El trabajo que realizo/the work i do

avatar

Saludos a toda la gran comunidad de hive hoy les hablaré sobre el trabajo que desempeño y las labores que realizan los compañeros que aquí trabajan y poseen otras responsabilidades. Debo empezar diciendo que soy oficial de seguridad en una granja de pollos para engorde, está granja está dividida por núcleos (1 núcleo es el conjunto de varios galpones), cada núcleo tiene 4 o 5 galpones (dentro de los galpones se crían los pollos y miden 200 MT cada uno), existen 4 núcleos de los cuales 3 poseen 5 galpones y 1 con 4 galpones para un total de 19, a cada galpón se le asignan 10,500 pollitos para engorde. El alimento es traído por gandolas desde la planta de alimentos para luego ser descargado aquí en cilos (cada galpón posee un cilo).

Greetings to the entire hive community, today I will talk to you about the work I do and the tasks carried out by the colleagues who work here and have other responsibilities. I must start by saying that I am a security officer in a broiler farm, this farm is divided into nuclei (1 nuclei is the set of several sheds), each nucleus has 4 or 5 sheds (inside the sheds the chickens are raised and measure 200 MT each), there are 4 nuclei of which 3 have 5 sheds and 1 with 4 sheds for a total of 19, each shed is assigned 10,500 chicks for fattening. The feed is brought by trucks from the feed plant to be unloaded here in cilos (each shed has a cilo).

IMG_20220503_064328.jpg

IMG_20220503_064407.jpg

Ahora bien mi trabajo se resume de forma muy sencilla pero engloba una gran responsabilidad ya que mi labor es cuidar el alimento que traen de la planta (que no sea malgastado, que no exista botes de alimento, o simplemente que alguien desde dentro o fuera de las instalaciones quiera llevárselo por bienes personales o de lucro), cuidar el pollito (estar pendiente que se les dé el trato adecuado y de igual forma que no sean sacados fuera de los galpones). Por otra parte debo hacer cumplir junto a mis compañeros las reglas o normas internas que aquí sean impuestas por los encargados.

Now, my work can be summed up very simply, but it encompasses a great responsibility since my job is to take care of the food that they bring from the plant (that it is not wasted, that there are no food cans, or simply that someone inside or outside the facilities want to take it for personal or profit purposes), take care of the chick (be aware that they are given the proper treatment and in the same way that they are not taken out of the sheds). On the other hand, together with my colleagues, I must enforce the internal rules or regulations that are imposed here by those in charge.

IMG_20220503_041618.jpg

IMG_20220503_131346.jpg

En esta granja existen 6 tipos de trabajos están los que trabajan directamente con los pollos que se dividen en 2 grupos ya que están los galponeros diurnos (se encargan de suministrar el alimento a los pollitos mediante carretones y sacos, y estar pendiente de las condiciones en que se encuentren los pollos en e transcurso del día) y están los nocturnos (se encargan de hacer que los pollos coman durante la noche y administrar las temperaturas dentro de los galpones). Por otra parte estan los cocineros que cocinan para todo el personal y evitan que el trabajo se detenga, hay 2 personas encargadas de el mantenimiento ya que limpian y quitan la maleza que aquí existe por naturaleza pues aquí todo es rural a excepción de las casas donde descansamos, estamos los oficiales de seguridad y debido a que aquí hay ganado hay un vaquero encargado de cuidarlos.

On this farm there are 6 types of jobs, there are those who work directly with the chickens, which are divided into 2 groups, since there are daytime shed keepers (they are in charge of supplying the feed to the chicks by means of carts and sacks, and are aware of the conditions in that the chickens are found during the day) and there are the nocturnal ones (they are in charge of making the chickens eat at night and managing the temperatures inside the sheds). On the other hand, there are the cooks who cook for all the staff and prevent the work from stopping, there are 2 people in charge of maintenance since they clean and remove the weeds that exist here by nature because everything here is rural except for the houses where we rest, we are the security officers and because there are cattle here there is a cowboy in charge of taking care of them.

IMG_20220503_130734.jpg

IMG_20220503_130618.jpg

IMG-20210906-WA0001.jpg

Los pollos para engorde se crían en un periodo de 42 a 45 días, durante ese tiempo todos los responsables de las labores antes mencionadas nos quedamos internados en esta granja trabajando por turnos durante el día y la noche ya que el trabajo con el pollo es delicado y requiere de mucha atención. Espero que haya sido muy informativo para ustedes. Nos veremos en el próximo post donde iré explicando el proceso para engordar pollos y mis experiencias a medida transcurra el lote.

Chickens for fattening are raised in a period of 42 to 45 days, during that time all of us responsible for the aforementioned tasks stayed in this farm working in shifts during the day and night since working with chicken is delicate. and requires a lot of attention. I hope it was very informative for you. We will see you in the next post where I will explain the process to fatten chickens and my experiences as the batch progresses.



0
0
0.000
0 comments