[ESP-ENG] El día del entierro

avatar
(Edited)

ESPAÑOL.png


El día del entierro.png


   El sol matutino brillaba intensamente. Su luz revitalizante contrastaba con los ánimos de aquellos cuatro hombres. Ninguno había dormido bien la noche anterior.

   —Increíble —exclamó el del sombrero de ala ancha, franelilla y pantalones vaqueros—. No puede ser que esta gente no tenga personal.

   —Parece que esos dos son los únicos que trabajan aquí —replicó el de menor estatura, señalando hacia una parte del cementerio donde se encontraban los sepultureros cavando otra tumba para otro entierro.

   —¿Quién va a querer trabajar aquí? Esta vaina está abandonada —comentó el más delgado, amigo del que había hablado antes.

   —Y con esa miseria de sueldo menos —dijo el más viejo de los cuatro, antes de clavar el pico en la tierra, dentro de un área rectangular escuetamente medida, entre lápidas que sobresalían aquí y allá como si fueran imperfecciones del terreno.

   El cementerio, en efecto, parecía abandonado. La maleza había crecido de manera desproporcionada entre las lapidas, como si los trabajadores dedicaran solamente una o dos horas a la semana para limpiar una zona y retomaran la labor por otra parte. Varias lápidas estaban golpeadas, algunas tenían las cruces rotas y otras las inscripciones borradas. Los panteones se hallaban en un estado deplorable: sus rejas colgaban lánguidamente de las bisagras oxidadas y en su interior destacaban las telarañas y el polvo. Los cuatro hombres se turnaban para cavar.

   —Aquí como que enterraron a otro —dijo el más viejo una hora después, tras clavar el pico y chocar contra algo duro. El sonido del golpe resonó por el cementerio.

   —Eso sería el colmo —replicó el de menor estatura.

   —Vamos a sacar esa tierra, suegro —dijo el del sombrero—. A ver, deme un chance para palear.

   Tras varias paladas, un pedazo de concreto, del tamaño de una pelota de sóftbol, quedó al descubierto entre el montón de tierra seca.

   —Solo era una piedra —comentó el más delgado, antes de alejarse del grupo y caminar entre las lápidas.

   —¿Estás buscando a alguien? —le preguntó poco después el más viejo, a unos diez metros de distancia.

   —Aquí enterraron a un pana del liceo —respondió—, cuando estábamos en primer año, que murió jugando la ruleta rusa.

   Bajó la mirada y siguió leyendo los nombres de las lápidas.

   —¡Menor, aquí está Carlitos! —gritó al cabo de unos minutos, dirigiéndose a su amigo.

   El hombre de menor estatura se acercó y contempló con indiferencia que su amigo tenía razón. Allí estaba Carlitos, un famoso malandro del barrio, que había matado a más de una persona y vendía droga en su casa, hasta que su última víctima le costó la vida.

   —¿Dónde estará José Luis? —preguntó el más delgado, escudriñando las tumbas de alrededor, como si de pronto pudiera encontrar la de su antiguo compañero de clase.

   —No me acuerdo —dijo el de menor estatura.

   Luego regresaron al área de trabajo. Al cabo de un rato, uno de los sepultureros pasó por allí, con una carretilla vacía que chirriaba por falta de grasa.

   —Ahorita venimos a ayudarlos —dijo—. Estamos un poco ocupados.

   Los cuatro hombres siguieron cavando. El trabajo iba más lento de lo esperado y la hora fijada para el entierro era a las tres de la tarde.

   —A este ritmo vamos a terminar mañana —exclamó el de menor estatura, antes de darle un picotazo a la tierra. Parecía tan agotado que daba la impresión de que las herramientas lo usaban a él, en vez de él usarlas a ellas.

   —Qué va cuñado —dijo el del sombrero—. Pase para acá ese pico pa’ que vea lo que es bueno.

   El más viejo se echó a reír, tenía rato sin hacerlo; aunque su semblante no era duro, sino paternal, como quien asiste a una excursión con sus tres hijos e intenta mostrarse lo más cómodo posible.

   —Esta tierra está flojita —prosiguió el del sombrero mientras agarraba el pico.

