El final de una etapa - Historia [ESP-ENG]

El estreno del álbum musical fue todo un éxito y horas las canciones ya tenían miles de reproducciones, algo que dejo a todos sorprendidos, sin embargo, los días siguientes fueron muy movidos y únicos para la Banda 17, ya que llegaron invitaciones a conciertos, sesiones de estudio con grandes músicos y encuentros con artistas. Además, en cada lugar que tocaban era todo un espectáculo y siempre se superaban más y más.

Pero la Banda 17 tenía un gran problema y es que su tiempo en Inglaterra ya estaba llegando a su fin, cada lugar visitado fue testigo de su crecimiento, cada letra es un recuerdo y sobre todo el cariño que les dio el público de ese país. Michelle desde la ventana del hotel recordaba los primeros días en Londres. Lucas, recordaba cada entrevista, los aplausos y los fans. Tomás cerro los ojos y disfruto de cada segundo de esa música para no sentir tristeza sino felicidad.

The album’s release was a huge success, and within hours the songs had already racked up thousands of streams—something that took everyone by surprise. However, the days that followed were incredibly busy and unique for Banda 17, as they received invitations to concerts, studio sessions with renowned musicians, and meetings with other artists. Plus, every place they played was a spectacular show, and they kept raising the bar higher and higher.

But Banda 17 had a big problem: their time in England was already coming to an end. Every place they visited bore witness to their growth; every lyric is a memory, and above all, the affection shown to them by the British public. Michelle, looking out the hotel window, recalled their first days in London. Lucas remembered every interview, the applause, and the fans. Tomás closed his eyes and savored every second of that music so he would feel happiness rather than sadness.

image.png
Source

Pero no todo era tristeza, ya que después de aquella presentación del álbum, sus teléfonos no dejan de sonar con llamadas, conversación y cada nueva invitación que llegaba estaba en un juego el futuro de la banda. Además, la Banda 17 sabía que aunque Inglaterra marcaría el final de una etapa, también sería el inicio de algo mucho más grande, donde sus nombres no dejaban de sonar en estudios, radios y plataformas de todo el mundo, y con eso les darían muchas oportunidades a cada uno de la banda.

Finalmente, llegó el último día en Inglaterra y por eso la Banda 17 decidió caminar por las calles una vez más, dejando que cada paso fuese un recuerdo. Michelle apretó la mano de Lucas, quien a su vez miraba a Tomás y dijo —Esto no es un adiós, es solo el primer capítulo de lo que viene— Esa misma noche cuando estaban organizando sus maletas la banda sabía que, aunque Inglaterra quedaba atrás, el mundo entero los esperaba. Ese momento era de mucha emoción y felicidad por todo lo que hicieron así, donde la Banda 17 cerró esa etapa, sabiendo que el verdadero viaje apenas comenzaba.

But it wasn’t all sadness, because after that album launch, their phones wouldn’t stop ringing with calls and messages, and every new invitation they received held the key to the band’s future. Moreover, Banda 17 knew that although England would mark the end of one chapter, it would also be the beginning of something much bigger, where their names would be constantly heard in studios, on the radio, and on platforms around the world, and that would bring many opportunities to each member of the band.

Finally, their last day in England arrived, and so Banda 17 decided to walk the streets one last time, letting every step become a memory. Michelle squeezed Lucas’s hand, who in turn looked at Tomás and said, “This isn’t goodbye; it’s just the first chapter of what’s to come.” That very night, as they were packing their bags, the band knew that, even though England was behind them, the whole world was waiting for them. It was a moment filled with emotion and happiness for everything they had accomplished, as Banda 17 closed that chapter, knowing that the real journey was just beginning.

image.png
Source

pngwing.com 3.png

Post de risingstar



0
0
0.000
6 comments
avatar

¡Felicitaciones!



Estás participando para optar a la mención especial de nuestra COMUNIDAD (Recompensa de 1 Hive), también has recibido 1 ENTROKEN.

1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.

2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb

3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.

4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.

5. Visita nuestro canal de Youtube.

Atentamente

El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA

0
0
0.000
avatar

Congratulations @norberto1! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You published more than 1100 posts.
Your next target is to reach 1200 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

0
0
0.000
avatar

Tu post ha sido votado por @Hispapro y curado manualmente por @cautiva-30.

La historia de la Banda 17 que nos describes es muy emotiva, porque aun cuando cerraron un capítulo de su album, el verdadero viaje hacia el éxito apenas comenzaba, gracias por compartir tus letras amigo @norberto1

The story of Banda 17 that you describe is very moving, because even though they closed one chapter of their album, the real journey to success was just beginning. Thanks for sharing your lyrics, friend @norberto1

Vota por el testigo @Hispapro // Vote for the @Hispapro witness

Keychain - Hive.blog - Ecency - Peakd
0
0
0.000
avatar

Mucho éxito. Es un regalazo para tus seguidores.

0
0
0.000
avatar

Nuevos inicios, nuevos retos. Una historia muy interesante de leer con la evolución de la banda y un futuro que los aguarda.

Gracias por compartir tu historia con nosotros.

Excelente noche.

0
0
0.000