▶️ Watch on 3Speak
La terraza una canción de la banda Venezolana Caramelos del Cianuro que también es conocida como CDC o Caramelos, esta canción pertenece al álbum Frisbee y La historia, realmente creo que este es uno de los temas que hay envejecido muy bien de ellos ya que aun lo escucho recurrentemente como Sanitarios, Las estrellas, las notas y algunos otros temas emblemáticos de esta banda. Sinceramente es una de las que más me gusta de ellos aunque creo que mis favoritas siempre se batirán entre la llama y el retrovisor. No lo sé esas canciones me encantaron demasiado desde el primer instante y me encantan. Tal vez traiga algún otro cover de ellos antes de fin de año.
La terraza a song of the Venezuelan band Caramelos del Cianuro that is also known as CDC or Caramelos, this song belongs to the album Frisbee y La historia, I really believe that this is one of the themes that has aged very well of them since I still listen to it recurrently like Sanitarios, Las estrellas, las notas and some other emblematic themes of this band. Sincerely it is one of the songs that I like the most of them although I think that my favorites will always be between the flame and the rear-view mirror. I don't know those songs charmed me too much from the first instant and I love them. Maybe I'll bring another cover of them before the end of the year.
Canto este tema mucho cuando estoy de bajón emocional no sé por qué pero es que el final de la canción es como que sanador “ha pasado el tiempo esto es lo que siento, ve lo que te digo Dios es mi testigo” me da un subidón el simple hecho de cantar esa última estrofa, espero disfruten el cover. Feliz jueves
I sing this song a lot when I'm down emotionally, I don't know why but the end of the song is like that healing "time has passed this is what I feel, see what I tell you God is my witness" it gives me a rush just singing that last verse, I hope you enjoy the cover. Happy thursday
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Español
Recuerdo que en las noches te solía silbar
Desde la calle a la ventana
Tú te escapabas bordeando el oscuro jardín
Quién sabe cuántas lunas contemplamos pasar
Echados en la terraza
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
Yo era tu mala influencia
Tú fuiste mi princesa
Siempre son frágiles las horas más perfectas
Quizás me invada la nostalgia
Por un encuentro imposible
De las memorias solo atesoramos lo sublime
Y ahora todo el mundo me pregunta por ti
Y yo no quiero explicarles
No tengo ánimos de parecer amable
Quién sabe cuántas lunas contemplamos pasar
Echados en la terraza
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
Yo era tu mala influencia
Tú fuiste mi princesa
Siempre son frágiles las horas más perfectas
Quizás me invada la nostalgia
Por un encuentro imposible
De las memorias solo atesoramos lo sublime
Ha pasado el tiempo, esto es lo que siento
De lo que te digo Dios es mi testigo
Que con cada noche, que cada mañana
De todos los minutos, de todas las semanas
No dejo de pensar en lo que dijiste
No dejo de aferrarme a lo que me diste
No cambio lo que siento, la distancia es como el viento
Mas vive en el pasado quererte a mi lado
Es tan solo tratar de ser sincero conmigo mismo
Es tan solo tratar de llenar este vacío
Que me carcome las entrañas
Y no me deja vivir si no estás junto a mí
English
I remember at night I used to whistle to you
From the street to the window
You would slip away skirting the dark garden
Who knows how many moons we watched pass by
Lying on the terrace
From my house the sky still looks almost the same
I was your bad influence
You were my princess
The most perfect hours are always fragile
Perhaps I'm overcome with nostalgia
For an impossible encounter
Of memories we only treasure the sublime
And now everyone asks me about you
And I don't want to explain
I don't feel like being kind
Who knows how many moons we contemplate passing
Lying on the terrace
From my house the sky still looks almost the same
I was your bad influence
You were my princess
The most perfect hours are always fragile
Perhaps I'm overcome with nostalgia
For an impossible encounter
Of memories we only treasure the sublime
Time has passed, this is what I feel
Of what I tell you God is my witness
That with every night, with every morning
Of every minute, of every week
I keep thinking of what you said
I don't stop holding on to what you gave me
I don't change what I feel, distance is like the wind
But it lives in the past to want you by my side
It's just trying to be true to myself
It's just trying to fill this emptiness
That eats away at my insides
And won't let me live if you're not by my side
DavidOsorioOficial
▶️ 3Speak
Cuando caramelos eran más personas además de Asier y el ruso jajajajaja
HAHAHAHAH xDD ya a ahora son solo ellos dos? kah me estoy enterando JAJAJA (chamo el internet lo tuve horrible estos días me acaba de volver bien)
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.
Muchísimas gracias colmena :33
Do you want to get involved? Do you want to support music and this project? Follow us to keep you updated and read our Introduction post!
🎶 Join us on our Discord Server! 🎵
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un trabajo de calidad, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
Aprovechamos para invitarte a participar en la iniciativa En Hive le damos jaque mate al aburrimiento organizada en colaboración con el Proyecto Aliento.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS