Joseph Brodsky: el laureado poeta ruso desterrado

avatar
(Edited)

Nacido en Leningrado (la antigua y restaurada San Petersburgo) el 24 de mayo de 1940, Joseph Brodsky, fue el poeta ruso más importante de la segunda mitad del siglo XX. En 1987 recibió el Premio Nobel de Literatura.


Joseph Brodsky.png
Fotografía de Joseph Brodsky (de Bengt Jangfeldt) coloreada - Fuente


De origen judío, se dedicó de forma autodidacta a la literatura desde muy joven. Fue enjuiciado por el régimen soviético en 1964, cuando apenas tenía 24 años, acusándolo de “parásito social” por ser poeta y condenado a trabajos forzados en el campo. Por intercesión de intelectuales rusos y extranjeros, entre ellos Sartre, fue liberado a finales de 1965. Brodsky siguió siendo un incómodo para el régimen, y así, en 1972, fue conminado a dejar la URSS, en un “destierro” velado. Se cuenta que salió con una sola maleta que contenía su máquina de escribir y un libro del poeta inglés, John Donne. Luego de una estancia en Viena y Londres, viajó a Estados Unidos, donde se desempeñó como profesor de literatura y fue objeto de varios reconocimientos; en ese país, obtenida su nacionalización, residió hasta su muerte (1996).


Maleta.jpg
Foto de maleta de Brodsky al salir de Rusia en 1972 - Fuente - Licencia


Los amigos y críticos que lo conocieron y han estudiado su vida y obra (yo apenas he sido un lector de parte de su poesía, la que ha estado a mi alcance), indican que fue apoyado en la URSS por la gran poeta Anna Ajmátova. Lector de poetas rusos y polacos (por ejemplo, Czeslaw Milowsz) que contribuyeron a su estilo de una poesía de cierto tono hablado y temas cotidianos. Pero también de los poetas metafísicos ingleses, como John Donne (ya referido), tema de uno de sus primeros y grandes poemas (1967), “Elegía a John Donne”, que comienza con los siguientes versos:

John Donne se ha hundido en el sueño...
       Todas las cosas a su lado
también duermen: las paredes, la cama y el suelo,
       todo duerme.

Entre sus principales libros de poesía pueden mencionarse: Parte de la oración (1977), Urania (1987) y Paisaje con inundación (1996), además de varias antologías en vida y póstumas. Destacan sus libros de ensayos Marca de agua (1992) y Del dolor y la razón (1996).

En su poesía se nos presenta un pensamiento signado por la pregunta sobre el sentido de la vida, la fatalidad humana, una conciencia dolida del amor, el valor de la poesía y el lenguaje, entre sus temas centrales, como podrá verse en los poemas que reproduzco más adelante.

En el veredicto del Premio Nobel de Literatura se expresa que le fue concedido "por una autoría total, impregnada de claridad de pensamiento e intensidad poética".


Portada de edición de poemas de Brodsky.jpg
Fuente


Ulises a Telémaco

Querido Telémaco,
                      la Guerra de Troya
ha terminado. No recuerdo quién venció.
Los griegos, debe ser: los griegos, quién si no,
puede dejar en tierra extraña tantos muertos...
De todos modos, el camino que me lleva al hogar
resulta que se alarga demasiado.
Como si Poseidón, mientras perdíamos el tiempo,
hubiera dilatado el espacio.
Ignoro dónde estoy y lo que veo ante mí.
Al parecer, una isla, sucia, arbustos,
casas, gruñir de cerdos, un jardín
abandonado, cierta reina, hierba y pedruscos...
Telémaco, querido, en verdad
todas las islas se parecen una a otra
cuando es tan largo el viaje: el cerebro ya
va perdiendo la cuenta de las olas,
el ojo, tiznado de tanto horizonte, echa a llorar,
la carne de las aguas obtura el oído.
No recuerdo ya cómo acabó la guerra,
ni cuántos años tienes hoy recuerdo.

Hazte hombre, Telémaco, y crece.
Sólo los dioses saben si hemos de encontrarnos.
Tampoco ahora ya no eres el chiquillo
ante el cual detuve aquellos toros.
Hoy, de no ser por Palamedes, estaría a tu lado.
Pero tal vez sea mejor así: pues sin mí
te has librado de los males de Edipo,
y en tus sueños, Telémaco, ignoras el pecado.

