Saturday Afternoon Cycling [ENG-ESP]

avatar

430091856_895482328932873_6842745142605771625_n.jpg

Hello cyclists of the world, I hope you are all feeling very well, especially taking long rides on your beloved bicycles, on this Saturday, in the afternoon I went for a ride, I am resting because I am suffering from plantar fasciitis in the right foot that is just beginning. This happened due to problems I have with my calf muscles and also because of the shoes I wear, since I practice basketball from Monday to Friday, it has affected me a little, so I went out on a bicycle to give movement to the leg muscles, no There is a better instrument of rest than our bicycle. I did a short 9.5 km tour on a very clear route in the city, I will share my walk with you.

Hola ciclistas del mundo, espero que todos se encuentren muy bien, especialmente dando largos paseos en sus amadas bicicletas, en este día de sábado, en horas de la tarde fui de paseo, me encuentro en reposo porque estoy sufriendo de una fascitis plantar en el pie derecho que apenas está comenzando. Esto sucedió por problemas que tengo en los músculos de la pantorrilla y también por el calzado que uso, ya que practico baloncesto de lunes a viernes, me ha afectado un poco, así que salí en bicicleta para darle movimiento al músculo de las piernas, no hay mejor instrumento de reposo que nuestra bicicleta. Hice un breve recorrido de 9,5 km en una ruta muy despejada de la ciudad, compartiré con ustedes mi paseo.

426606740_7417156515009234_7220273127739031154_n.jpg

Using Google Maps I was able to draw my route and measure the distance to what I considered my arrival point, I left at 5:20 pm and arrived at my destination at 5:47 pm. I did not take a direct route to my destination, but I detoured along other avenues to make the route longer, in the same way I was flying on my bicycle, no going slow, I forced my legs to work a lot because I want to recover soon to return to play basketball as soon as possible.

Utilizando el Google Maps pude dibujar mi recorrido y medir la distancia hasta lo que consideré mi punto de llegada, salí a las 5:20 pm y llegué a mi destino a las 5:47 pm. No hice una ruta directa hacia mis destino, sino que me desvié por otras avenidas para así hacer más larga la ruta, de igual forma iba volando en mi bicicleta, nada de ir despacio, forcé bastante a trabajar mis piernas porque quiero recuperarme pronto para volver a jugar basquet lo antes posible.

426581684_1132657211241306_6395511939778981781_n.jpg

426600581_1179757166542589_7663592359914937570_n.jpg

426724406_824109962879102_4048186057106023217_n.jpg

First I did a cleaning and brief maintenance on my bike, I don't like to go out without being prepared, so I filled the wheels with air, put some oil on the chain and I was also aligning the brakes, this detail is very important before go out, although the most important of all is the helmet, I owe you that, I don't have one yet hehehe, but it will be soon. To leave my area of ​​residence you have to cross something like 1.5 km, fortunately there is only one avenue to exit so it didn't cost me much work, and at first glance everything looked very clear as is usual on weekends.

Primero le hice una limpieza y breve mantenimiento a mi bicicleta, no me gusta salir sin estar preparado, así que llené de aire las ruedas, le unas gustas de aceite a la cadena y también estuve alineando los frenos, este detalle es muy importante antes de salir, aunque el más importante de todos es el casco, ese se los debo, todavía no tengo uno jejeje, pero será pronto. Para salir de mi zona de residencia hay que atravesar algo como 1,5 Km, afortunadamente hay una sola avenida para salir así que no me costó mucho trabajo, y a primera vista todo lucía muy despejado como es costumbre los fines de semana.

426829761_1196541414641855_346115122884863866_n.jpg

430040196_952455342897041_4682866744641619955_n.jpg

433147367_1463446740878131_4830135841866523927_n.jpg

The ambient temperature was not very friendly, for being in the afternoon it was an incredible 35° degrees that had me almost without energy, in my city what was the month of March, the temperatures have risen too high, I can't remember in years previous a month as hot as this one. But that didn't stop me, and on the contrary I made the changes on my road bike to go faster.

La temperatura ambiente no eram muy amigable, para ser horas de la tarde hacían unos increíbles 35° grados que me tenían casi sin energías, en mi ciudad lo que ha sido el mes de marzo, las temperaturas se han elevado demasiado, no recuerdo en años anteriores un mes tan caluroso como este. Pero eso no me detuvo, y al contrario hice los cambios en mi bicicleta de ruta para ir a mas velocidad.

426620438_756617776411353_7489051529155825614_n.jpg

429985695_431583429229876_8157533969324854513_n.jpg

Minutes later I reached the middle of my route, although my destination was to reach the city's Obelisk and it was a few meters away, I continued my route along the avenue to extend my route for a few more kilometers and then surround the Obelisk by other avenues and thus reach him. The weather was very hot, I took a short break.

