Una gran amistad a una gran distancia [ENG-ESP] A great friendship at a great distance

klkjk.png

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂⋆▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

La verdad es que la distancia nunca ha impedido una amistad. Michelle siempre ha sido mi amiga, de las mejores y más sinceras que cualquiera haya conocido o me haya conocido y aunque la distancia y las situaciones nos han separado muchas veces, siempre volvemos la una a la otra.

The truth is that distance has never prevented a friendship. Michelle has always been my friend, one of the best and most sincere friends anyone has ever known or has ever known me and although distance and situations have separated us many times, we always come back to each other.

Las posibles definiciones para nosotras serían algo así como , el vino y la pizza, los libros y la música, el blanco y el negro, lo bueno y lo malo, la tranquila y la gritona, la arreglada y la despelucada, jajaja, y así todo lo que sea opuesto, porque lo somos, pero al final del día, nos parecemos tanto que amamos nuestros defectos y nos ayudamos a mejorarlos.

The possible definitions for us would be something like, wine and pizza, books and music, black and white, good and bad, the quiet and the loud, the groomed and the messy, hahaha, and so everything that is opposite, because we are, but at the end of the day, we are so alike that we love our flaws and help each other to improve them.

photo_2023-11-21_13-51-34 (2).jpg

Ella es la parte tranquila de mi vida, que tiene sus momentos de locura, y sus subidones locos de decisiones rápidas, ella es quien sabe lo que soy, lo que quiero, lo que pienso y mis secretos más oscuros, compartimos muchas cosas, muchas historias familiares, hemos vivido cosas similares y eso nos ha ayudado mucho a crecer y avanzar, a aprender y a sentirnos mejor.

She is the quiet part of my life, which has its moments of madness, and its crazy highs of quick decisions, she is the one who knows what I am, what I want, what I think and my darkest secrets, we share many things, many family stories, we have lived similar things and that has helped us a lot to grow and move forward, to learn and feel better.

Cuántas veces no dormí yo abrazada a ella, enredada con ella y acurrucadas, cuantas veces no me abrazó tan fuerte que nos unimos en el alma, y cuantas veces pude ser sincera mirarla a los ojos mientras por los míos corrían lagrimas y contarle mis secretos, y ella escuchando atentamente mientras sus ojos se tornaban rojos y aguados.

How many times did I not sleep hugging her, entangled with her and cuddling, how many times did she not hug me so tightly that we were united in the soul, and how many times could I be sincere looking into her eyes while tears ran down mine and tell her my secrets, and she listening attentively while her eyes turned red and watery.

Lamentablemente, y digo lamentable por no tenerla cerca, el país y todo lo que ha pasado ha obligado prácticamente a muchas personas a dejar sus hogares para buscar algo que hacer, y aunque ella se fue por decisión propia, me siente no tenerla cerca, ella está en un país y yo en otro, no puedo abrazarla, no puedo dormir con ella, ni salir con ella, ni nada que implique verla y quererla, pero si ella está feliz yo estoy feliz, porque aquí y entre todas mis amigas y yo, no hay envidias, ni celos, ni inseguridades, somos nosotras mismas para nosotras mismas, y lo mismo es mi Michelle, y ella se fue a buscar su propio futuro, sus propios sueños, se fue a vivir su vida como siempre quiso, a ser ella, a conocer, a conocerse, y a ser feliz, aunque eso implicara dejar todo acá, se que ella está siendo feliz donde está, y sé qué hablamos a diario y nunca nos podríamos olvidar.