(1972)
De No vendrá el diluvio tras nosotros Antología 1960-1996 (Versión de Ricardo San Vicente)

*

Poema del padre al hijo, relación clásica, arquetípica, donde el héroe griego –de la Ilíada y la Odisea– confiesa su nostalgia desde la condición de la distancia infligida por el destino, en el que podemos leer como subtexto la inquietud existencial de Brodsky.


image.png
Fuente


..Y ante la voz de porvenir, de la lengua rusa
salen corriendo ratones, que en enjambre
se ponen a roer un trozo suculento de memoria
que es tu queso horadado.
Tras tantos inviernos ya no importa
qué o quién está en la ventana tras la cortina,
y en el cerebro retumba ya no un do terrenal,
sino su susurro. La vida, a la que,
como algo regalado, no le miran la boca,
en cada encuentro muestra desnudos los dientes.
De todo hombre siempre os queda una parte de oración.
De hecho una parte. Parte de la oración.

* * *

No es que me esté volviendo loco, es el verano que me agota.
Buscas en el cajón una camisa, y el día entero echado por la borda.
Que llegue cuanto antes el invierno y cubra todo con su manto:
ciudades, hombres, pero primero el verde de las hojas.
Me echaré a dormir sin desnudarme, o leeré si quiero
un libro ajeno, y entretanto los retales del año,
como un perro que ha huido de su ciego,
atraviesan la calle por el paso indicado.
                             La libertad es
no recordar entero el nombre del tirano,
y que sea la saliva más dulce que el almíbar,
y, aunque estrujen tu cerebro cual cuerno de carnero,
no mane nada ya del ojo azul.

(1975 – 1976)
De No vendrá el diluvio tras nosotros Antología 1960-1996 – (Versión de Ricardo San Vicente)

*

Estos dos segmentos de “Parte de la oración” nos transmiten ese talante, de un lado nostálgico y de otro afirmativo y esperanzado, del decir poético de Brodsky. No es casual el título, que no sólo podría aludir a esa construcción inacabada de la expresión (oración como enunciado verbal), sino también a la plegaria en cuanto manifestación del sentir espiritual. En ellos, resalta el ejercicio de la memoria emotiva –individual e histórica– que es, en gran medida, curativa, bien por su afirmación o por su olvido, como negación (el nombre del tirano).


Máquina de escribir.jpg
Foto de Thom Milkovic en Unsplash


Mi verso mudo, mi callado verso...

Mi verso mudo, mi callado verso
pero aciago -mal le pesen las riendas-,
¿a dónde de este yugo iremos a quejarnos
y a quién decir la vida que llevamos?
Por mucho que, pasadas ya las doce, buscando
detrás de la cortina, con cerillas, el ojo de la luna,
expulses de los restos de tu mueca opaca
con la mano, en la mesa, de la locura el polvo.
Por mucho que embadurnes este engrudo escrito
más denso que la miel, ¿con quién quebrar
en la rodilla, o en el codo al menos,
una vez más, el trozo ya cortado, mi callado verso?

De "Parte de la oración" 1975 – 1976 (Versión de Ricardo San Vicente)

La autorreflexión sobre la poesía y el lenguaje están en la poesía de Brodsky de modo particular. En el anterior poema se hace elocuente, desde una concepción del decir poético que se sabe reticente, inconcluso, ambiguo, y, a la vez, expresión contradictoria de libertad.


Referencias:

https://es.wikipedia.org/wiki/Joseph_Brodsky
http://amediavoz.com/brodsky.htm
https://newrepublic.com/article/103341/joseph-brodsky-russian-literature-lev-loseff


Vector abstracto 1.jpg


Gracias por su lectura.


Gif diseñado por @equipodelta

colmena (3).gif

Vote la-colmena for witness by @ylich



0
0
0.000
6 comments
avatar

Gracias por publicar tu contenido en nuestra comunidad CELF Magazine.

Te dejamos algunos tokens de regalo: !PIZZA !PGM !LUV !BBH !ALIVE
Y te invitamos a unirte en nuestro Servidor de Discord.

0
0
0.000
avatar

Sent 0.1 PGM - 0.1 LVL- 1 STARBITS - 0.05 DEC - 1 SBT - 0.1 THG - 0.000001 SQM - 0.1 BUDS - 0.01 WOO tokens

remaining commands 8

BUY AND STAKE THE PGM TO SEND A LOT OF TOKENS!

The tokens that the command sends are: 0.1 PGM-0.1 LVL-0.1 THGAMING-0.05 DEC-15 SBT-1 STARBITS-[0.00000001 BTC (SWAP.BTC) only if you have 2500 PGM in stake or more ]

5000 PGM IN STAKE = 2x rewards!

image.png
Discord image.png

Support the curation account @ pgm-curator with a delegation 10 HP - 50 HP - 100 HP - 500 HP - 1000 HP

Get potential votes from @ pgm-curator by paying in PGM, here is a guide

I'm a bot, if you want a hand ask @ zottone444


0
0
0.000