Sueños raídos | Poema ✍️ Ragged dreams | Poem by @jakim7 🇻🇪

avatar


web-agency-KDYcgCEoFcY-unsplash.jpg

Unsplash



Caídos en el olvido aquellos restos
de inhumana procedencia que hoy
recuerdo con diáfana melancolía,
se estrellan en la memoria
los parajes donde estuvimos,
donde amamos y sufrimos
las penas del amor solitario ...

El tiempo, ese viejo lobo de mar
que nada lo detiene y todo puede
es el testigo de nuestras aventuras
por los espacios vacíos e inertes
del ser que yace adentro de la red
donde la araña teje la eternidad
y amortaja los etéreos recuerdos ...

Allí donde el tiempo se detiene,
allí es donde tus recuerdos
se hacen uno conmigo,
te he llorado como ninguno
desde aquella tarde gris
en que zarpaste y tu silueta
nunca más pude despedir ...

Como sueños raídos están mis días,
mis sueños, y estos versos tristes
que de ti nunca se despidieron
para dejar constancia en la arenas
del tiempo de lo que fuimos,
de lo que nos dijimos
y de lo que nos quedó por decirnos ...




Fallen into oblivion those remains
of inhuman origin that today
I remember with diaphanous melancholy,
they crash in the memory
the places where we were,
where we loved and suffered
the sorrows of solitary love ...

Time, that old wolf of the sea
that nothing stops it and everything can
is the witness of our adventures
through the empty and inert spaces
of the being that lies inside the web
where the spider weaves eternity
and shrouds the ethereal memories ...

That's where time stands still,
there is where your memories
become one with me,
I have mourned you like no other
since that gray afternoon
when you sailed away and your silhouette
I could never again say goodbye ...

Como sueños raídos están mis días,
mis sueños, y estos versos tristes
que de ti nunca se despidieron
para dejar constancia en la arenas
del tiempo de lo que fuimos,
de lo que nos dijimos
y de lo que nos quedó por decirnos ...


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)✔️



Original Content by @jakim7
Copyright @jakim7 | All Rights Reserved
Animated Banner Created By @zord189



0
0
0.000
14 comments
avatar

Hola @jakim7, que tristeza y melancolía transmiten tus versos, pero son hermosos. Un abrazo y bendiciones

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias @popurri por tus palabras, las aprecio mucho, me encanta que te hayan gustado, eso me motiva a seguir escribiendo, sí estos versos son muy tristes, los mismos están inspirados en el recuerdo de mi esposa, quien hoy estaría de cumpleaños, recibe mis saludos y afectos ☕

0
0
0.000
avatar

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


0
0
0.000
avatar

Muchas gracias estimados amigos por la curación y el apoyo.

0
0
0.000
avatar

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias amigos por el constante apoyo y curación de mi contenido, tengan ustedes un feliz fin de semana.

0
0
0.000
avatar

Sublime uso del castellano... Le felicito!!!

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias por pasarte por mi blog y leer mi contenido, lo aprecio mucho, recibe mis afectos y saludos 💯

0
0
0.000
avatar

Te mando un abrazo 🤗 quienes no están entre nosotros, siempre van a estar conectados con los que quedamos aquí de alguna manera...

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias por tan bellas palabras y por tus buenos deseos, recibe de vuelta un 🤗 y un tsunami de buenas vibras 🌹

0
0
0.000