"Cordon Bleu de carne de res” || "Beef Cordon Bleu" [ESP-ENG]

avatar

image.png
Imagen diseñada en Canva // Image designed in Canva


Saludos amigos de Hive Food, espero que se encuentren muy bien. Innovar en la cocina es muy divertido, además de disfrutar de la versatilidad culinaria. Me gusta mucho el Cordon Bleu de pollo, lo he preparado en varias ocasiones, no obstante, esta vez quise variar la receta y por eso lo hice con carne de res.

Greetings friends of Hive Food, I hope you are doing well. Innovating in the kitchen is a lot of fun, besides enjoying the culinary versatility. I like chicken Cordon Bleu very much, I have prepared it on several occasions, however, this time I wanted to vary the recipe and that is why I made it with beef.

image.png

El Cordon Bleu de pollo no es más que un filete de pechuga de pollo enrolladla y dentro lleva jamón y queso. Se pone a freír, pero antes se empapa en harina, huevo y pan rallado, en ese orden. A mí me encanta, pero quise darle un giro a la receta tradicional y lo preparé con carne de res. Para ello compré lomo, una carne muy blanda, fresca y de buena calidad, se recomienda que le digamos al carnicero que haga los cortes finos y lo más simétrico posible. En mi caso, los bistec no estaban tan cuadrados, así tuve que acomodarlos un poco, de no ser así al enrollarlos no queda bien y se corre el riesgo de que nuestro relleno se salga y tengamos un desastre con el platillo. Además del jamón y el queso amarillo, le puse mozzarella para variar aún más esta exquisita preparación.

Chicken Cordon Bleu is nothing more than a rolled chicken breast fillet with ham and cheese inside. It is fried, but first it is soaked in flour, egg and bread crumbs, in that order. I love it, but I wanted to give a twist to the traditional recipe and prepared it with beef. For this I bought beef tenderloin, a very tender, fresh and good quality meat, it is recommended that we tell the butcher to make the cuts thin and as symmetrical as possible. In my case, the steaks were not so square, so I had to arrange them a little bit, otherwise when rolling them up they do not look good and there is a risk that our stuffing will come out and we will have a disaster with the dish. In addition to the ham and yellow cheese, I added mozzarella to vary even more this exquisite preparation.

image.png

Ingredientes || Ingredients


- Dos bistecs grandes de lomo o lomito || Two large sirloin or tenderloin steaks
- 1 Huevo || 1 egg
- Harina de trigo|| Wheat flour
- Pan molido || Bread crumbs
- Jamón || Ham
- Queso amarillo || Yellow cheese
- Queso mozzarella || Mozzarella cheese
- Aceite || Oil
- Sal al gusto || Salt to taste
- Comino || Cumin
- Palillos de madera || Wooden chopsticks

image.png

image.png


Preparación || Preparation


Condimentamos la carne // We season the meat


1.- Primero condimentamos los cortes de carne con la sal al gusto y el comino.

1.- First season the meat cuts with salt to taste and cumin.

image.png


image.png

El relleno // The filling


2.-Rellenamos cada uno de filetes de carne, primero le colocamos una laja de jamón, luego una de queso amarillo y finalmente una de mozzarella. Enseguida los enrollamos, sujetamos las puntas y la abertura principal con los palillos para evitar que se desborde el relleno durante la cocción. Puedes cortar el sobrante de los palillos.

2.- Stuff each meat fillet with a slice of ham, then a slice of yellow cheese and finally a slice of mozzarella. Then roll them up, hold the ends and the main opening with toothpicks to prevent the filling from overflowing during cooking. You can cut off the excess chopsticks.

Importante, el corte del jamón y el queso no debe quedar a exacto que llegue hasta las puntas del bistec para poder enrollar la carne con mayor facilidad y evitar que se desborde el queso.


Important, the cut of the ham and cheese must not be so exact that it reaches the ends of the steak so that the meat can be rolled more easily and the cheese does not overflow.



image.png


image.png

El rebozado // The breading


3.- Batimos el huevo a punto de nieve y organizamos el resto de los ingredientes para rebozar los filetes de carne rellenos. Primero los pasamos por la harina de trigo, luego por el huevo batido y finalmente por el pan rallado.

