Hermanos 👩🏽‍🤝‍👨🏻💗🧍🏻‍♀️| 28 años después 💬 | [Spa|Eng]

Un verdadero hermano no tiene edad, tiempo o distancia. Perdura para siempre en el corazón.

– Autor desconocido.

A true brother has no age, time or distance. It lasts forever in the heart.

– Unknown Author.


20230713_202040_0000.png

¡Hola mi hermosísima gente de Hive! Espero que la estén pasando genial. Hace mucho pero mucho tiempo que no pasaba por aquí y, que además; en todo Hive no había dado razón de mí. Pues los motivos son muchos, entre las ocupaciones personales, viajes, ordenar las rutinas diarias, etcétera.

Pero al fin, nuevamente estoy aquí con todos ustedes y en especial en esta comunidad tan linda. Quise empezar por aquí después de mucho tiempo porque está comunidad era un espacio en el que, cuando se inició pensaba que iba a tener poco material o poco contenido para compartirles, de hecho; cuando recién se creó la comunidad Family& Friends pensé dentro de mí: "Genial ☹️, una comunidad en la que no creo que vaya a escribir tanto".

La razón era porque vivía sola y mi familia se encontraba en el extranjero, trabajaba mucho tiempo desde casa y mi vida social era muy pero muy pequeña para ese entonces.

Hello my beautiful people of Hive! I hope you are having a great time. It's been a long, long time since I've been here and, besides, I haven't given a reason about me in all of Hive. Well, there are many reasons, among personal occupations, travels, daily routines, etcetera.

But at last, I am here again with all of you and especially in this beautiful community. I wanted to start here after a long time because this community was a space in which, when it started I thought I would have little material or little content to share with you, in fact, when the Family & Friends community was just created I thought to myself: "Great ☹️, a community in which I don't think I will write so much".

The reason was because I was living alone and my family was abroad, I was working from home a lot and my social life was very, very small at the time.


three-kids-6217517_1280.jpg
Pixabay

Así que, las cosas cambian, los tiempos mejoran y todo se aclara. Hoy me he dado cuenta que la distancia es solo eso, distancia y nada más; que la familia siempre está en nosotros mismos, en donde sea que vayamos, nunca estamos solos porque siempre vamos con ellos.

Esto lo noté en el viaje que tuve a Ecuador, como muchos de ustedes ya lo saben. Para los que me leen por primera vez, después de 7 años viajé a Ecuador para ver a mi familia (padres, hermanos, sobrinos), que desde entonces no veía y que incluso algunos ni si quiera nunca antes había visto.

Así que fue toda una aventura y un encuentro de emociones que después les estaré contando. Pero en esta oportunidad quiero hablarles de dos de mis hermanos mayores y ellos son Jazmín y Fabián. La razón es muy especial ya que nunca pero nunca los había visto en persona.

sea-4337812_1280.jpg
Pixabay

So, things change, times get better and everything becomes clearer. Today I have realized that distance is just that, distance and nothing more; that family is always in ourselves, wherever we go, we are never alone because we always go with them.

I noticed this on the trip I had to Ecuador, as many of you already know. For those who read me for the first time, after 7 years I traveled to Ecuador to see my family (parents, siblings, nieces and nephews), that I had not seen since then and some of them I had never even seen before.

So it was quite an adventure and a meeting of emotions that I will be telling you later. But this time I want to tell you about two of my older siblings and they are Jazmin and Fabian. The reason is very special because I had never but never seen them in person.


GridArt_20230715_135701690.jpg

Ellos me vieron cuando yo era una bebé, pero era una bebé así que no lo recuerdo jajaja. Por esa razón, uno de mis sueños se hizo realidad, porque siempre soñaba con ese momento de poder abrazarlos y verlos cara a cara, así que fue muy bonito y especial.

A los dos los vi por primera vez en el cumpleaños de papá. Yo había llegado a Ecuador unos días antes, así que fue el mejor momento para conocernos en persona, cuando llegue a casa de mi cuñada y hermano mayor (lugar donde fue el cumpleaños de papá), mi corazón latía mucho.

Entre todos los sobrinos y mis otros hermanos, los que ya había visto, los buscaba a ellos los dos y fue muy diferente a como lo esperaba. Pensé que sería como cuando vas a conocer a alguien de quien siempre te han hablado, pero no.

They saw me when I was a baby, but I was a baby so I don't remember it hahaha. For that reason, one of my dreams came true, because I always dreamed of that moment of being able to hug them and see them face to face, so it was very nice and special.

I saw them both for the first time on dad's birthday. I had arrived in Ecuador a few days before, so it was the best moment to meet them in person, when I arrived at my sister-in-law and older brother's house (place where dad's birthday was), my heart was beating a lot.

Between all the nieces and nephews and my other siblings, the ones I had already seen, I was looking for them both and it was very different than I expected. I thought it would be like when you go to meet someone you've always been told about, but nope.


BeautyPlus_20230714192007793_save.jpg
Con mi hermana Jazmín | My sister Jazmin

Fue como ver a dos personas que siempre había conocido, pero que tenía mucho tiempo sin ver. Fue magia, porque nunca los había visto y la conexión fue tan rápida como sí toda la vida nos hubiéramos visto y hubiera crecido junto a ellos cada día de mi vida.

Me sentí tan especial y conectada a ellos, sus abrazos, las sonrisas, ese momento en que nos tomamos nuestras primeras fotos juntos, fue como si ya lo hubiéramos vivido antes. Realmente me sentí en familia, y no fue incómodo ni extraño sino al contrario, muy acogedor aquel encuentro entre Jazmín, Fabián y yo.

