(ESP//ENG) Mi receta de hoy: guisado de chuletas con cebolla y pimentón, acompañada de una ensalada mixta con arroz //Today's recipe: stewed chops with onions and paprika, accompanied by a mixed salad with rice.

avatar

😍¡Bienvenidos a mi blog!😍

😍Welcome to my blog!😍


CHULE9.jpg

Felíz día queridos amigos, muchas bendiciones, hasta que sobreabunde, deseo que todo estén bien.
Hoy nuevamente en lo que me apasiona, preparar mis recetas, siempre con la ayuda de Dios, quiero compartir con ustedes:
unas deliciosas chuletas guisadas con pimentón y cebolla, ensalada mixta ( zanahoria, remolacha y papas), acompañada con arroz.

Happy day dear friends, many blessings, until overflowing, I wish you all well.
Today again in what I am passionate about, preparing my recipes, always with the help of God, I want to share with you:
some delicious stewed chops with paprika and onion, mixed salad ( carrot, beet and potatoes), accompanied with rice.
.


CHULE8.jpg

Ingredientes:
  • 700 gramos de chuletas de cochino.
  • 2 zanahorias.
  • 2 remolachas.
  • 2 papas.
  • 1 cebolla.
  • 1 pimentón.
  • 1 taza de arroz.
  • Sal, cúrcuma,salsa de ajo y de soya.
  • 150 ml de aceite.

Ingredients:

  • 700 grams of pork chops.
  • 2 carrots.
  • 2 beets.
  • 2 potatoes.
  • 1 onion.
  • 1 bell pepper.
  • 1 cup of rice.
  • Salt, turmeric, garlic and soy sauce.
  • 150 ml of oil.


CHULE10.jpg

Preparación:
  • Quitar la cáscara de la cebolla y picar en trozos pequeños,
  • igualmente con el pimentón picar en trozos pequeño.
  • Colocar un caldero con un chorrito de aceite , poner a sofreír los aliños.
  • Ya sofrito los aliños , agregar los pedazos de chuleta para guisar,echar la cucharadita de cúrcuma.

Preparation:

  • Remove the peel from the onion and chop into small pieces,
  • the paprika and chop into small pieces.
  • Place a pot with a little oil and sauté the seasonings.
  • Once the seasonings are sautéed, add the pieces of stew chop, add the teaspoon of turmeric.


CHULE11.jpg

  • Agregar la salsa de soya, de ajo, sal y una taza de agua,tapar y dejar cocinar por 40 minutos.
  • Add the soy sauce, garlic sauce, salt and a cup of water, cover and let cook for 40 minutes.


CHULE12.jpg

  • Lavar con agua las zanahorias, remolachas y papas, picar y poner a sancochar en una olla en la candela hasta que se ablanden.
  • Luego picar en pedazos pequeños, agregar sal, se la pueden comer así, o pueden echarle mayonesa (es opcional)
  • Wash the carrots, beets and potatoes with water, chop them and boil them in a pot on the stove until they are soft.
  • Then chop into small pieces, add salt, you can eat it like this, or you can add mayonnaise (it is optional).


CHULE13.jpg

Resultado final del nutritivo y especial almuerzo : guiso de chuleta con ensalada.

Final result of the nutritious and special lunch: chop stew with salad.


CHULE2.jpg

Espero les guste, hasta la próxima, bendiciones.
I hope you like it, see you next time, blessings.


EUNICE.jpg

   Las fotos son mías tomadas con teléfono Samsung y editadas con incollage, traducidas con DEEPL

         Photos are mine taken with Samsung phone and edited with incollage, translated with DEEPL


0
0
0.000
0 comments