3.- Beat the egg until stiff and organize the rest of the ingredients to coat the stuffed beef fillets. First we pass them through the wheat flour, then through the beaten egg and finally through the bread crumbs.

image.png


image.png

La cocción // Cooking


4.- Calentamos en una sartén suficiente aceite.

4.- Heat enough oil in a frying pan.

Yo utilicé una cantidad generosa de aceite, pero no al punto de cubrir las piezas de carne.


I used a generous amount of oil, but not to the point of covering the pieces of meat.


image.png

image.png


5.- A fuego medio-bajo, colocamos las piezas de carne, la tapamos para que se cocinen bien por dentro y se doren por fuera. Se le da vuelta a las piezas por todos lados (sin descuidarlas para que no se quemen) hasta que se doren en su totalidad.

5.- Over medium-low heat, place the pieces of meat, cover them so that they cook well on the inside and brown on the outside. Turn the pieces on all sides (without neglecting them so that they do not burn) until they are browned on all sides.

image.png

image.png


6.-Una vez que estén listos, los retiramos del fuego y los colocamos sobre papel absorbente. Esperamos que se reposen unos minutos y los cortamos en rodajas.

6.- Once they are ready, remove them from the heat and place them on absorbent paper. Let them rest for a few minutes and cut them into slices.

image.png

El plato final // The final dish


La guarnición para acompañar esta delicia es variada, puede ser con puré de papas o arroz, yo me decidí por una ración de papas fritas.

The garnish to accompany this delicacy is varied, it can be with mashed potatoes or rice, I decided on a portion of french fries.

image.png


image.png



Espero que les haya gustado amigos. Nos vemos en la próxima oportunidad.

I hope you liked it friends. See you next time.


Todas las fotografías son originales, tomadas con mi celular Xiaomi Redmi 9. Las ediciones las hice con la aplicación Foto Collage y PicAap


All photos are original, taken with my Xiaomi Redmi 9 cell phone. The editions were made with the application Foto Collage y PicAap.


Los separadores fueron diseñados en Canva


Los separadores fueron diseñados en Canva


El traductor utilizado fue deepl


The translator used was deepl


Por @hylene74// by hylene74


¡Gracias por leer mi post!


Thanks for reading my post!




0
0
0.000
11 comments
avatar

Hola, he leído y comido con tu receta, un colirio al ojo como llaman jajaja

Es que tiene muy buena pinta, tanto que se me atoja probar. Claro, la carne debe ser de buena calidad para que quede suave por dentro, delicioso.

Saludos bella. 😜

0
0
0.000
avatar

Hola, la verdad es que quedó muy bueno, es la primera vez que lo hago con carne, y si, tiene que ser muy blanda la carne para que la receta quede bien.

0
0
0.000
avatar

Se ve muy bueno, que sabroso la elección de comerlo junto a las papas, realmente muy provocativo y más con el agregado de mozarella que le colocaste. Me encantó, me levanto el apetito, quisiera probarlo jeje, saludos una gran receta.

0
0
0.000
avatar

Quedó delicioso de verdad, quise acompañarlo con papas fritas para variar. Gracias por comentar.

0
0
0.000
avatar

La verdad si se ve muy rico como dicen la comida entra por los ojos y aquí se demuestra un saludo y gracias por compartir este post

0
0
0.000
avatar

Gracias por comentar, la verdad es que si quedó delicioso, prueba prepararlo, te va a encantar.

0
0
0.000
avatar

Que delicioso este Cordon Bleu de pollo 😋😋😋😋😋gracias por compartir, saludos.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias, me alegra que te haya gustado

0
0
0.000
avatar

Qué buena se ve la receta @hylene74

0
0
0.000
avatar

Hola @sacra97, quedó muy buena de verdad, disfrute mucho mi almuerzo. Gracias por tu lindo comentario. Saludos.

0
0
0.000