Siempre mantuvimos contacto por redes sociales, no constantes pero nos expresábamos mucho cariño entre todos, a pesar de que crecieron lejos de mí y que son hijos de otra mamá, papá siempre nos crío a todos por igual y nos sembró el mismo amor de hermanos entre todos, sin diferencias, como si todos hubiéramos venido del mismo vientre.

It was like seeing two people I had always known, but had not seen for a long time. It was magic, because I had never seen them before and the connection was as fast as if we had seen each other all our lives and I had grown up with them every day of my life.

I felt so special and connected to them, their hugs, the smiles, that moment when we took our first pictures together, it was as if we had already lived it before. I really felt like family, and it wasn't awkward or strange, on the contrary, it was very welcoming that meeting between Jazmín, Fabián and me.

We always kept in touch through social networks, not constantly but we expressed a lot of affection for each other, even though they grew up far away from me and they are children of another mother, dad always raised us all equally and sowed the same sibling love among us all, without differences, as if we had all come from the same womb.


BeautyPlus_20230714192130292_save.jpg
Con mi hermano Fabián | My brother Fabian

A pesar de la distancia, los años y de no haberlos visto nunca, eso no fue impedimento para que el amor entre hermanos creciera en cada uno de nosotros. Así que ese encuentro fue totalmente mágico y especial.

No fue como me lo esperaba, fue mucho más que eso. Todavía siento cada emoción nuevamente al contarles todo lo que sentí. Las palabras se nos salían solas, comenzamos a reír, a contar anécdotas, a bromear y hablar como si siempre nos hubiéramos visto y conocido.

Ese día estábamos casi todos los hermanos, a excepción de tres que faltaron. Pero estábamos casi todos ahí, y fue hermoso en un momento estar sentada y darme cuenta de la chispa entre todos, de las risas, de los chistes, de la alegría que abundaba en ese lugar.

Despite the distance, the years and the fact that we had never seen them before, that was not an impediment for the love between brothers to grow in each one of us. So that meeting was totally magical and special.

It was not as I expected, it was much more than that. I still feel every emotion again as I tell you everything I felt. The words came out of our mouths, we started laughing, telling anecdotes, joking and talking as if we had always seen and known each other.

That day almost all the brothers were there, except for three who were absent. But we were almost all there, and it was beautiful to sit there and realize the spark between everyone, the laughter, the jokes, the joy that abounded in that place.


GridArt_20230715_144305743.jpg

No sólo entre nosotros, sino también entre mi papá y mi mamá, vernos a todos reunidos en un mismo lugar, fue muy especial. Las risas se escuchaban a lo lejos y todo era un maravilloso relajo que me llenó completamente.

Después de ese día. Estuve dos meses en Ecuador y compartí muchos momentos con mis dos hermanos, conversé aún más con ellos, nos conocimos mucho más, nos pusimos al día con nuestras vidas y compartimos varios momentos en diferentes lugares muy bonitos de Ecuador y lo más importante, rodeado de nuestros demás familiares.

Me sentí feliz de verlos en persona porque sentí que siempre los había tenido a mi lado y no me había dado cuenta de esa sensación tan valiosa, me encantó compartir momentos al lado de ellos y de mis demás hermanos. Fue una experiencia increíble y de la que espero volver a repetir.

BeautyPlus_20230714184820450_save.jpg

Not only between us, but also between my mom and dad, seeing us all gathered in one place was very special. Laughter could be heard in the distance and everything was a wonderful relaxation that filled me completely.

After that day. I spent two months in Ecuador and shared many moments with my two brothers, I talked even more with them, we got to know each other much more, we caught up with our lives and shared several moments in different beautiful places in Ecuador and most importantly, surrounded by our other family members.

I felt happy to see them in person because I felt that I had always had them by my side and I had not realized that precious feeling, I loved sharing moments with them and my other siblings. It was an incredible experience and one that I hope to repeat.


BeautyPlus_20230714183618803_save.jpg

La vida nos enseña que no importa la distancia ni el tiempo para amar, para estar cerca a pesar de los kilómetros o horas que hayan entre dos o más personas. Que la familia siempre la llevamos a todas partes y que aunque no estén a tu lado físicamente, lo están en el corazón y en tu mente, he incluso en tu propia sangre. ☺️🫂

Si han tenido una experiencia así como la mía o similar, me gustaría leerla en los comentarios y disfrutar también de estos momentos que nos llena el alma de felicidad. Espero les haya gustado llegar hasta aquí y para mí es un gusto estar nuevamente por acá y compartirle mi experiencia con mis dos hermanos a los que nunca había visto.

BeautyPlus_20230714190009124_save.jpg

Life teaches us that distance and time do not matter to love, to be close despite the miles or hours between two or more people. That family is always with us everywhere and that even if they are not by your side physically, they are in your heart and in your mind, and even in your own blood. ☺️🫂

If you have had an experience like mine or similar, I would love to read about it in the comments and also enjoy these moments that fill our souls with happiness. I hope you enjoyed getting this far and for me it is a pleasure to be here again and share my experience with my two brothers whom I had never seen before.


¡Hasta la próxima mis hivernautas! Besitos. 😗😚💖

See you next time my hivernauts! Kisses. 😗😚💖



20220908_124445_0000.png
Todo el contenido de esta publicación son de mi propiedad, excepto las imágenes con fuentes. La imagen de portada fue creada por mí en canva con elementos de Pixabay | All contents of this publication are my property, except for images with fonts. Cover image was created by me in canva with elements from Pixabay

20220908_132306_0000.png



0
0
0.000
1 comments