One day of my life [ENG/SPA]

avatar
(Edited)

0.jpg

Separador.png


English

Here in hive I always publish things about my sculptures, my drawings and everything related to the art I know how to do, but very rarely I tell you about my personal life, so I decided to open a parenthesis to my usual publications to tell you a little about how a normal day in my life would be.

Don't expect to find anything out of this world, one of my days can be as normal as yours, but although sometimes strange and interesting things happen, these are not always the order of the day.

My days begin with a look at the mountain in the background of my town. It's a characteristic view here. I live in a valley so there are mountains to the south as well as to the north. Sometimes the days dawn gray, literally. It's like taking a photograph and applying a black and white filter, only this one is original.

Español

Acá en hive siempre publico cosas de mis esculturas, mis dibujos y todo lo relacionado con el arte que sé hacer, pero muy pocas veces les cuento sobre mi vida personal, así que decidí abrir un paréntesis a mis publicaciones habituales para contarles un poco sobre cómo sería un día normal en mi vida.

No esperen encontrar nada del otro mundo, uno de mis días puede ser tan normal como el de ustedes, pero aunque a veces suceden cosas extrañas e interesantes, estas no siempre están a la orden del día.

Mis días comienzan con una mirada a la montaña que hay de fondo en mi pueblo. Es una vista característica que hay acá. Vivo en un valle así que hay montaña tanto al sur como al norte. A veces los días amanecen grises, literalmente. Es como si tomara una fotografía y le aplicara un filtro de blanco y negro, solo que esta está original.


1.jpg


Regardless of the weather, I usually eat breakfast early. Before I always had arepas for breakfast with eggs or sausage or something to fill them with, but for some time now I have been having rice arepitas for breakfast, with bran and oatmeal, with the intention of reducing the amount of flour.

Practically the flour is just to give that dough consistency, but the rest is, as I said, oatmeal, bran and rice. Sometimes I make more than enough, as shown in the photo on the right, so I eat them during the rest of the day as a snack.

Indistintamente de cómo esté el clima, suelo desayunar temprano. Antes siempre desayunaba arepas con huevo, salchicha o alguna cosa con la cual rellenar, pero desde hace un tiempo he estado desayunando arepitas de arroz, con afrecho y avena, con la intención de disminuir la cantidad de harina.

Prácticamente la harina es solo para dar esa consistencia de masa, pero lo demás es, como dije, avena, afrecho y arroz. A veces hago más de la cuenta, como se ve en la foto de la derecha, así las voy comiendo durante el resto del día como merienda.


2.jpg3.jpg

I live alone, as some of you know, so I'm always fixing things around the house. There is always some outlet, switch, pipe or whatever. There is always something to fix around the house and before I pay someone to fix it, I usually look up a tutorial on how to do it and fix it myself.

Surprisingly things turn out well, not so professional, but they look good. I guess that from so much repairing things, one learns a lot. I did this after breakfast, remember that I'm telling you about a single day, yesterday...

Vivo solo, como algunos saben, así que siempre estoy reparando cosas en la casa. Siempre se daña algún tomacorriente, interruptor, tubería o lo que sea. Siempre hay algo que reparar en la casa y antes de pagarle a alguien que lo repare, suelo buscar algún tutorial de cómo hacerlo y lo reparo yo mismo.

Sorprendentemente quedan bien hecha las cosas, no tan profesional, pero quedan bien. Supongo que de tanto reparar cosas, uno va aprendiendo. Esto lo hice después de desayunar, recuerden que les estoy contando sobre un solo día, el de ayer...


4.jpg5.jpg6.jpg

After repairing these little things at home, all work. What work outside of Hive? Well, I'm a technician, so I do technician stuff. I often go out to repair things that people don't know how to repair.

This day, for example, a lady called me because her computer wouldn't work, wouldn't turn on. She was one of those ladies who see a bunch of loose wires and are not able to check them, they get scared.

So she called me and upon checking the computer, I realized I had a loose cable and it was a matter of simply plugging the cable back in to get the computer working again. Easiest $5.00 of my life.

Después de reparar estas cositas en la casa, toca trabajar. ¿Qué trabajo fuera de Hive? Pues soy técnico, así que hago cosas de técnico. Con frecuencia salgo a reparar cosas que la gente no sabe reparar.

Este día, por ejemplo, una señora me llamó porque su computadora no quería funcionar, no quería encender. Era una de esas señoras que ven un montón de cables sueltos y no son capaces de revisarlos, se asustan.

Entonces me llamó a mi y al revisar el equipo, me di cuenta que tenía un cable suelto y fue cuestión de simplemente conectar el cable otra vez para que el equipo volviera a funcionar. Los 5$ más fáciles de mi vida.


