Y se me fue la vida (Fabián y su historia) | relato [Esp - Eng]


Naces solo y mueres solo, y en el paréntesis
la soledad es tan grande, que necesitas
compartir la vida para olvidarlo.

You are born alone and you die alone, and in the parenthesis
the loneliness is so great, that you need
to share life to forget it.

Erich Fromm.

Fuente de la imagen principal en Pixabay │ Source of the main image in Pixabay

Pocas veces me sentaba a recordar mi vida pasada. Me gustaba pasar la tarde en el porche de la casa, esa que sería mi hogar en esta etapa ya avanzada, quien sabe si la última de mi desventurada y solitaria vida.

Si, desventurada porque en realidad desperdicié mucho tiempo útil en estupideces. Siendo déspota y hasta malvado. Cruel en muchas ocasiones, muy mala persona con quiénes menos lo merecían.

Me creía la tapa del frasco, el mismísimo Rey del Universo. Un ser altivo y egoísta, que tan solamente pensaba en él mismo, sin llegar a creer que algún día, años después, la tortilla se voltearía y estaría en desventaja severa. De eso se trata la vida, y realmente es muy tarde cuando llegamos a entenderlo.

Nací y crecí en una familia aparentemente normal, pero no era así. Y bien cierto es aquello que dicen que la infancia condiciona tu vida. Siempre fui el extraño, el diferente de mi hogar. Mi madre, una mujer que vivía quejándose siempre de la vida. Malagradecida y malhumorada. Nunca recuerdo que fuera diferente.

Mis dos hermanas cada una diferente también. Carmen María vivía únicamente para ella y su belleza, toda una diva egocéntrica. Era la más coqueta de la casa. Yo era el mayor de los hermanos.

Raiza era la más dulce de todos. Altruista y muy buena persona. Siempre dispuesta a ayudar. Era quien más se ocupaba de apoyar a mi madre en el hogar. La más risueña y amable de nosotros tres. Cada uno de nosotros era un mundo totalmente diferente y opuesto.

I rarely sat down to reminisce about my past life. I liked to spend the afternoon on the porch of the house, the one that would be my home in this already advanced stage, who knows if the last of my unfortunate and lonely life.

Yes, I am unhappy because I wasted a lot of useful time on stupid things. Being despot and even evil. Cruel on many occasions, a very bad person with those who least deserved it.

I thought I was the top of the bottle, the very King of the Universe. A haughty and selfish being, who only thought of himself, without thinking that someday, years later, the things would turn and he would be at a severe disadvantage. That's what life is all about, and it's too late when we come to understand it.

I was born and raised in a seemingly normal family, but it was not so. And it is true what they say that childhood conditions your life. I was always the stranger, the different one in my home. My mother, a woman who always complained about life. Ungrateful and grumpy. I never remember her being different.

My two sisters, each one different as well. Carmen María lived only for herself and her beauty, an egocentric diva. She was the most flirtatious in the house. I was the oldest of my siblings.

Raiza was the sweetest of all. Altruistic and a very good person. Always willing to help. She was the one who was the most supportive of my mother at home. The most cheerful and kindest of the three of us. Each of us was a different and opposite world.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Yo era introvertido. Siempre me encantaba la soledad y que no me molestaran mucho. Aún recuerdo la infinidad de veces que mi familia me criticaba por ser el come libros de la casa. El bicho raro pues. Mi padre era un hombre noble y buena gente. De esos que siempre está dispuesto a ayudar y servir a los demás. Raiza era igualita a él en su forma de ser.

Yo crecí entre la amargura de mi madre y la mía. Entre el miedo a las enfermedades. Todo lo que mi madre me transmitía. No sé por qué extraña razón, yo era el receptor principal de su mala actitud para con la vida.

Cuando fui adulto, literalmente era ya un amargado y tóxico en potencia. Hipocondriaco a más no poder y temeroso de las enfermedades. Mi comportamiento llegó a ser algo exagerado y enfermizo a este respecto. Sentía que caía mal a quienes me rodeaban y era así por mi pésima actitud.

