An inheritance of weaving that gives way to love ❤️

Feliz y bendecida semana para todos los artista que integran la comunidad @NeedleWorkMonday, es para mí un honor saludarles y compartir con Uds. mis contenidos.

Comentarles que la semana pasada la terapeuta me dio una semana sin terapia aplicadas por ella, más yo en casa debía mantener la rutina de ejercicios en mi mano derecha y me indicó incorporarme progresivamente a mis actividades, evitando el abuso. Aunque he evitado incorporarme a mis actividades, me ha molestado la mano e inclusive he vuelto a usar muñequera ortopédica parte del día, lo cual no me tiene muy contenta. El martes próximo vuelvo con la terapeuta y ya veremos cuál será la nueva dinámica a seguir.

Independiente de mi molestia, quise compartir con Uds. me hace mucha falta compartir los lunes, lo que les comparto hoy es algo bien senillo pero cargado de mucho sentimiento por el contexto involucrado.

Happy and blessed week to all the artists that integrate the @NeedleWorkMonday community, it is an honor for me to greet you and share with you my content.

Tell you that last week the therapist gave me a week without therapy applied by her, plus I at home I had to keep the exercise routine in my right hand and instructed me to incorporate progressively to my activities, avoiding abuse. Even though I have avoided joining my activities, my hand has been bothering me and I have even gone back to wearing an orthopedic wrist brace part of the day, which I am not very happy about. Next Tuesday I go back to the therapist and we will see what will be the new dynamics to follow.

Regardless of my discomfort, I wanted to share with you. I really need to share Mondays, what I share with you today is something very simple but loaded with a lot of feeling because of the context involved.

20211119_155743.jpg

Mi hermana mayor al partir a su viaje eterno, me dejó una gran herencia tanto a nivel del corazón como a nivel físico. Hablando de la herencia física, me heredó: hilos, pinturas, revistas de tejido y bordado, hilos de bordado, agujas, proyectos de tejidos inconclusos, y proyectos concluidos entre otros.

Procuro, de las cosas que dejó tejida darles algún uso y regalarla a alguna de mis hermanas, sobrinas o a mi adorada Madre.

Este cuadrito tejido en lana, no sabía en qué usarlo, llevaba días viendo en qué podía usarlo, y gracias a Dios, logré identificar el uso que le daría y a quién se lo regalaría.

A mi madre le encanta recogerse el cabello, hacerse peinados y colocarse adornos en su cabello, esos adornos deben ser en colores oscuros como beige, negro, marrón, gris o blanco, ya que ella aún le guarda luto a mi adorada hermana. Pues bien, este trozo de tejido, tiene los colores perfectos, así que le elaboré un lazo para que embellezca sus peinados.

When my older sister left for her eternal journey, she left me a great inheritance both at a heart level and at a physical level. Speaking of the physical inheritance, she left me: threads, paints, knitting and embroidery magazines, embroidery threads, needles, unfinished knitting projects, and finished projects among others.

I try to use the things she left behind to give them as gifts to my sisters, nieces or my beloved mother.

This little square knitted in wool, I didn't know what to use it for, I had been thinking for days about what I could use it for, and thank God, I was able to identify what I would use it for and to whom I would give it as a gift.

My mother loves to wear her hair up, make hairdos and put ornaments in her hair, those ornaments must be in dark colors such as beige, black, brown, gray or white, as she still mourns my beloved sister. Well, this piece of weaving has the perfect colors, so I made a bow for her to embellish her hairstyles.

20211119_142644.jpg

Materiales

Para realizar este lazo, los materiales que usé fueron pocos, un cuadrito tejido de lana, hilo de coser, un botón, aguja y tijeras.

También usé un marcador de puntos para marcar cuál sería el centro del lazo.

Materials

To make this bow, the materials I used were few, a woven square of wool, sewing thread, a button, needle and scissors.

I also used a stitch marker to mark the center of the bow.

20211119_142556.jpg

Pasos

Con una aguja e hilo resistente, usé hilo de tejer.

Luego de haber identificado con un marcador de puntos cual es la mitad del cuadrito procedí a coser por el centro del cuadrito, di dos vueltas de cosido, luego hale el hilo con el fin de poder armar una especie de lazo.

Finalmente aseguré bien el arruchado que da forma al lazo, corté y escondí los hilos.

Steps

With a sturdy needle and thread, I used knitting yarn.

After having identified with a stitch marker which is the middle of the square, I proceeded to sew through the center of the square, I sewed two turns, then I pulled the thread in order to be able to create a kind of loop.

Finally I secured the ruching that gives shape to the loop, cut and hid the threads.

yyyyyyyyy2332.png

Como ya saben me encantan los botones, así que saqué mis botones y comencé a hacer pruebas de cuál sería el botón ideal para este lazo, teniendo en cuenta los colores que actualmente usa mi madre.