Unfortunately, and I say regrettable for not having her close, the country and everything that has happened has practically forced many people to leave their homes to look for something to do, and although she left by choice, I feel not having her close, she is in one country and I am in another, I can not hug her, I can not sleep with her, or go out with her, or anything that involves seeing her and loving her, but if she is happy I am happy, because here and between all my friends and me, there is no envy, no jealousy, no insecurities, we are ourselves for ourselves, and the same is my Michelle, and she went to look for her own future, her own dreams, she went to live her life as she always wanted, to be her, to know, to know herself, and to be happy, even if that implied leaving everything here, I know she is being happy where she is, and I know we talk every day and we could never forget each other.

photo_2023-11-21_13-51-33.jpg

Lo bonito de estas cosas es que aunque estamos lejos la tecnología juega a nuestro favor, todos los días hablamos, nos enviamos lo que llamamos podcast, o sea notas de voz larguísimas contándonos todo lo que hicimos en el día, fotos, si nos recordamos la una de la otra nos enviamos un mensaje, si vimos algo lindo lo compartimos, si ella hizo un dibujo me lo envía, si yo hice un trabajo se lo envío, nos enviamos canciones, videos, y entonces me doy cuenta de que las distancia se acortan si amamos a una persona, solo nos impide darnos un abrazo, pero seguimos siendo ella y yo, hablando de cada locura, de 5 temas a la vez, de dinero y de repente de amores, de sexo y luego de libros, de problemas y luego de risas, de actores y películas, incluso me hizo aprenderme (obligado) el nombre de su actor favorito de su serie favorita y la condenada me lo pregunta a veces a ver si me acuerdo.

The beauty of these things is that even though we are far away technology plays in our favor, we talk every day, we send each other what we call podcasts, or very long voice notes telling us everything we did in the day, photos, if we remember each other we send each other a message, if we saw something nice we share it, if she drew a picture she sends it to me, if I did a job I send it to her, we send songs, videos, and then I realize that the distance is shortened if we love a person, it only prevents us from giving each other a hug, but we are still her and me, talking about every crazy thing, about 5 subjects at once, about money and suddenly about love, about sex and then about books, about problems and then about laughs, about actors and movies, she even made me learn (forced) the name of her favorite actor of her favorite series and the damned one asks me sometimes to see if I remember it.

IMG_20211124_080100.jpg

Tenemos 9 años de amigas y millones de cosas en común, lloramos juntas, y nos reímos para levantarnos. Michelle es ese tipo de amigas con el que aprendes muchísimo, ella sabe demasiadas cosas, pero es callada, tímida con todos, es un amor de personas, un ser de paz, literal, le encanta la tranquilidad y entonces acá entro yo para rompérsela, ella es la mansa paloma y yo el huracán, aunque a veces a ella se le va la locura, y se vuelve el huracán.

We have been friends for 9 years and have millions of things in common, we cry together, and we laugh to lift each other up. Michelle is that kind of friend with whom you learn a lot, she knows too many things, but she is quiet, shy with everyone, she is a love of people, a being of peace, literally, she loves tranquility and then here I come in to break it, she is the meek dove and I am the hurricane, although sometimes she goes crazy, and becomes the hurricane.

IMG_20211124_102334.jpg

Recuerdo cuando se murió nuestro mejor amigo, y la llamé para decirle, escucharla como rompió en llanto me rompió el corazón, recuerdo una vez hablando las dos solas en nuestro lugar favorito le conté una historia de mi abuela, y ver como ella comenzaba a llorar por verme llorar me hizo entender que tenía un gran corazón, que era una persona sensible. También pienso cuando le conté uno de mis mayores secretos y ella me entendió, fue tan fácil decirle esas cosas, fue tan fácil hablar con ella y no sentirme juzgada y fue justo en esos momentos donde entendí que ella era esa persona que siempre iba a estar ahí, siempre sería mi amiga, y la verdad más que esos momentos fue cuando le reclamé por que no me daba confianza y me dijo la confianza no se exige, se gana y de bolas que me la tuve que ganar, fue difícil, pero lo logré, y aquí estamos siendo todo la una para la otra, y contando.

