kneading the sticky part will disappear. If you have been kneading for more than 10 minutes and the dough does not lose its stickiness, you can sprinkle more flour.

20211223_195248.jpg

20211223_195423.jpg

La masa debe quedar suave y manejable, si esta muy pegajosa no podremos trabajar. Luego de amasar aproximadamente unos 20 min.

The dough should be soft and manageable, if it is too sticky we will not be able to work. After kneading for approximately 20 min.

20211223_200417.jpg

Dejaremos reposar la masa entre 40 y 60 min en un lugar calido sin corrientes de aire o hasta que doble su tamaño.

Let the dough rest for 40 to 60 minutes in a warm place without air currents or until it doubles in size.

20211223_211116.jpg

Mientras la masa comienza a levantar, nosotros prepararemos el relleno, en una sartén caliente con un poco de mantequilla sofreir el pimentón y la zanahoria, sazonar con sal y pimienta al gusto. Luego dejar enfriar el salteado de Vegetales a temperatura ambiente.

While the dough begins to rise, we will prepare the filling, in a hot pan with a little butter sauté the paprika and carrot, season with salt and pepper to taste. Then let the sautéed vegetables cool to room temperature.

20211223_200949.jpg

20211223_204827.jpg

Luego podemos hacer el melao de papelón que usaremos para barnizar nuestros panes a la hora de hornear. Derretiremos los 100 gramos de papelón un un poco de agua (50ml) y dejaremos enfriar a temperatura ambiente.

Ya pasado el tiempo de reposo, tomamos la masa, le sacamos el gas dandole pequeños golpes con losn dedos. Porcionar la masa en dos partes iguales.

Ahora viene lo divertido:

Espolvorear con un poco de Harina en la mesa de trabajo y con un rodillo extenderemos una de las porciones de masa. Le daremos forma de rectángulo, que la masa obtenga medio centímetro de grosor más o menos.

Then we can make the molasses of paprika that we will use to varnish our breads at the time of baking. We will melt the 100 grams of papelón with a little water (50ml) and let it cool at room temperature.

Once the resting time is over, take the dough and remove the gas by tapping it with your fingers. Portion the dough in two equal parts.

Now comes the fun part:

Sprinkle a little flour on the work table and with a rolling pin extend one of the portions of dough. We will give it a rectangle shape, so that the dough gets half a centimeter thick or so.

20211223_211359.jpg

Con la masa extendida, le colocaremos la mitad del relleno, primero el salteado de vegetales, luego las aceitunas y las pasas y por último cubriremos con queso.

With the dough rolled out, place half of the filling, first the sautéed vegetables, then the olives and raisins and finally cover with cheese.

20211223_211612.jpg

20211223_211726.jpg

Enrollaremos el pan y dejaremos reposar unos 40 min. Y de igual modo hacemos el mismo proceso de relleno con la otra mitad de la masa.

Precalentamos el horno a unos 180° C.

Pasados los 40 min barnizaremos los panes con un melao de papelón y meteremos al horno por 25 a 30 min o hasta que esten bien dorados.

We roll the bread and let it rest for about 40 minutes. And in the same way we do the same filling process with the other half of the dough.
Preheat the oven to 180° C.
After 40 minutes, we will varnish the breads with a molasses of paprika and we will put them in the oven for 25 to 30 minutes or until they are golden brown.

20211223_222428.jpg

Y listo, luego de sacarlos del horno dejarlos 1 hora reposando para que todos los sabores se estabilicen. Así queda nuestro pan de Vegetales para estas fiestas decembrinas.

And ready, after removing them from the oven, let them rest for 1 hour so that all the flavors stabilize. This is how our Vegetable Bread looks like for this holiday season.

Espero que lo disfruten!

I hope you enjoy it!

Feliz navidad y hasta la próxima amigos!!

Merry Christmas and see you next time friends!!!!

3_20211224_185427_0002.png

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)



0
0
0.000
9 comments
avatar

Wow! Que ingeniosa amigo eres una cajita de pandora, que bello complacer a los tuyos con este delicioso Pan de vegetales, felicitaciones espero lo hayan disfrutado. Me hubiera gustado verlo rebanado y ver el queso derretido ¡Ay! se me hace agua la boca. Ajajaja. Saludos felices fiestas.

0
0
0.000
avatar

Gracias amiga!!! Pues la idea era tomarle foto al servir la cena de navidad pero se me olvido. Y cuando me acordé ya se había acabado el pan jajajaja

0
0
0.000
avatar

Saludos @filoriologo que bueno se ve el pan en esa preparación, algún día haré tu receta. No soy vegetariano pero me encantan los vegetales y la verdad es que le pusiste cariño y bueno espero lo hayan disfrutado en familia se siente bien darle amor a nuestros seres queridos con comida.. un abrazo

0
0
0.000
avatar

Tampoco soy vegetariano pero me gustó como quedó el pan... Un abrazo querido amigo.

0
0
0.000