An Heir to the Throne ¡Long live to the prince! (Gameplay) The Sims Medieval (ESP/ENG)

Copia de la esfinge de giza.jpg

(Cover designed by me in canva editor)

Portada diseñada por mi en el editor de Canva

Do you remember the previous chapter? King Ethan was looking for the ideal woman to marry and have an heir, well, he found her and now only the most important steps are missing, getting married and .... to start begetting 😏.

¿Recuerdan el capítulo anterior? El Rey Ethan estaba en busca de la mujer ideal para casarse y tener un heredero, pues ya la encontró y ahora solo faltan los pasos más importantes, casarse y.... comenzar a engendrar 😏

descarga.jpg

First Ethan decided to give himself a makeover, he got rid of his beard, got a new hairstyle and put on a new suit, the reason? He was going to propose to his future wife.

En primer lugar Ethan decidió darse un cambio de look, se deshizo de la barba, se hizo un nuevo peinado y se puso un nuevo traje, ¿la razón? iba a ir a pedir la mano a su futura esposa

50casarme con pretendiente.png

51 pedir mano en matrimonio.png

Ethan and his fiancée, Rosmerta, the owner of the tavern, were married in a modest ceremony in the kitchen of the castle because they were in too much of a hurry, it was extremely funny, I thought there would be the option of them getting married in one of the churches of the kingdom but it wasn't, at least I didn't see the option.

Ethan y su prometida, Rosmerta, la dueña de la taberna, se casaron en una modesta ceremonia en la cocina del castillo debido a que tenían demasiada prisa, fue extremadamente gracioso, yo creí que habría la opción de que se casaran en una de las iglesias del reino pero no fue así, al menos yo no vi la opción.

52 casandose.png

53.png

Suddenly the choice of where the bride and groom wanted to live came up: in the throne room, i.e. the castle or the tavern, the decision is quite obvious, isn't it, they should live in the castle?

De pronto apareció la opción de donde querían vivir los novios: en la sala del trono, es decir, el castillo, o la taberna, la decisión es bastante obvia, ¿no? ellos debían vivir en el castillo.

54.png

Then came the most interesting part, Lord Ethan had the choice of whether he cared about the gender of his future baby, or whether he preferred it to be the decision of The Guardian (i.e. God) the king thought he did care about the gender of the baby as these are medieval times and the situation is very different to what happens in the 21st century. Lord Ethan wanted a son, because this would ensure the continuity of his family name; it was a matter of real pride that the first-born son of a monarch should be a boy.

Luego vino lo más interesante, Lord Ethan tenía la opción de elegir si le importaba el genero de su futuro bebé, o si prefería que fuese decisión de El Guardian (es decir, Dios) el rey pensó que sí le importaba el genero del bebé ya que estos son tiempos medievales y la situación es muy diferente a lo que sucede en el siglo XXI. Lord Ethan quería un hijo varón, porque esto aseguraría la continuidad de su apellido, era un verdadero orgullo que el primogénito de un monarca fuese un niño.

55.png

56.png

Suddenly an option came up that killed me with laughter, and that is that King Ethan is very methodical and as a good monarch he likes to plan his strategies very well, so he went to the tactical map that he normally uses to plan battles and used it on this occasion to plan a good mating strategy, and once he was done, it was time to.... make Woo Hoo

De pronto surgió una opción que me mató de risa, y es que el rey Ethan es muy metódico y como buen monarca le gusta planear muy bien sus estrategias, así que fue al mapa táctico que normalmente usa para planificar batallas, y lo usó en esta ocasión para planificar una buena estrategia de apareamiento, y una vez que terminó, llegó el momento de... hacer ñiqui ñiqui 🤣

57 estrategia de apareamiento en el mapa tactico.png

58 planeando.png

59 hacer ñiqui ñiqui.png

It is important to note that as Rosmerta did not get pregnant, she and her husband had to try several times until finally the maternity music was heard, indicating that the goal had been achieved.

y aquí están los dos, en plena faena, es importante aclarar que como Rosmerta no quedaba embarazada, ella y su marido tuvieron que intentarlo varias veces hasta que finalmente se escuchó la música de maternidad que indica que el objetivo fue logrado.

60 a punto del beta.png

61 en el beta.png

62 ya lo hicieron.png

And voila, the baby was born soon after and it was a boy, so Lord Ethan decided to name the little prince "Caspian" after the prince of Narnia. The only bad thing is that for some reason the baby is covered in a filthy, threadbare blanket but there are no ways to dress him properly. The king is happy with his heir, he plays with him and they are happy.

Y voilá, el bebé nación al poco tiempo y fue un niño, así que Lord Ethan decidió llamar al pequeño príncipe "Caspian" como el príncipe de Narnia. Lo único malo es que por alguna razón el bebé está cubierto con una manta asquerosa y raída pero no hay formas de vestirlo adecuadamente. El rey está feliz con su heredero, juega con él y son felices.

63 ya nació.png

64 el pequeño caspian.png

65 psar tiempo con él.png

In this way Lord Ethan, The Great, gained an heir to the throne for the joy of the Land of Heights, and Ethan learned how much virtue means and enjoyed the magic of having offspring of his own.

De este modo Lord Ethan, El Grande consiguió un heredero al trono para alegría de Tierra de las Cumbres, además Ethan aprendió lo mucho que significan las virtudes y disfrutó de la magia de tener descendencia propia.

66 listo el bebé.png

67 lo que aprendió.png

This allowed Lord Ethan to complete the mission at the highest level, Platinum, and also to reach Monarch level 7.

Esto permitió que lord Ethan completara la misión con el nivel más alto, el platino, y además alcanzara el nivel 7 de la categoría Monarca.

68 aprobó la prueba.png

And that's all for today, stay tuned for more episodes with new adventures of Lord Ethan in The Sims Medieval.

Y esto ha sido todo por hoy, estén atentos a nuevos episodios con nuevas aventuras de Lord Ethan en Los Sims Medieval.

Copia de Miniatura de YouTube Ejercicio Profesional Rojo Neón (1).jpg

(Image designed by me in canva editor)

Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.

The images in this post are screenshots I took while playing The Sims Medieval

Las imágenes que aparecen en este post son capturas de pantalla que realicé mientras jugaba los Sims medieval.



0
0
0.000
8 comments
avatar

y así podemos apreciar el milagro de la vida al contemplar el acto de fecundación entre hombre y mujer para generar un nuevo ser

0
0
0.000
avatar

Sí, jaja es muy divertido este juego

0
0
0.000
avatar

Qué entretenido, es como vivir según las costumbres del Medioevo. Espero que nos sigas contando de este lord. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Sí, es maravilloso, yo estoy muy pegada con ese juego

0
0
0.000
avatar

😂🤣🤣 Me da mucha risa como narras tus aventuras en los sims, es muy gracioso. no se porque los hijos de los monarcas son tan percusios hahahaha lo malo es no poder cambiarles la ropa a los niños

0
0
0.000
avatar
(Edited)

jajaja sí, tienen ropas harapientas y no hay forma de cambiarlos 😂 Yo tengo la sospecha de que eso pasa cuando tienen hijos con plebeyos o con personas que no son de "noble cuna"

0
0
0.000
avatar

Congratulations to the couple for their baby, but I thought it was very funny to get married in the kitchen. I thought they could have found a better place haha.

0
0
0.000
avatar

haha yo're rigth 🤣 I think they were in a hurry to get married

0
0
0.000