My mother's pets / Las mascotas de mi madre

avatar

My mother's pets / Las mascotas de mi madre

Greetings Hivers friends, and @hivepet community; I hope you are having a great week, especially with family and friends. This time I'm stopping by to make my first post. This community caught my attention because it is about the pets we have at home.

![Spanish version]
Saludos cordiales amigos Hivers, y comunidad de @hivepet; espero que estén pasando una excelente semana, especialmente entre familias y amigos. En esta oportunidad paso por acá, para realizar mi primer post. Esta comunidad me llamó la atención porque se trata de las mascotas que tenemos en casa.

Las mascotas de mi madre.jpg

I am going to tell you that in the town where I was born, most of the inhabitants raise goats, to sell them and to eat them. In spite of the fact that they are farm animals because they are of good size, my mother Rosa, 89 years old, has raised this type of animal all her life, to have them as pets, because she doesn't sell them and each animal that is born, she names it after people, movies, novels, of which I remember one is called lucy, pablo, catira, princess, valerugo, crab, el negro, among others and as they grow as a child they respond to the name that my mother has given them.

![Spanish version]
Voy a contarles que en el pueblo donde nací, la mayoría de los habitantes crían chivos, para venderlos y para comérselos. A pesar de que son animales de granja porque son de buen tamaño, mi madre Rosa, de 89 años de edad, toda la vida ha criado este tipo de animales, para tenerlos de mascota, porque no los vende y cada animalito que nace, ella misma le coloca su nombre, son nombres de personas, películas, novelas, de los que recuerdos uno se llama lucy, pablo, catira, princesa, valerugo, cangrejo, el negro, entre otros y ellos a medida que van creciendo como un niño responden a ese nombre que mi mama le ha colocado.

ch7.jpg

My mother is currently in a wheelchair and has mild senile dementia, but to be aware of her animals she does not have dementia because she remembers everything; she is aware of their feeding, in the morning at home they are fed with vegetable scraps and a little bit of grass; At about four o'clock in the afternoon she is waiting for my brother, my sister-in-law or my nieces to take them out to go to the bush, when she was walking she would take them out herself, what in the country is called grazing so that they go to eat grass, bushes, weeds, branches, hay.

My mother sits in the living room in her lazy chair, she watches her goats when they come out and waits for them sitting down, when she returns home she counts them, and checks if they have all arrived, she leaves them for a while in the front part of the house. She chats with them, she makes them feel good, they are just another children for my mother and then they are taken to the back of the house to drink water, sleep and to be locked in their pen.

![Spanish version]
Mi mamá en estos momentos se encuentra en silla de rueda y con una demencia senil leve, pero para estar pendiente de sus animales no tiene demencia pues recuerda todo; está pendiente de su alimentación, en la mañana en casa se alimentan con restos de verduras y un poquito de pasto; a eso de las cuatro de la tarde está pendiente de que mi hermano, mi cuñada o que mis sobrinas los saquen para ir al monte, cuando caminaba ella misma los sacaba, lo que en el campo se llama pastorear para que vayan a comer pasto, arbusto, maleza, ramas, heno.
Mi mamá se sienta en la sala en su perezosa, ve sus chivos cuando salen y los espera sentadita, al regresar a casa los cuenta, y verifica si llegaron todos, los dejan un rato en la parte del frente de la casa. Ella conversa con ellos, les hace cariño, son unos hijos más para mi mamá y luego los pasan para la parte de atrás de la casa para que tomen agua,duerman y para encerrados en su corral.

ch3.jpgch2.jpg

My mom loves these animals, she worries a lot about them, when they get sick, she sends them immediately to the vet for a consultation and when she was on her own, she gave them their medications to the letter, when the goats were giving birth she helped them, she served as a midwife.

So much so that my mother lives in the center of town, where no one has these animals, because they must be in the bush. In vacation time people go to the village to visit their families and go to my mom's house to take their children, youth and adults too, who do not know or do not see goats every day, to see them, hold them, make them affectionate, the newborns are beautiful.

