[ENG-ESP] Walking after a long time on a nearby piece of land in my community||Paseando luego de mucho tiempo por un terreno cercano de mí comunidad

When Wednesdays arrive I am very aware of participating with the #WednesdayWalk community, yes, whenever I have time and I go out for a while to enjoy a bit of contact with nature, everything is sponsored by @tattoodjay.

Cuando llegan los Miércoles estoy muy al pendiente de participar con la comunidad #WednesdayWalk eso sí cada vez que tengo tiempo y salgo un rato para disfrutar un poco del contacto con la naturaleza todo está patrocinado por @tattoodjay.

In the morning hours of today I remembered an area of ​​my community for which there was a dispute between the neighbors and the Municipal Government some time ago, since according to there it was possible to plant but only watermelons, melons and similar fruits. I started my walk around 8 A.M. walking along the paths full of stones and uphill but not so steep, when I arrived I noticed that the little house which was used by the security guard is in a state of abandonment since for some years it has not no one lives, I continued and immediately my eyes focused on where the crops described above were completely covered with weeds and especially a kind of glue-stick which has a strong bite even if it is only by touching them.

En horas de la mañana de hoy me acordé de un zona de mí comunidad por la cuál hace un tiempo hubo una disputa entre los vecinos y el Gobierno Municipal ya que según allí se podía sembrar pero sólo patillas, melones y frutas así parecidas. Empecé mí paseo cómo a eso de las 8 A.M caminando por los senderos llenos de piedras y en subida pero no tan pronunciadas, al llegar noté que la casita la cuál era utilizada por el vigilante está en estado de abandono ya que desde hace algunos años no vive nadie, seguí e inmediatamente mí vista se fijó dónde se encontraban las siembras antes descritas totalmente cubiertas de malezas y en especial una especie de pega-pega la cuál tiene una picada fuerte así sea sólo por rozarlas.

I continued a little more and I found a tank which for the time I thought did not exist anymore but to my surprise it is almost intact only some cracks, the water that was inside it reflected a long period of stagnation in addition to the weeds around it. around it has grown a lot to the point of almost completely covering it a little higher up there is another tank which was used to store water too bad I couldn't get there because of the big weeds and the presence of glue in all that environment. Maybe on another occasion of another walk and I went a little further since I found a path which caught my attention but how I did not carry anything else to protect myself and being alone I did not want to risk it. Greetings and until next Wednesday.

Seguí un poco más y me encontré con un tanque el cuál por el tiempo pensé que ya no existía pero para mí sorpresa está casi intacto sólo algunas grietas, el agua qué se encontraba dentro del mismo reflejaba un largo periodo de estancamiento además la maleza a su alrededor ha crecido mucho a tal punto de casi cubrirlo en su totalidad un poco más arriba está otro tanque el cuál era el utilizado para almacenar el agua lastima que no pude llegar hasta allá por lo grande de la maleza y la presencia de la pega-pega en todo ese entorno. Tal vez en otra ocasión de otra caminata y me adentre un poco más ya que conseguí un camino el cuál llamó mí atención pero cómo no llevaba nada más para protegerme y estando sólo no quise arriesgarme. Saludos y hasta el próximo Miércoles.



0
0
0.000
3 comments
avatar

pixresteemer_incognito_angel_mini.png
Bang, I did it again... I just rehived your post!
Week 125 of my contest just started...you can now check the winners of the previous week!
14

0
0
0.000