Floreciendo a mi ritmo [ENG-ESP] Flowering at my own pace

ghgvbn.png

════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

Poco a poco estoy retomando mi vida, y el control de ella, me siento más viva, más tranquila y aunque más cansada por el trajin, más feliz y satisfecha, saber qué, puedo y quiero crecer y que solo yo puedo ponerme y quitarme el techo me ayuda a crecer y a levantarme.

Little by little I am taking back my life, and control of it, I feel more alive, calmer and although more tired by the hustle and bustle, happier and satisfied, knowing that I can and want to grow and that only I can put on and take off the roof helps me to grow and to rise up.

75066815-19b4-4090-9706-bef67729bf30.jpg

DSCN5435.JPG

Hace un par de días fui al jardín botánico, después les echo el cuento, la cuestión fue qué en las fotos me veo feliz pero me sentía tan feliz que irradie, el color amarillo combinaba conmigo, con mi aura, con mi vida, con mi día, la nostalgia de saberme diferente, la paz de mi alma y mi mente en ese lugar intentando combatir todo lo que llevaba días matándome lentamente, me sentí tan yo qué sentí que florecía como el lugar.

A couple of days ago I went to the botanical garden, later I will tell you the story, the point was that in the photos I look happy but I felt so happy that I radiated, the yellow color combined with me, with my aura, with my life, with my day, the nostalgia of knowing myself different, the peace of my soul and my mind in that place trying to fight everything that had been killing me slowly for days, I felt so me that I felt that I was blooming like the place.

DSCN5362.JPG

41987939-c41e-43bb-82cc-18eb640813b1.jpg

A mi tiempo y a mi ritmo porque sé qué todos tenemos que hacerlo como podamos, yo tenía mucho tiempo tratando de retomar de revivir de renacer y por fin, por fin siento que empezó mi proceso, y que aunque sea tardío, aunque me lleve tanto tanto tiempo, pues, yo quiero atravesarlo, amarlo y aprender de ello.

In my own time and at my own pace because I know we all have to do it the way we can, I had been trying for a long time to revive, to be reborn and finally, finally I feel that my process has begun, and even if it is late, even if it takes me so long, well, I want to go through it, love it and learn from it.

════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

b45f5b76-c036-43b5-acc9-86006d71f440.jpg

DSCN5394.JPG

Me sentí tan viva que casi podía llorar, tenía tantos años que no conectaba con la naturaleza, y conectar con la naturaleza sin ruidos, ni personas, ni carros, ni contaminación, solo la naturaleza y yo sentí que conectaba conmigo misma, con todo lo que fui, soy y seré, como si algo hubiese vuelto a mí, algo que perdí en otro momento.

I felt so alive that I could almost cry, I had so many years that I did not connect with nature, and connect with nature without noises, no people, no cars, no pollution, just nature and I felt that I connected with myself, with everything I was, am and will be, as if something had returned to me, something I lost in another time.

DSCN5437.JPG

photo_2024-04-27_22-21-14.jpg

Algo que encuentro en mí casa vez que deseo de corazón, cuando siento, cuando respiro, cuando me lleno de mi propio amor, cuando me río para sentir la vida, cuando dejo de pensar y detengo mis malos pensamientos, cuando pienso en mí.

Something I find in me every time I wish from my heart, when I feel, when I breathe, when I fill myself with my own love, when I laugh to feel life, when I stop thinking and stop my bad thoughts, when I think of me.

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Eso.png

═══════════════════════════════ ⋆★⋆ ════════════════════════════

ESPAÑOL

La fotografías son tomadas por mí con mi celular Redmi 10 y en ocasiones con mi cámara Nikon p500. A parte de fotografías tengo contenido de mis historias diarias, consejos y tips sobre el cuidado del rostro y del cabello, a veces hago maquillajes o recetas de cocina, la mayoría de lo que verás son reflexiones porque creo que cada cosa que nos pasa tiene una, en escasas ocasiones subo un videito de algo importante, también opiniones porque mi imaginación es extensa y mi intención es crear temas de conversaciones. Mis traducciones son de Deepltranslate, mis editores son Inshot, o Canva. Un abrazo. Los quiero.

ENGLISH

The pictures are taken by me with my Redmi 10 cell phone and sometimes with my Nikon p500 camera. Besides pictures I have content of my daily stories, tips and advice on face and hair care, sometimes I do makeup or cooking recipes, most of what you will see are reflections because I believe that everything that happens to us has one, rarely I upload a video of something important, also opinions because my imagination is extensive and my intention is to create topics of conversations. My translations are from Deepltranslate, my editors are Inshot, or Canva. Best regards. I love you.



0
0
0.000
0 comments