![Spanish version]
Mi mamá adora esos animales, se preocupa mucho por ellos, cuando se enferman, les manda a busca inmediatamente al veterinario para que le pase su consulta y en su momento cuando ella se valía por ella misma, les daba sus medicamentos al pie de la letra, cuando las cabras estaban pariendo las ayudaba, le servía de partera.
Es tanto así que mi mama vive en el centro del pueblo, donde nadie tiene este tipo de animales, porque ellos deben estar es en el monte. En tiempo de vacaciones van personas al pueblo a visitar a sus familias y se dirigen hasta la casa de mi mama para llevar a sus niños, jóvenes y adultos también, que no conocen o no ven a diario chivos, para verlos, agarrarlos, hacerles cariño, los recién nacidos son hermosos.

ch8.jpg

I must tell you that my brother once, a long time ago, took them out of the house and gave them to a man to take them to the countryside where they should be; my mother did not want to, she refused, but my brother Douglas did it so that she could rest, since having those animals is a lot of work for her who is old.

Once they were taken away, at night, my brother had to take my mother to the hospital with high blood pressure because she wouldn't stop crying for her goats. When Douglas saw this, he decided to bring them to her, because after fifteen days the goats started to die, they didn't get used to it and the change of residence hit them hard.

![Spanish version]
Debo manifestarles que mi hermano en una oportunidad, hace bastante tiempo, los sacó de la casa y se los dio a un señor para que los llevara campo adentro donde deben estar; mi mamá no quería, se negaba, pero mi hermano Douglas lo hizo así para que ella descansara, ya que tener esos animales es mucho trabajo para ella que está mayor.
Una vez que se los llevaron, en la noche, mi hermano tuvo que sacar a mi mamá al hospital con la tensión alta porque no dejaba de llorar por sus chivos. Al ver esto Douglas decidió traérselos, porque a los quince días los chivos empezaron a morirse, no se acostumbraron y les pegó mucho el cambio de residencia.

ch4.jpg

My brother as they are born and are already very big does not kill them to sell the meat or to eat it, since my mom would give her everything, she says that killing a goat is like killing her children, but she secretly sells them, since they reproduce fast and she cannot have so many animals in the house, apart from feeding them because they eat a lot, however she realizes as the days go by, she does not see them, she gets sad, but she does not understand much, but in the end she understands that we have to get rid of them because they are already old.

Now that my mom is in a wheelchair my brother, his wife and their two girls take care of everything related to the goats.
So much for my post, thanks for reading and see you next time....

![Spanish version]
Mi hermano a medida que van naciendo y ya están muy grandes no los mata para vender la carne ni para comerla, ya que a mi mamá le daría de todo, ella dice que matar un chivo es como que matara a sus hijos, pero a escondidas los va vendiendo, ya que se reproducen rápido y no puede tener tantos animales en la casa, aparte de la alimentación porque comen bastante, sin embargo ella al pasar los días se da cuenta, no los ve, se pone triste, pero se le explica no entiende mucho, pero al final entiende que tenemos que salir de ellos porque ya están viejos.
Ahora que mi mamá está en silla de rueda mi hermano, su esposa y sus dos niñas se encargan de todo lo referente a los chivos.
Hasta aquí mi post, gracias por leer y hasta una próxima oportunidad..

@morepina-¡¡gracias-por-leer-mi-post!!.jpeg

  • All photos are my own, taken with Iphone 8 plus
  • Cover and footer designed with Canva
  • Text translator: Deepl

![Spanish version]
*Todas las fotos son de mi propiedad tomadas con Iphone 8 plus
*Portada y footer diseñados con Canva
*Traductor de texto: Deepl



0
0
0.000
3 comments
avatar

Que lindos son, su leche es muy buena para el estomago, creo si pudiera criarlos no me los comería porque me encariño con ellos.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @morepina! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 3750 upvotes.
Your next target is to reach 4000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Hive Power Up Month Challenge - October 2023 Winners List
Be ready for the November edition of the Hive Power Up Month!
Hive Power Up Day - November 1st 2023
0
0
0.000
avatar

Hola. Buenos días . Cierto porque a mi mamá le pasa eso, se encariña con esos animalitos y es su vida, su alegría y al no verlos se entristece y esa es la razón, por lo que no los mata.

0
0
0.000