Muy pronto me gradué de profesional universitario y me fui a hacer mi propia vida. Al principio solitario y en paz (de esta forma creía yo) y luego en algún momento, comenzaba a faltarme algo más, quizás una compañía. Yo seguía siendo amargado en mi esencia, nada agradecido por cierto. Renegando de todo y atrayendo lo malo. Hasta que la conocí.

Fue como un rayo de luz en la inmensa oscuridad. Me eclipsó su hermosa cabellera negra y esos ojos negros también. Su piel de color blanco porcelana. Y ese cuerpo de sirena que en sueños imaginaba en mi cama cada noche, calmando mis deseos y haciéndome el hombre más feliz después de una noche de pasión y amor. Mi forma de ser dio un vuelco radical, quizás para bien.

La invité a salir e intuí que le gustaba también. Había una especie de química intensa entre los dos. Más pronto que tarde se vino a vivir a mi apartamento. Fueron meses de felicidad profunda. Era una mezcla de pasión, admiración, amor, ternura, todo conjugado en un solo sentimiento. No recuerdo haber sido tan feliz en mi vida cómo en ese entonces.

I was an introvert. I always loved solitude and not being bothered much. I still remember the countless times my family criticized me for being the book eater in the house. The oddball. My father was a nobleman and a good person. One of those who is always willing to help and serve others. Raiza was just like him in his way of being.

I grew up between my mother's bitterness and mine. Between the fear of illness. Everything my mother passed on to me. I don't know for what strange reason, I was the main recipient of her bad attitude towards life.

By the time I was an adult, I was already bitter and potentially toxic. Hypochondriac to the max and fearful of disease. My behavior became somewhat exaggerated and unhealthy in this regard. I felt that those around me disliked me because of my lousy attitude.

Very soon I graduated as a university professional and went off to make my own life. At first lonely and peaceful (that's the way I thought I was) and then at some point, I started to lack something else, maybe a companion. I was still bitter, not grateful at all. Disowning everything and attracting the bad. Until I met her.

She was like a ray of light in the immense darkness. I was eclipsed by her beautiful black hair and those black eyes too. Her porcelain white skin. And that mermaid body that in dreams I imagined in my bed every night, calming my desires and making me the happiest man after a night of passion and love. My way of being a radical turn, perhaps for the better.

I asked her out and sensed that she liked me too. There was a kind of intense chemistry between the two of us. Sooner rather than later she came to live in my apartment. Those were months of deep happiness. It was a mixture of passion, admiration, love, tenderness, all combined in one feeling. I don't remember ever being as happy in my life as I was then.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Pasó el tiempo y quisimos como toda pareja normal, tener hijos y consolidar nuestro amor. Los intentos fueron infructuosos y allí comenzó nuestro calvario y la caída de nuestra relación.

Consultamos especialistas, intentos iban y venían. Al final, el veredicto médico lapidario: el estéril, el infértil, era yo, y sin visos de ningún arreglo o esperanza al respecto. Aquello fue un cuchillo en mi pecho.

Comenzaron nuevamente mis amarguras y muy a pesar de los intentos y la dulzura de aquella buena mujer que compartía mi vida, me convertí en lo más tóxico y cruel que se puedan imaginar.

Los malos tratos para con ella, desde insultos y verdadera crueldad, pasaron al plano físico. Todo ese amor que un día nos tuvimos, quedó enterrado en la amargura y la hiel del monstruo en que me había convertido.

Un día, al regresar del trabajo me encontré con aquella nota de ella y el closet vacío. Mariana se había ido para no volver. En la nota me decía que me encargué de matar el amor tan grande que me tuvo y que me dejaba, que su paz era más importante.

Aquello me terminó de matar y a partir de allí, más amargado fui. Pasaron los años y envejecí muy rápidamente. Los sentimientos cambiaron y el corazón entre nostalgias, depresión y soledad, me hicieron reflexionar, aunque tarde era ya.

