Compartiendo Una Noche Agradable, Asistimos A Una Fiesta De Boda. ---- Sharing A Pleasant Evening, We Attended A Wedding Party.

avatar

1651520266663.jpg



Bienvenidos Apreciada Comunidad.


Welcome Dear Community.

Hola a toda la comunidad Hive, espero que se encuentren muy bien sigo un poco ausente, pero aquí ando y en esta oportunidad les quiero compartir esta publicación titulada: compartiendo una noche agradable, asistimos a una fiesta de boda si desean saber mas, bienvenidos a un nuevo relato.

Hello to all the Hive community, I hope you are very well I am still a little absent, but here I am and this time I want to share this publication entitled: sharing a nice night, we attended a wedding party if you want to know more, welcome to a new story.

Para dar inicio a este relato debo decir que las bodas, son esos momento de gran felicidad tanto para el novio o la novia de formalizar completamente esa convivencia para el resto de la vida, y la celebración no se puede pasar por alto, es por ello que desde hace unos meses atrás ya teníamos una invitación para asistir a la boda del hermano de mi cuñado, en realidad ya ellos se habían casado por civil hace poco pero esta vez decidieron casarse por la iglesia, le pidieron apoyo a mi mama para que los ayudara a preparar algunas bebidas artesanales, y que todo saliera como ellos lo planearon y así los invitados quedaran conforme con dicho evento, es lo que toda persona espera cuando invita a otros a el día mas importante de su vida.

To begin this story I must say that weddings are those moments of great happiness for both the bride and groom to completely formalize that coexistence for the rest of life, and the celebration can not be overlooked, which is why a few months ago we already had an invitation to attend the wedding of my brother in law's brother, In fact they had already been married by civil ceremony recently but this time they decided to get married in church, they asked my mom to help them to prepare some handmade drinks, and that everything went as they planned and so the guests were satisfied with the event, it is what everyone expects when they invite others to the most important day of their lives.

1651520327137.jpg


Me Toco Ser Parte De La Logística.

I got to be part of the logistics.

A dos días de la fiesta de boda la chica y el chico van a mi casa y me dicen que necesitan un gran favor, y yo les dije en que les podía colaborar, ellos me dijeron que si estaba en mis posibilidades ayudarlos a recibir a los invitados, mi respuesta fue si ya que nunca se sabe cuando alguien mas pueda hacer lo mismo por mi el día de mañana a lo mejor ellos mismos, y no fue sorpresa ya que en el matrimonio de mi hermana me toco ser parte de la logística, aproximadamente esa foto fue tomada a las 5 de la tarde, ellos se habían ido a la iglesia y ya yo estaba esperando que llegaran algunos invitados, pero fueron llegando a las 8 de la noche, así somos algunos venezolanos, no solo ayude a recibir a las personas que iban llegando, sino que también iba llenando las cubetas de hielo de cada mesa a medida que se iba consumiendo, el numero de mesa eran 7 y variaban en cantidad de personas pero también hubo apoyo de parte de mi cuñado, nos rotábamos, cierta hora le tocaba a el y luego venia yo, todo salio excelente.

Two days before the wedding party the girl and the boy go to my house and tell me that they need a big favor, and I told them how I could help them, they told me that if it was in my possibilities to help them to receive the guests, my answer was yes because you never know when someone else can do the same for me tomorrow maybe they themselves, and it was no surprise because in the marriage of my sister I had to be part of the logistics, approximately that photo was taken at 5 in the afternoon, They had gone to the church and I was already waiting for some guests to arrive, but they were arriving at 8 pm, that's how some Venezuelans are, I not only helped to receive the people who were arriving, but I was also filling the ice buckets of each table as it was consumed, the number of table were 7 and varied in number of people but there was also support from my brother in law, we rotated, certain time it was his turn and then I came, everything went excellent.

1651522433092.jpg

1651520305447.jpg

1651525940467.jpg

1651520386288.jpg


Una vez ubicados mis padres en la misma mesa donde iba mi hermana mi cuñado y yo, me pidieron que les tomara esa foto, estaban muy alegres por pasar una noche distinta, luego me tome una foto con ellos junto a la temática de la boda que por cierto quedo muy bien organizada, se noto el esfuerzo que hubo de parte de los dos algo que yo haría el día que me toque ese momento, sobretodo cuando las cosas se hacen con el corazón, luego una foto con mi hermana aunque falta mi otra hermana para que la foto este completa, pronto otro reencuentro.

Once my parents were at the same table where my sister, my brother-in-law and I were sitting, they asked me to take that picture, they were very happy to spend a different night, then I took a picture with them with the theme of the wedding which by the way was very well organized, I could see the effort that was made by both of them, something that I would do the day I get that moment, especially when things are done with the heart, then a picture with my sister although my other sister is missing for the picture to be complete, soon another reunion.

1651524260916.jpg


Allí estaban los esposos, jose modesto y gabriela minutos antes de dar un discurso a todos sus invitados, estaban un poco nerviosos no es para menos, y yo en ese momento le tome esa foto para luego ir a la cocina a ayudar a mi cuñado a servir el vino para hacer el brindis, dieron las gracias por estar con ellos en su día y nombraron a todos los colaboradores entre las menciones estaba yo, pero lo hice de corazón sin esperar nada a cambio y es de admirar su historia 10 años de relación algo que no se ve casi en estos tiempos.

There were the husband and wife, Jose Modesto and Gabriela minutes before giving a speech to all their guests, they were a little nervous not for less, and I at that moment I took that picture and then went to the kitchen to help my brother in law to pour the wine to make the toast, they thanked them for being with them on their day and named all the collaborators among the mentions was me, but I did it from the heart without expecting anything in return and it is to admire their history 10 years of relationship something that is almost not seen in these times.

Y de esta manera doy por finalizada esta publicación, en donde les exprese mi relato titulado, compartiendo una noche agradable, asistimos a una fiesta de boda, espero que hayan disfrutado mucho de mi lectura, gracias a todos por su apoyo.

And in this way I end this publication, where I express my story titled, sharing a pleasant evening, we attended a wedding party, I hope you enjoyed my reading, thank you all for your support.

Gracias a todos, nos vemos en una próxima publicación.

Thank you all, see you in a future publication.

Nota: Estas fotos fueron tomadas de mi teléfono.

Note: These photos were taken from my phone.

WhatsApp Image 2021-01-18 at 7.38.12 PM.jpeg



0
0
0.000
3 comments
avatar

De verdad se nota que ha sido una noche agradable, espero hayan disfrutado mucho!

0
0
0.000