   —Si le echamos bola —dijo el más delgado—, terminamos antes de las tres.

   —Esa gente debería ayudarnos —dijo el de menor estatura, frunciendo el ceño—. Nosotros pagamos por esta vaina y nos toca abrir el hueco. Qué arrecho.

   La conversación se fue por otros derroteros y terminaron hablando de política, inflación, un presidente que parecía hacerse el tonto, oportunistas que sacaban provecho de la situación, etc.

   Al mediodía, el sol brillaba con más fuerza y los cuatro hombres seguían trabajando.

   —Coño, ahorita caería bien un refresquito, vale —comentó el más delgado mientras paleaba. La tumba tenía casi metro y medio de profundidad.

   —A mí lo que me provoca es un trago de aguardiente —exclamó el del sombrero—. Pero con mucho hielo porque el calor está arrecho.

   —Ya vengo —anunció el de menor estatura—. Voy a ver si hay una bodega cerca para comprar algo.

   Al cabo de un rato, regresó con un refresco de dos litros y un vaso de plástico. El vaso pasó de mano en mano mientras seguían cavando. Aquella bebida alegró, por un momento, el espíritu de los cuatro y la conversación se volvió más animada.

   —Ya casi matamos —dijo el del sombrero mientras sacaba una palada de tierra.

   —Todavía falta pegar los bloques —dijo el más viejo.

   —¿Y también haremos eso? Es que esa gente no va a ayudar en nada —se quejó el de menor estatura.

   —Tienen que hacerlo porque no sabemos cómo va esa vaina —dijo el más delgado.

   —Qué va, chico —replicó el del sombrero—. Eso no tiene nada. ¿No escuchaste que el hombre nos dijo que usáramos esa viga como medida para guiarnos? Ya tú vas a ver que el ataúd cabrá sin problemas.

   Cerca de las dos y media de la tarde, el de menor estatura realizó una llamada e informó que ya habían terminado. Colocar los bloques había sido tarea fácil.

   —Vienen en camino —dijo tras colgar el teléfono.

   Los cuatro hombres se dirigieron a la entrada del cementerio para esperar la llegada del cortejo fúnebre. Media hora más tarde, aparecieron los familiares, amigos y vecinos del otro muerto, cargando un ataud, con una mirada lúgubre en sus rostros.

   Los cuatro hombres estaban impacientes, cansados, con las ropas y las uñas llenas de tierra. El de menor estatura volvió a llamar y le dijeron que ya estaban llegando.

   —Toca seguir esperando —dijo el más delgado, antes de encender un cigarro que tenía guardado en la billetera.

   Un cuarto de hora después, la furgoneta negra llegó, seguida de un autobús y otros carros. Los cuatro hombres adoptaron un semblante sombrío y otros que venían llegando ayudaron a bajar el ataúd y a meterlo para el cementerio. El de menor estatura comenzó a temblar y sollozar, mientras veía pasar la urna a su lado y escuchaba el llanto de sus familiares. El del sombrero abrazó a su esposa, que lloraba amargamente y gritaba de dolor. El más viejo de los cuatro permaneció impasible, hasta que el ataúd entró en la tumba. Luego empezó a llorar, mientras se despedía de su primer y único amor, con el que había conformado una hermosa familia. El más delgado intentó consolar a su amigo, le puso una mano en el hombro y le dijo que tenía que ser fuerte, pero sabía que era inútil. Tiempo después lloró a solas, recordando cómo su amigo había tenido que cavar la tumba de su propia madre.


Gracias por leer.png


La imagen utilizada pertenece a Fey Marin, fotógrafa de Unsplash.com


Nuevo perfil.png



The day of burial.png


   The morning sun shone brightly. Its invigorating light contrasted with the spirits of the four men. None of them had slept well the night before.

   "Unbelievable," exclaimed the man in the wide-brimmed hat, flannel and jeans. "It can't be that these people have no staff.

   "It seems those two are the only ones working here," replied the shorter one, pointing to a part of the cemetery where the gravediggers were digging another grave for another burial.

   "Who would want to work here? This place is abandoned," commented the thinner one, a friend of the one who had spoken before.

