[SPN-ENG] Belleza y Verdad / Beauty and Truth

avatar

P1000572_copia.jpg

Como el poeta, John Keats, comparto también la opinión, por muy subjetiva que nos pueda parecer, de que la Verdad es Belleza y la Belleza es Verdad.
[Like the poet, John Keats, I also share the opinion, however subjective it may seem, that Truth is Beauty and Beauty is Truth].

P1000568_copia.jpg

Por eso, puede haber tanta belleza y tanta verdad en un paseo por las desnudeces del otoño, como por la florida y artificiosa revelación de un jardín que se encuentre situado unos pocos de metros más allá.
[For this reason, there can be so much beauty and so much truth in a walk through the nudity of autumn, as in the flowery and contrived revelation of a garden that is located a few meters away].

P1000569_copia.jpg

La cuestión es mirar con la objetividad del espíritu, que a fin de cuentas, es lo más parecido que los adultos podemos encontrar para recuperar esa primera mirada que nos abrió las puertas al mundo en la niñez.
[The question is to look with the objectivity of the spirit, which, after all, is the closest thing that adults can find to recover that first look that opened the doors to the world in childhood].

P1000571_copia.jpg

AVISO: Tanto el texto, como las fotografías que lo acompañan, son de mi exclusiva propiedad intelectual y por lo tanto, están sujetos a mis Derechos de Autor.
NOTICE: Both the text and the accompanying photographs are my exclusive intellectual property and therefore are subject to my Copyright.

juankar.png

MUNDO.jpg

TXATXY CAMARA--1.png


P1000576_copia.jpg



0
0
0.000
4 comments