7.jpg8.jpg

Besides repairing things around the house, working and cooking, I try to exercise at least once a day. There are days when I go jogging in the mornings and in the afternoons I exercise with dumbbells, but not always. Jogging, on the other hand, is something I almost always have included in my routine.

The weather here is nice for it, especially in the afternoons. So I go jogging along one of the main avenues, from where it starts to where it ends.

Además de reparar cosas en la casa, trabajar y cocinar, trato de hacer ejercicio al menos una vez cada día. Hay días donde salgo a trotar en las mañanas y en las tardes hago ejercicios con mancuernas, pero no siempre. Trotar, por el contrario, es algo que casi siempre tengo incluido en mi rutina.

El clima aquí es agradable para esto, sobre todo en las tardes. Así que salgo a trotar por una de las avenidas principales, desde donde comienza hasta donde termina.


9.jpg10.jpg

In order not to make this process routine and boring, I usually change routes to see different places and definitely vary a little bit the day to day. This is sometimes interesting because you can find things that happen.

For example, I had not seen that a university here had fallen down. It was a university that was in complete abandonment and apparently collapsed due to lack of maintenance. This is going to happen with many other universities in the country, it is only a matter of time if they do not have the corresponding preventive maintenance. Fortunately there was no one inside or near the place, otherwise it would have been a disaster...

Para no volver rutinario y aburrido este proceso, suelo cambiar de ruta para ver lugares distintos y en definitiva variar un poco el día a día. Esto a veces resulta interesante porque te puedes encontrar con cosas que suceden.

Por ejemplo, yo no había visto que una universidad de aquí se había caído. Era una universidad que estaba en completo abandono y al parecer colapsó por falta de mantenimiento. Esto va a pasar con muchas otras universidades del país, es solo cuestión de tiempo si no se les hace el mantenimiento preventivo correspondientes. Por suerte no había nadie dentro ni cerca del lugar, sino habría sido un desastre...


11.jpg


In addition to what I saw, I also came across this beautiful mural. When I was a kid I also liked to draw on the walls with some of the graffiti artists around here, so I love to see all kinds of art adorning the walls of the city, walls that are usually abandoned and neglected. They give more life to the town.

Además de lo visto, también me encontré con este hermoso mural. Yo de muchacho me gustaba dibujar también en las paredes con algunos grafiteros de por acá, así que me encanta ver todo tipo de arte adornando las paredes de la ciudad, paredes que normalmente estan abandonadas y descuidadas. Le dan mas vida al pueblo.


12.jpg

13.jpg


This day, specifically, in addition to walking, I went out to ask for some things for a friend. As I was going downtown, she told me to ask for some gadgets for a business she has.

She wants to work with nail system and she is buying all the little toys for her work. This is great, so I took lots of pictures of what I saw and sent them to her. While I was asking in the stores I was surprised by the amount of things there are for this purpose, a whole world behind this.

Este día, específicamente, además de caminar, salí a preguntar por ciertas cosas para una amiga. Como iba al centro me dijo que le hiciera el favor de preguntar por algunos artefactos de un emprendimiento que tiene.

Quiere trabajar con sistema de uñas y pues se está comprando todos los juguetitos para su trabajo. Esto es genial, así que le tomé muchas fotos a lo que vi y se las envié. Mientras preguntaba en las tiendas me sorprendió la cantidad de cosas que hay para este propósito, todo un mundo lo que hay detrás de esto.


14.jpg

15.jpg16.jpg

Something I do from time to time, when I go for a walk, is to take my blood pressure. The doctor recommended me to do it from time to time, so every time I have the chance I check it.

This time my blood pressure was a little lower than usual, something that seemed strange to me, considering that I had been walking for a while...

Algo que hago de vez en cuando, al salir a caminar, es tomarme la tensión. El doctor me recomendó hacerlo de vez en cuando, así que cada vez que tengo oportunidad me hago un chequeo.

En esta ocasión la tenía un poco más baja de lo habitual, algo que me pareció extraño, considerando que estuve un buen rato caminando...


17.jpg


Already in home, and at night, I usually occupy myself with things to distract me. After preparing dinner, checking hive and other things, I occupy my mind with that, recreation.

I'm a very restless person so I don't just sit and watch TV. Sometimes I sit down to do figurines while watching TV, until I get sleepy and go to sleep. In this case, a friend of mine gave me a puzzle that was given to her daughter in the community, so that I would do her the favor of putting it together.

Ya en casa, y de noche, suelo ocuparme en cosas para distraerme. Después de preparar la cena, revisar hive y otras cosas, ocupo la mente en eso, el esparcimiento.

Soy alguien muy inquieto así que no soy de sentarme a ver tv solamente. A veces me siento a hacer figuritas mientras veo tv, hasta que me da sueño y me voy a dormir. En este caso, una amiga me dio un rompecabezas que le regalaron a su hija en la comunidad, para que le hiciera el favor de armarlo.