   "And with that pittance of a salary less," said the oldest of the four, before driving the pickaxe into the ground, inside a roughly measured rectangular area, between tombstones that protruded here and there as if they were imperfections in the terrain.

   The cemetery indeed looked abandoned. The weeds had grown disproportionately among the tombstones, as if the workers spent only one or two hours a week to clean one area and then resumed work elsewhere. Several tombstones were battered, some had broken crosses and others had erased inscriptions. The pantheons were in a deplorable state: their grates hung languidly on rusted hinges, and cobwebs and dust hung prominently inside. The four men took turns digging.

   "They kind of buried another one here," said the older one an hour later, after sticking the pickaxe in and hitting something hard. The sound of the blow echoed through the cemetery.

   "That would be the last straw," replied the shorter one.

   "Let's get that earth out, father-in-law," said the one with the hat. Let's see, give me a chance to shovel.

   After several shovelfuls, a piece of concrete, about the size of a softball, was exposed in the pile of dry earth.

   "It was just a stone," commented the thinner one, before walking away from the group and walking among the tombstones.

   "Are you looking for someone? "asked the older one a little later, about ten meters away.

   "Here buried a guy from high school," he answered, "when we were in the first year, who died playing Russian roulette.

   He looked down and continued to read the names on the tombstones.

   "Bro, here is Carlitos! "he shouted after a few minutes, addressing his friend.

   The man of smaller stature approached and contemplated with indifference that his friend was right. There was Carlitos, a famous gangster of the neighborhood, who had killed more than one person and sold drugs in his house, until his last victim cost him his life.

   "Where is José Luis? "asked the thinner one, scanning the graves around, as if he could suddenly find his old classmate's grave.

   "I don't remember," said the shorter one.

   Then they returned to the work area. After a while, one of the gravediggers passed by with an empty wheelbarrow that was squeaking for lack of grease.

   "We'll help you in a little while," he said. We're a little busy.

   The four men continued digging. The work was going slower than expected and the time set for the burial was three o'clock in the afternoon.

   "At this rate we're going to finish tomorrow," exclaimed the shorter one, before taking a peck at the earth. He looked so exhausted that he gave the impression that the tools were using him instead of him using them.

   "I don't think so, brother-in-law," said the one with the hat. "Pass me the pickaxe so I can see what is good.

   The older one laughed, he had not done so for a long time; although his face was not hard, but paternal, like someone who attends an excursion with his three children and tries to look as comfortable as possible.

   "This land is soft," continued the one with the hat as he grabbed the pickaxe.

   "If we work hard," said the thinner one, "we'll be done before three o'clock.

   "Those people should help us," said the shorter one, frowning. "We pay for this service and it's up to us to do the work. Unbelievable.

   The conversation went in other directions and they ended up talking about politics, inflation, a president who seemed to be playing the fool, opportunistic people who were taking advantage of the situation, etc.

   By midday, the sun was shining brighter and the four men were still working.

   "Fuck, I could use a soda right now," commented the thinner one as he shoveled. The grave was almost a meter and a half deep.

   "What I would like is a drink of aguardiente," exclaimed the one with the hat. "But with a lot of ice because the heat is really hot.

   "I'll be right back," announced the shorter one. "I'm going to see if there's a store nearby to buy something.

   After a while, he returned with a two-liter soda and a plastic cup. The glass was passed from hand to hand as they continued digging. That drink brightened, for a moment, the spirits of the four of them and the conversation became more animated.

   "We're almost done," said the one with the hat while shoveled out a shovelful of dirt.

   "We still need to glue the blocks around," said the older one.

   "And we'll do that too? Those people aren't going to help at all," complained the shorter one.

   "They have to do it because we don't know how it goes," said the thinner one.

   "No problem, kid," replied the one with the hat. "That will be easy. Didn't you hear that the man told us to use that beam as a measure to guide us. You will see that the coffin will fit without problems.

   At about two-thirty in the afternoon, the shorter one made a call and reported that they were finished. Laying the blocks had been an easy task.

   "They're on their way," he said after hanging up the phone.