Time went by and we wanted, like any normal couple, to have children and consolidate our love. The attempts were unsuccessful and there began our ordeal and the fall of our relationship.

We consulted specialists, attempts came and went. In the end, the lapidary medical verdict: the sterile, the infertile one, was me, and without any hope of any arrangement or hope in this regard. That was a knife in my chest.

My bitterness began again and despite the attempts and the sweetness of that good woman who shared my life, I became the most toxic and cruel thing you can imagine.

The mistreatment towards her, from insults and true cruelty, went to the physical level. All the love we once had for each other was buried in the bitterness and bitterness of the monster I had become.

One day, when I came home from work, I found that note from her and an empty closet. Mariana had left, never to return. In the note, she told me that I was in charge of killing the great love she had for me and that she was leaving me, that her peace was more important.

That was the last thing that killed me and from then on, I became even more bitter. The years passed and I aged very quickly. My feelings changed and my heart, between nostalgia, depression, and loneliness, made me reflect, although it was too late.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Dicen que los años te hacen reflexionar. En algunos casos si, en otros simplemente continúa la destrucción del alma. En el mío si reflexioné y me arrepentí, pero que tarde fue. Ya no había vuelta atrás. Vi la película de mi vida en un instante y el único momento en que fui feliz, lo condené a morir por mi soberbia y mi amargura. Lágrimas ruedan por mi rostro.

Hoy solo soy un anciano enfermo y postrado y además, solo. Cuanto diera por regresar atrás y enmendar lo que ya no tiene remedio. Sin embargo la realidad me golpea y me recuerda que el tiempo no regresa ni las oportunidades tampoco. Que el maltrato a quienes nos aman no tienen remiendo ni reparación.

Cierro los ojos en la mecedora, siguen rodando lágrimas. Que solo y triste me siento. Me quedo allí inmóvil, con una sola y eterna compañía, ella, la que nunca me abandona, mi soledad eterna, la que siempre me va a acompañar.

They say that the years make you reflect. In some cases yes, in others it simply continues the destruction of the soul. In mine, I did reflect and I repented, but how late it was. There was no turning back. I saw the movie of my life in an instant and the only moment in which I was happy, I condemned it to die because of my pride and my bitterness. Tears roll down my face.

Today I am an only sick and prostrate old man, alone. How much I would give to go back and make amends for what is beyond remedy. However, reality hits me and reminds me that time does not return and neither do opportunities. That the mistreatment of those who love us cannot be mended or repaired.

I close my eyes in the rocking chair, tears keep rolling. How lonely and sad I feel. I stand there motionless, with only one eternal companion, she who never leaves me, my eternal solitude, who will always be with me.

Inspirado en alguien de la vida real, quien, desde su altivez, condenó a morir el único instante de felicidad que pudo iluminar su vida. Hoy, muchos como el Fabián de mi historia, seguro se encuentran igual y jamás tendrán la oportunidad de regresar el tiempo para su vida cambiar.

No dejemos pasar los momentos entre amarguras y malos sentimientos. Seamos felices hoy. Apreciemos a quienes tenemos en nuestra vida. Esa vida que no espera y se va veloz como el viento, como el agua entre los dedos. Seamos felices hoy, esa vida nos espera con sus brazos abiertos.

Inspired by someone in real life, who, from his haughtiness, condemned to death the only moment of happiness that could illuminate his life. Today, many, like Fabian in my story, are surely the same and will never have the opportunity to turn back time to change their lives.

Let's not let the moments pass between bitterness and bad feelings. Let us be happy today. Let's appreciate those we have in our lives. That life that does not wait and goes as fast as the wind, like water through our fingers. Let us be happy today, that life waits for us with open arms.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

El secreto de una buena vejez no es otra cosa,
que un pacto honrado con la soledad.

The secret of a good old age is nothing else,
then an honest pact with solitude.

Gabriel García Márquez.

Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura

Thank you for taking the time for this reading

Mary (1).png

Onchainart_5.gif
Gif creado y obsequiado por mi amiga @equipodelta │ Gif created and given to me by my friend @equipodelta.


Fuente en el blog de @thealliance │ Source on @thealliance's blog

Yo soy miembro de la familia @thealliance,
una verdadera familia en HIVE

I am a member of the @thealliance family,
a true family at HIVE



0
0
0.000
14 comments
avatar

Muchas veces envejecemos por dentro y no necesariamente en edad ,aunque siempre debemos sobreponernos a las circunstancias no es fácil e igual para todos. Por eso hay que vivir el día a día y vivir tu vida porque nadie la va a venir a Vivir por ti. La felicidad es un estado que tú decides. Nadie sabe aún teniendo hijos si su futuro va a ser en soledad...excelente escrito para reflexionar mi querida @marybellrg

0
0
0.000
avatar

Así es, querida amiga y sentimientos como el odio y la amargura, nos pueden robar instantes eternos de felicidad. Gracias por pasar y dejar tu comentario, lo aprecio mucho! Un abrazo de vuelta! 🤗😘

0
0
0.000
avatar

Awwwww, such an emotional story.

    Today, many, like Fabian in my story, are surely the same and will never have the opportunity to turn back time to change their lives.

Exactly, it's always important to try make the right decision from the onset to avoid had I know/regret!

0
0
0.000
avatar

Life goes very fast. And those bad decisions and petty feelings, make us lose moments of happiness. I am delighted that you liked my story. And thank you so much for your kind words and for appreciating my work. A hug back!🤗🥰😘

untitled.gif

0
0
0.000
avatar

En la vida llegamos a conocer a muchos Fabián, lo importante sería aprender a reflexionar a tiempo para no convertirnos nosotros también en uno más.

0
0
0.000
avatar

Así es, mi bella, vivir con más amor y dejar de lado las amarguras que puedan robarnos la felicidad en determinados momentos. Muchísimas gracias por pasar y comentar, me encanta verte por aqui en mi blog! Un abrazote de vuelta! @gorayii 🥰😘🤗

0
0
0.000
avatar

Hay muchos Fabian sueltos por la vida e inclusive tambien Fabianas, los errores deben ser identificados con tiempo para dar solución antes de que no se pueda dar vuelta a trás o el daño ocasionado sea tal que no se pueda reparar.
Es propicia la ocación para citar esta frase: "Errar es de humanos, perdonar es divino y rectificar es de sabios".
Excelente publicación,un abrazo enorme amiga🤗

0
0
0.000
avatar

Si, amiga, gente que pierde momentos de felicidad por andar acumulando sentimientos de soberbia y amarguras. Muchísimas gracias por visitar mi publicación y dejar tu comentario. Un abrazo de vuelta! 🤗😘

0
0
0.000
avatar

Muy bueno y s,i la vida es eso experiencias que nos enseñan a Aseptar la soledad de buena manera.

0
0
0.000
avatar

Si, y nos enseña tambièn a no dejarnos dominar por la amargura y el mal caracter, alejando asi la felicidad junto a otras personas que no merecen nuestros malos tratos. Muchisimas gracias por pasar y dejar tu comentario! Lo aprecio mucho!

0
0
0.000
avatar

Hermanita @marybellrg me fascino la historia de Fabian y cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia.

Tambien hay mujeres asi que se creen dueña del mundo por su belleza y cuando se dan cuentan quedan solas.

Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

La mala actitud, la soberbia y los malos sentimientos en general, nos roban momentos de felicidad, querida hermanita. Muchísimas gracias por pasar y dejar tu comentario! Un abrazo de vuelta! @mafalda2018 🤗🥰❤️

0
0
0.000
avatar

Siempre estremecedores tus relatos, con aprendizajes para todos, a veces vemos personajes cercanos reflejados en ellos. Mucho éxito mí bella @marybellrg un abrazote.

0
0
0.000