I remember when our best friend died, and I called her to tell her, listening to her how she burst into tears broke my heart, I remember one time talking to her alone in our favorite place I told her a story about my grandmother, and seeing how she started to cry for seeing me cry made me understand that she had a big heart, that she was a sensitive person. I also think when I told her one of my biggest secrets and she understood me, it was so easy to tell her those things, it was so easy to talk to her and not feel judged and it was right in those moments where I understood that she was that person who would always be there, she would always be my friend, and the truth more than those moments was when I complained to her because she did not trust me and she told me trust is not demanded, it is earned and I had to earn it, it was hard, but I did it, and here we are being everything for each other, and counting.

photo_2023-11-21_13-51-34.jpg

No podría describir todo lo que hemos pasado, todas las veces que me cuidó, me reclamó, me ayudó y me escuchó, todas las veces que hemos estado la una para la otra, todas las veces que hemos sido sinceras, tan sinceras, que casi podíamos leernos el pensamiento, aunque si nos decimos hasta con detalles los sueños que tenemos (literal) y es tan bonito quererla y verla así, saber que la tendré y que lucharé siempre por su amistad, porque ella es de las mejores personas que he tenido en mi vida, mente y corazón, pocas veces nos hemos alejado y siempre el destino nos pone frente a la otra, como cuando teníamos días sin hablar y el día de la graduación me la encontré llorando y con otro color de cabello, que ni sabía quien era la vi a los ojos y la abracé, después de decirle chama no llores jajaj. Ella tendrá un lugar en mi casa, en mi amor y en mis brazos siempre que quiera, como dice ella, es la tercera en mi relación con mi esposo, es mi Melanie y yo su Judith (Protagonistas de un libro que nos gusta muchísimo) y es ella, la amiga que amo profundamente e intensamente, y como dice Elizabeth Bennet: "La distancia no es nada cuando uno tiene un motivo".

I could not describe everything we have been through, all the times she took care of me, claimed me, helped me and listened to me, all the times we have been there for each other, all the times we have been sincere, so sincere, that we could almost read each other's thoughts, although we even tell each other in detail the dreams we have (literally) and it is so nice to love her and see her like that, to know that I will have her and that I will always fight for her friendship, because she is one of the best people I have ever had in my life, mind and heart, few times we have moved away and always fate puts us in front of each other, like when we had days without talking and the day of graduation I found her crying and with another hair color, I didn't even know who she was, I looked her in the eyes and hugged her, after telling her chama don't cry hahahah. She will have a place in my house, in my love and in my arms whenever she wants, as she says, she is the third in my relationship with my husband, she is my Melanie and I her Judith (Protagonists of a book that we like very much) and she is the friend that I love deeply and intensely, and as Elizabeth Bennet says: "Distance is nothing when one has a reason. "

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

La fotografías son tomadas por mí, con mi celular Redmi 9t y a veces con mi cámara Nikon p500. A parte de fotografías tengo contenido de: mis historias, maquillajes, recetas de cocina, reflexiones, a veces videos de viajes y aventuras, también opiniones porque mi imaginación es extensa y mi intención es crear temas de conversaciones. Mis traducciones son de Deepltranslate, mis editores son Inshot, o Canva. Un abrazo. Los quiero .

The pictures are taken by me, with my Redmi 9t cell phone and sometimes with my Nikon p500 camera. Besides pictures I have content of: my stories, makeup, cooking recipes, reflections, sometimes travel and adventure videos, also opinions because my imagination is extensive and my intention is to create topics of conversations. My translations are from Deepltranslate, my editors are Inshot, or Canva. Best regards. I love you .

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Interview Preparations Docs Banner in Beige Black and White Classic Professional Style.png

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂



0
0
0.000
2 comments
avatar

La amistad es algo maravilloso, así como las relaciones de pareja nos complementan, nuestros amigos también y la distancia suele ser un factor muy influyente pero no determinante. Felicidades por tan bonita amistad 💜

0
0
0.000
avatar

Gracias cariño, mejor no pudiste decirlo, pero es la verdad. Un abracito

0
0
0.000