Cycling outside the city - Ciclismo en las afuera de la ciudad.

avatar

426758629_375894441969266_3341848738716120615_n.jpg

Hello dear friends who love bicycles and cycling, today I want to share with you my brief Saturday route, in general I go out riding my bike almost every day, but I consider Saturday my most special day, so I changed the route so I went to the east of the city, towards the outskirts and enjoy a bit of the scenery. It was a 9 km journey according to Google Maps. I think I will soon have to buy a device to measure distances correctly, however this time my calculations are very exact, I hardly do these long routes for me, so I felt a little fatigue, but I covered the entire journey very well. , I hope you like it.

Hola queridos amigos amantes de las bicicletas y del ciclismo, hoy quiero compartir con ustedes mi breve ruta de día sábado, en general salgo a rodar en bici casi todos los días, pero considero el sábado mi día más especial, así que cambié de ruta así que me fui hacia el este de la ciudad, hacia las afueras y disfrutar un poco del paisaje. Fue una travesía de 9 km segun Google Maps. Creo que pronto tendré que comprar un aparato para medir las distancias correctamente, sin embargo esta vez mis cálculos son muy exactos, casi no hago estas rutas tan largas para mi, así que sentí un poco de fatiga, pero todo el trayecto lo recorrí muy bien, espero les guste.

430001864_1468324440470162_8294960353252122839_n.jpg

My route according to Google Maps

426721510_756021966492101_4153789565925097494_n.jpg

426252956_1808137582941367_5537793995870186206_n.jpg

426351700_415488044465099_5116974111221115565_n.jpg

426539160_892103132652001_8269142492732464520_n.jpg

I left at 5:20 pm, the sun had gone down a little but was still strong, the good thing was that the streets were not very busy with cars, so I could go at the speed I wanted, so I rolled like a human bullet all the way. I took advantage of taking some photos, observing nature.

Salí a las 5:20 pm, el sol había bajado un poco pero aún seguía fuerte, lo bueno es que las calles no estaban muy transitadas por autos, por lo que pude ir a la velocidad que quisiera, así que me fui rodando como una bala humana por todo el camino. Aprovechaba de tomar algunas fotos, observando la naturaleza.

426686716_320653850996432_3910735584081036757_n.jpg

430061552_708419071448412_3247346246313762441_n.jpg

I took a less direct avenue, since huge trailers usually travel along the main one, and I'm terrified of them when they pass at full speed, so the avenue I took was quieter. On the way I took a photo of the Flor De Venezuela mechanical monument. This monument represents our country, and was taken to a contest a long time ago, obtaining good places. I tried to enter, but I was not allowed, since they do not allow bicycles to park, at night it is beautiful because they turn on some lights. I will show them to you later.

Me fui por una avenida menos directa, ya que por la principal suelen transitar trailers enormes, y les tengo pavor cuando pasan a toda velocidad, así que por la avenida que tomé todo era más tranquilo. En el camino tomé una foto al monumento mecánico Flor De Venezuela, Dicho monumento representa a nuestro país, y fue llevada a un concurso hace mucho tiempo obteniendo unos buenos lugares. Traté de entrar, pero no me fue permitido, ya que no dejan estacionar bicicletas, de noche es hermosa porque encienden unas luces. Más adelante se las mostraré.

426278349_375292392020495_796495210130035022_n.jpg

426594138_408912568208244_6419247780545539856_n.jpg

429910572_2138904439794255_4433505011028039953_n.jpg

430045022_946503773736107_3155416868670548868_n.jpg

A little further I arrived at my destination, a place known as Parque El Cardenalito, this park is actually a small mountain that functions as a viewpoint and at the same time welcomes travelers who enter from the east of the city. It has two monuments that represent our region, one of them is the Tinaja, this is a 3-foot vessel that represents the culture of our indigenous people and on the other hand a musical instrument known as Cuatro, this instrument is similar to a Ukelele but its The sound is more different and is a little bigger, it represents the musical culture of our city, which is known as the musical capital of Venezuela due to the number of artists and musical genres that exist here. The citizen who lives here and does not know how to play this instrument cannot be called a citizen.

Un poco más allá llegué a mi destino, un lugar conocido como el Parque El Cardenalito, este parque en realidad es una pequeña montaña que funciona como mirador y a su vez da la bienvenida a los viajeros que entran por el este de la ciudad. Tiene dos monumentos que representan a nuestra región, uno de ellos es la Tinaja, esta es una vasija de 3 pies que representa la cultura de nuestros indígenas y por otra parte un instrumento musical conocido como Cuatro, este instrumento es parecido a un Ukelele pero su sonido es más diferente y es un poco más grande, representa la cultura musical de nuestra ciudad, la cual es conocida como la capital musical de Venezuela por la cantidad de artistas y géneros musicales que existen aquí. El ciudadano que vive aquí y que no sepa tocar este instrumento no puede llamarse ciudadano.

426077980_379221638324129_6389637660841965355_n.jpg

426758629_375894441969266_3341848738716120615_n.jpg

426748683_338798851888121_7205365893930058851_n.jpg

426168638_1800789100397941_3132752961361681650_n.jpg

Then I did a quick photoshoot of my bike, hahaha. It's just that I love her. I was also talking to many local people, and others who were riding motorcycles, this place is great to spend the afternoon.

Luego hice una breve sesión de fotos a mi bicicleta, jajaja. Es que la quiero. También estuve conversando con muchas personas del lugar, y otros que andaban en motocicleta, este lugar es genial para pasar la tarde.

426720548_1569962250504639_2316288302522017001_n.jpg

426811513_323205254078642_6413086319098862896_n.jpg

429910991_1555564671954830_5102623652703772595_n.jpg

426742383_786381040007261_2067440780265973436_n.jpg

I waited a few minutes and my favorite moment arrived: the sunset. As I mentioned before, this city is one of the few in Venezuela where you can observe the best twilights, a whole festival of colors that usually last well into the night, nowhere else are they seen this way. This is the reason why it is known as the twilight city,

Esperé unos minutos y llegó mi momento favorito: la puesta de sol. Como he mencionado antes, esta ciudad es una de las pocas de Venezuela donde se pueden observar los mejores crepúsculos, todo un festival de colores que suelen durar hastabien entrada la noche, en ninguna otra parte se ven de esta manera. Esta es la razón por la cual es conocida como la ciudad crepuscular,

426287643_1577824892976676_5540666797741740568_n.jpg

426175200_1482287228992929_7716142672739256513_n.jpg

Then it was time to retire and return home, it was quite an experience, seeing the road so big and being on the limits of the city, a desire entered into me to want to go further and visit other places. I hope to do it soon, but I will do it when I have a helmet and am ready for longer routes

Luego llegó el momento de retirarme y regresar a mi casa, fue toda una experiencia, el ver la carretera tan grande y estar en los límites de la ciudad, entró un deseo en mi de querer ir más allá y visitar otros lugares. Espero poder hacerlo pronto, pero lo haré cuando tenga un casco y esté preparado para rutas más largas

426699671_1110318466666126_712142258316730981_n.jpg

426262794_933524974886968_8506418449203700653_n.jpg

426353634_1328165855242070_4749646952108870853_n.jpg

Then on the way back to my house late at night, you could still see the colors in the sky without any problem, without a doubt the month of March has started very well. And as promised, I was able to take photographs of the flower of Venezuela when it was illuminated. This flower has a mechanism that allows it to open its petals during the day and close just like a flower does.

Luego en el regreso a mi casa ya bien entrada la noche, aun se podían ver los colores en el cielo sin probloema, sin duda que el mes de marzo ha comenzado muy bien. Y como lo prometido es deuda, pude tomar fotografías a la flor de Venezuela estando iluminada, esta flor cuenta con un mecanismo el cual le permite abrir sus pétalos durante el día y cerrarse al igual que hace una flor.

426159616_423690520105751_838834039558711209_n.jpg

I hope you liked this brief tour, any time is good to go out on a bike, leave laziness aside and give movement to our body. Our minds work better when we exercise, and I don't know anything better than cycling to lift your spirits and keep you going. I leave you with this beautiful photo I took and a phrase that goes like this: "Beauty is in the eyes of the observer." I say goodbye, see you soon friends!

Espero que le shaya gustado este breve recorrido, cualquier momento es bueno para ir a salir en bicicleta, dejar la pereza a un lado y darle movimiento a nuestro cuerpo. Nuestra mente funciona mejor cuando hacemos ejercicios, y no conozco algo mejor que la bicicleta para levantar los ánimos y seguir adelante. Los dejo con esta hermosa foto que hice y una frase que dice asi: "La belleza esta en los ojos de quién observa" Me despido hasta pronto amigos!



0
0
0.000
3 comments
avatar

Las vistas son bastante buenas, no conocía de esa flor mecánica, es impresionante.

0
0
0.000
avatar

Es obra del arquitecto José Vivas y representó a Venezuela en la exposición de Hannover en Alemania en el año 2000

0
0
0.000