Minutos más tarde llegué a la mitad de mi recorrido, aunque mi destino era llegar al Obelisco de la ciudad y estaba a pocos metros, yo continué mi ruta por la avenida para extender más mi recorrido por unos cuantos Km más y luego rodear el Obelisco por otras avenidas y así llegar hasta él. El clima estaba muy caluroso, hice una pequeña pausa.

430119175_390156187242467_5654370329105145018_n.jpg

426588711_370005802620941_6509790475557052182_n.jpg

426612474_1386489909413176_6925729366219433686_n.jpg

While I took a break I took some photos, on the horizon and you could see the smoke covering the entire city, in the village fields, it is time to prepare the land to plant and take advantage of the rains, so the farmers burn the land without mercy, everything It turns red, it's horrible, it looks like a futuristic movie.

Mientras hice la pausa tomé algunas fotos, al horizonte y se podía ver el humo cubriendo toda la ciudad, en los campos aldeaños, es época de preparar el terreno para sembrar y aprovechar las lluvias, así que los campesinos queman la tierra sin piedad, todo se vuelve de color rojo, es horrible, parece una película futurista.

426699585_447357770972291_6461416738181546947_n.jpg

430087322_417254864324108_1209656998095060919_n.jpg

I continued my way then, going down the hill, and then I turned around 1 km later to go towards the airport, take two more avenues and thus return again towards the obelisk.

Seguí mi camino luego, bajando por el eleveado, y luego di vuelta 1 km más adelante para ir hacia el aereopuerto, tomar dos avenidas más y así volver de nuevo hacia el obelisco.

430377862_335405175657728_2056908965623270421_n.jpg

426606524_1923354554825485_4880759977219492703_n.jpg

433119373_813424587276656_3464129242978103804_n.jpg

430091856_895482328932873_6842745142605771625_n.jpg

When I arrived at my destination, I took several photos of my bike, it is the protagonist of my adventures, I think I will give it a more striking paint change, and I will make other changes.

Al llegar a mi punto de destino, le tomé varias fotos a mi bicicleta, ella es la protagonista de mis aventuras, creo que le haré un cambio de pintura algo más llamativa, y le hare otros cambios.

426666404_927013602243435_8141811853547586446_n.jpg

426720549_740247718176185_4191359592141451965_n.jpg

433180469_385197154313735_732899200741158468_n.jpg

This place is great, very quiet and calm, only busy with families with their children, so the atmosphere is very familiar. There are also other people, skaters, BMXers, who do their tricks in front of everyone. This time I just sat down to enjoy the landscape, and reflect, something I do very often, especially pedaling.

Este lugar es genial, muy tranquilo y calmado, solamente concurrido por familias con sus hijos, así que el ambiente es muy familiar. También hay otras personas, skaters, bmx, que hacen sus trucos ante la vista de todos. Esta vez solo me senté a disfrutar el paisaje, y a reflexionar, algo que hago muy seguido, especialmente pedaleando.

430795493_369905505916378_6796213328311820748_n.jpg

426627199_423498806834134_8452417489883665479_n.jpg

430063118_386715294115421_8809242833666186126_n.jpg

Afterwards I returned to my house, doing the same route and very happy because the streets were still just as lonely, so it was just what I needed to go at full speed... That was my entire route, I say goodbye and tell them not to stop riding a bicycle. Greetings from Venezuela.

Después regresé a mi casa, haciendo el mismo recorrido y muy feliz porque las calles seguían igual de solitarias, así que era justo lo que necesitaba para ir a toda velocidad... Esa fue toda mi ruta, me despido y les digo. no dejar de andar en bicicleta. Saludos desde Venezuela.

giphy.gif



0
0
0.000
4 comments
avatar
(Edited)

Cycling is a perfect exercise to recover from injuries indeed because it doesn't have a big impact on your joints and muscles as other sports like running do.
As long as you don't race of course.

I use Komoot to draw my routes. Komoot can do the same as Google, but also show you the type of underground and elevation in your route. You could check it out.


This post was upvoted by the Cycling Community
cycling.PNG
Subscribe to the Cycling Community and share your cycling related posts with us.
Join our Discord Channel if you want to chat about cycling.


You can support the Cycling Community by delegating HP
| 25 HP | 50 HP | 100 HP | 250 HP | 500 HP |

0
0
0.000
avatar

I would be interested in trying it, on my next outing I will, so I can make better measurements!

0
0
0.000
avatar

Qué buen recorrido, excelente para mantenerse a tope con la salud.

0
0
0.000