Personalmente me hubiese gustado colocarle un botón en color rojo o color vino, pienso que luciría más alegre y elegante.

As you already know I love buttons, so I got out my buttons and started testing what would be the ideal button for this bow, taking into account the colors my mother currently wears.

Personally I would have liked to put a red or wine colored button, I think it would look more cheerful and elegant.

20211119_144914.jpg

Finalmente, seleccioné un botón con blanco y plateado, en este caso, el plateado es bien discreto, no creo que a mi madre le vaya generar problemas.

Finalmente, seleccioné un botón con blanco y plateado, en este caso, el plateado es bien discreto, no creo que a mi madre le vaya generar problemas.

resu.png

Proyecto de amor completado!!!

Estoy muy satisfecha con el resultado, a mi mamá le va conmover este regalo, se lo voy a colocar dentro de los regalos de Navidad, y cuando le cuente la historia que hay detrás del regalo se va emocionar, ella siempre quiere tener presente a mi hermana, y como este trocito de cuadrito tejido lo hizo ella, es como si el regalo se lo estuviese enviando mi hermana a mi mamá.

Project of love completed!

I am very satisfied with the result, my mom will be touched by this gift, I am going to put it in her Christmas presents, and when I tell her the story behind the gift she will be touched, she always wants to have my sister present, and as this little piece of weaving was made by her, it is as if the gift was being sent by my sister to my mom.

20211119_150827.jpg


Acompáñanos en nuestro concurso trabajo con agujas para tu Barbie. Para más detalles, haz clic en el enlace de arriba.

Please join us for our Needlework Your Barbie Contest! For details please click the link above!


Gracias por dedicar un espacio de su tiempo para leer la publicación. Si hay alguna pregunta, por favor pregúntame en la sección de comentarios a continuación.

Thank you for taking the time to read this publication. If there are any questions, please ask me in the comments section below.

Texto e imágenes: Por @jicrochet

Text and images: By @jicrochet

logo.jpeg



0
0
0.000
15 comments
avatar

Esta muy bonito, el tejido es precioso, pero lo más valioso es el significado que tiene para ti y que tendrá para tu mami, una bonita forma de siempre recordar a tu hermana.
Un abrazo

0
0
0.000
avatar

Qué bella! Honrada de que me visites. Un gran abrazo y esperando te encuentres muy bien.

Si, mi mami estará muy feliz con este detalle.

Que siga la magia de los cuentos guiando tu corazón.

Abrazos.

0
0
0.000
avatar

Que hermoso, me gustan muchos los colores, sé que a tu madre le encantará y más aun sabiendo de donde proviene ese cuadro tejido. Un gran abrazo ❤️

0
0
0.000
avatar

Hola @irenenavarroart

Feliz y bendecida semana, deseando que todo vaya bien con tu pequeño.

Sip, seguramente a mi madre le va encantar, se va conmover un montón.

Gracias por visitarme.

Saludos

0
0
0.000
avatar

Muy bonito tu trabajo de hoy. Convertiste un cuadro sencillo en un excelente accesorio para tu mamá. La mía también es muy coqueta, usa colitas o moñeras de todos los diseños que crea. Igualmente aún guarda luto a mi papá y todos los usa de colores oscuros.
Me da gusto poder saludarte. Deseaba tener la libertad para comentarles sus post. 🙏🙋👍

0
0
0.000
avatar

Hola @creacioneslelys

Que bueno me visites, aprecio de sobremanera tu comentario. Espero te encuentres muy bien.

Tenemos unas madres coquetas 😍.

Que tengas una gran semana.

Un gran abrazo.

Saludos

0
0
0.000
avatar

Se me ha enternecido el corazón, que alegria va a tener tu mamita al saber la historia detrás de la coleta! Imagino nunca va a querer quitársela y la va a guardar como un gran tesoro.

0
0
0.000
avatar

❤️❤️❤️❤️❤️❤️

Gracias por tus palabras, si ella se pondrá muy feliz, es una creación conmovedora. Seguimos en contacto...

Abrazos🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗🤗

0
0
0.000
avatar

Oh god, I am so sad that you lost your sister!!!! I send you all my love and hugs and more love. Loosing someone is so worse… its nearly incomprehensible. But I love how you integrate her memory into your gift for your mother and how you are aware of the style she would love instead of simply doing what you like :-)
I hope that your fingers and hands get better and that you do not have pain in them. I think I told you that I also have problems with my fingers and toes (more in my feet so far) because of arthritis. If I have a lot of pain I try to change to other crafts which do not involve so much „action“ for the fingers (painting is less stressful than knitting or crochet for me) but its not as satisfying… Hope you get better. <3

0
0
0.000