18.jpg


She knows I like puzzles, as she has seen how on more than one occasion I have solved some, including the rubik's cube I have at home.

So she gave it to me to solve and once solved, I made a glue to make it look like that. His idea is to frame it and hang it somewhere in his house or keep it, as it is a puzzle with many pieces (1000 pieces).

Ella sabe que me gustan los puzzles, pues ha visto como en más de una ocasión he resuelto algunos, incluyendo el cubo rubik que tengo en casa.

Así que me lo entregó para que lo resolviera y una vez resuelto, le hiciera un pegamento para que quedara de esa forma. Su idea es enmarcarlo y colgarlo en alguna parte de su casa o guardarlo, pues es un rompecabezas de muchas piezas (1000 piezas).


19.jpg20.jpg

In addition to all that said, I have a big responsibility in my house, which is this furry little 4-legged blessing named T'challa, yes, like the one in the Marvel movie "Black Panther".

Además de todo lo dicho, tengo una gran responsabilidad en mi casa, que es esta pequeña y peluda bendición de 4 patas llamada T´challa, sí, como el de la película de Marvel "Pantera Negra".


21.jpg


This cat has many things that I could tell you later, but see for example this picture. She has the habit of staying where I am. When I come home, I usually leave my bag on that little table you can see in the picture and whenever I do, she lies on top of the bag.

Sometimes she throws it on the floor, because she lies on that table, it is her place...

Esta gata tiene muchas cosas que luego podría contarles, pero vean por ejemplo esta fotografía. Ella tiene la costumbre de estar donde yo estoy. Cuando llego de casa, suelo dejar el bolso en esa mesita que se ve en la foto y siempre que lo hago, ella se acuesta encima del bolso.

A veces lo tira al suelo, pues ella se acuesta en esa mesa, es su lugar...


InShot_20230204_100852521.gif


And as the day begins, so it ends. Apart from my hive activities and other things, these are the activities I usually do in my day to day life. As you can see, it's no big deal, but I'm almost always on the move. I'm rarely still because I don't like to be like that. So I go out a lot, not as much as I would like, but I go out a lot....

What about you? What's your day-to-day life like? I'd love to hear about it below in the comments, as always I'll be happy to read them.

I thank you very much for taking the time to stop by my post to read, with nothing more to add, I'll take my leave then...

See you next time!

Y así como comienza el día, así termina. Fuera de mis actividades en hive y otras cosas, estas son las actividades que suelo hacer en mi día a día. Como ven, no es nada del otro mundo, pero casi siempre estoy en movimiento. Pocas veces estoy quieto porque no me gusta estar así. Así que salgo mucho, no tanto como quisiera, pero salgo bastante...

¿Y ustedes? ¿qué tal es su día a día? Me gustaría que lo contaran abajo en los comentarios, como siempre estaré encantado de leerlos.

Les agradezco mucho que se tomaran el tiempo de pasar por mi publicación a leer, sin más que agregar, me despido entonces...

¡Hasta la próxima!


Separador.png

7.jpg



0
0
0.000
7 comments
avatar

En ningún momento dijiste que le dabas comida a la gatita, solo que jugabas con ella 😅

Que buen día. Un poco movido y buen amigo en buscar los precios jeje Yo no haría eso pero tu si.

0
0
0.000
avatar

Jajajaja si le di comidaaaa xD

Y bueno es que como iba a bajar al centro y ella no pues me dijo que le hiciera el favor y yo se lo hice 🤭

0
0
0.000
avatar

Mi querido @gaboamc2393. Me encantó tu descripción rutinaria, pero no me voy a referir a eso, aparte de que tienes una hermosa gatita panterita. Te cuento que mi nietogato se llama pantera también y es de raza Balbo como la tuya. Hablando de lo que te iba a comentar...
Mi hermano mayor por parte de papá, era de Yaracuy, de hecho aún queda familia por allá. él cuando yo era pequeña, siempre le gustaba cantarme una canción muy hermosa de Yaracuy. Esa pieza la acabo de conseguir en Youtube. me sentí emocionada porque lo recordé . Es una hermosa canción, pero lo increíble ha sido que la cantaba Julio Jaramillo. Así la conseguí. Y te pasaré el link para ver si tú la conoces. Espero que te guste. Su letra es demasiado bella. Mis cariños como siempre para ti.🤗

0
0
0.000
avatar

Hola Gabito como estas? Sabes, yo soy de esas señoras que se asustan cuando ven muchos cables y algo no enciende, jajajajaja yo pensaba que tenías dos esposas, cuatros novias y mínimo 7 muchachitos jejejej

0
0
0.000
avatar

Nooo jajaja no tengo dos esposas, cuatro novias ni 7 muchachos jajajaja te pasas xD

0
0
0.000