   The four men went to the entrance of the cemetery to await the arrival of the funeral procession. Half an hour later, the relatives, friends and neighbors of the other dead man appeared, carrying a coffin, with a mournful look on their faces.

   The four men were impatient, tired, with their clothes and fingernails full of earth. The shorter one called back and was told that they were already arriving.

   "We'll keep waiting," said the thinner one, before lighting a cigarette he had tucked away in his wallet.

   A quarter of an hour later, the black van arrived, followed by a bus and other cars. The four men adopted a somber countenance and others arriving helped to lower the coffin and carry it to the cemetery. The one with the smallest stature began to tremble and sob, as he watched the urn pass by his side and listened to the cries of his relatives. The one with the hat embraced his wife, who wept bitterly and cried out in pain. The oldest of the four remained impassive, until the coffin entered the grave. Then he began to cry, while said goodbye to her first and only love, with whom he had formed a beautiful family. The thinner one tried to console his friend, put a hand on his shoulder and told him he had to be strong, but he knew it was useless. Time later he cried alone, remembering how his friend had had to dig his own mother's grave.


Thanks.png


The image used belongs to Fey Marin, photographer of Unsplash.com

This story has been written in Spanish and translated into English with Deepl (free version).


New perfil.png




0
0
0.000
13 comments
avatar

Buena estructura literaria, cargada de diálogos explícitos sincronizados con abundante carácter humano. Me gusto la excelente creación de los personajes en este relato corto, algo esencial, para un escritor, así como, el ambiente descriptivo y las situaciones acontecidas bastante creativas y fuera de lo común. Demás está decir, que el cierre es realmente desgarrador. Fue un gran logro @juniorgomez, lo felicito

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias por el valioso comentario, @nachomolina2. Cada personaje está inspirado en alguien real, cosa que no suelo hacer, pero no podía contar esta historia de otra manera. Saludos.

0
0
0.000
avatar

It would have been more fluid if you either assigned names or describe further the characters, it was kind of hard to imagine other characters other than Carlitos xD

Anyway, as a tale is actually quite good, big move and well done bro, hugs and blessings :)

0
0
0.000
avatar

Grateful for the observation, friend. Thanks for your reading and comment.
Hugs and blessings to you too.

0
0
0.000
avatar

Una historia que te va llevando y poniéndote en el papel de los personajes, de lo que están viviendo. Bastante amena la forma en como todo es contado...

Qué molleja que les toco hacer todo el trabajo! 😵 Tener que cavar la tumba de tu propia madre 😔 Bastante duro.

PD. Por un momento pensé que cuando había llegado el otro muerto lo iban a enterrar en el hueco que habían cavado ellos 😅

¡Muy buen trabajo @juniorgomez , saludos!

0
0
0.000
avatar

Sí, vale! Es una experiencia díficil de asimilar, que puede causar una gran depresión o hacer mucho más fuerte a una persona. Gracias por la valoración, @arzkyu97. Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

Una historia bastante descriptiva, con buena trama; que te permite adentrarte en el entorno de los personajes y su situación. Todo estaba perfectamente elaborado para abrirle el telón a ese grandioso final. Grandioso trabajo, como siempre, amigo.

0
0
0.000
avatar

Agradecido por tu buen comentario, amigo. Es grato saber que la trama logra captar la atención del lector hasta el final. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Muy buen relato dónde dejas al descubierto el estado en que se encuentran actualmente los cementerios y como las familias tienen que cavar sus propias tumbas, dejando entrever ciertos secretos de familia. Saludos amigo.

0
0
0.000
avatar

Así es, estimado @silher, hay varios cementerios en el país que requieren buen mantenimiento y más personal. Es triste que estas cosas tengan que pasar. Por fortuna, la mayoría están dispuestos a darle un entierro digno a ese familiar caído. Gracias por pasar y leer. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Hola gracias por escribir en Writing Club y traernos esta magnífica pieza de arte literario que toca directamente las emociones y sentimientos humanos haciendo identificarte con lo que viven los personajes. Fue un gusto leerte querido amigo. Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

Un gusto poder compartir lo que escribo con la comunidad y una alegría enorme el buen recibimiento. Agradezco mucho la valoración, amigo. Un abrazo para ti también.

0
0
0.000