Página en blanco / Blank page

avatar
(Edited)

woman-2320546_640.jpg

Fuente

Página en blanco

El aire quema mi piel desnuda,
calcinando cada poro.
La risa se vuelve agua
y se desliza por el suelo.

֎֎֎

Mis labios se hacen espuma.
Burbujas de contemplación finita,
se esparcen en el mar,
en el desconsolado silencio de mi voz.

֎֎֎

El eco resuena en mis oídos.
Te has marchado dejando impotencia.
La melancolía invade la casa,
se arropa en la tibieza de la atmósfera.

֎֎֎

La sinceridad del espejo,
me encapsula el pensamiento.
El fracaso retumba en mi ser
y se adhiere como un tatuaje amorfo.

֎֎֎

Un día más y la página en blanco.
Usada, desgastada.
Mil noches se acumulan en una,
vacía, sofocante.

֎֎֎

Las ideas deambulan por la mente,
se deforman en la imaginación.
Chocan, colapsan y se deshacen
sin llegar a materializarse.

֎֎֎

¿Dónde estás?
Los libros me hablan de ti,
tu magnificencia se pasea gloriosa
y te escabulles en mis manos.

֎֎֎

Las palabras se detienen vacías
en la libertad de la blancura perfecta.
Deambulo por esta tiniebla eterna.
Imágenes difusas me circundan.

֎֎֎

Hoja blanca marchita de expiación.
Cónsona de ignorancia pura.
Pecado rebosante de luminiscencia y oscuridad,
en la latitud del espacio.

֎֎֎

Entendimiento lleno de ofuscación,
Alma de llanto sigiloso.
El tiempo avanza con presteza.
No hay luz en la página.



border-2124512_640.jpg

Fuente



Blank Page

The air burns my bare skin,
calcining every pore.
laughter turns to water
and slides across the floor.

֎֎֎

My lips foam.
Bubbles of finite contemplation,
are scattered in the sea,
in the disconsolate silence of my voice.

֎֎֎

The echo rings in my ears.
You have left, leaving helplessness.
Melancholy invades the house,
wraps itself in the warmth of the atmosphere.

֎֎֎

The sincerity of the mirror,
the thought encapsulates me.
Failure reverberates in my being
and adheres like an amorphous tattoo.

֎֎֎

One more day and a blank page.
Used, worn.
A thousand nights accumulate in one,
empty, suffocating

֎֎֎

Ideas wander through the mind,
they deform in the imagination.
They collide, collapse and fall apart
without materializing.

֎֎֎

Where are you?
The books tell me about you
your magnificence walks glorious
and you slip into my hands.

֎֎֎

The words stand empty
in the freedom of perfect whiteness.
I wander through this eternal darkness.
Fuzzy images surround me.

֎֎֎

Withered white sheet of atonement.
Consonance of pure ignorance.
Sin brimming with luminescence and darkness,
in the latitude of space.

֎֎֎

Understanding full of obfuscation,
Stealth crying soul.
Time moves quickly.
There is no light on the page.



Tarjeta de presentación (Hive)2.jpg



0
0
0.000
15 comments
avatar

Do you know the legal name of @themarkymark ???? It is needed to contact his local police station. Any information to his whereabouts would be much appreciated.

0
0
0.000
avatar

Avasallante colores propios
de esos que no tienen sentido
en el delirio de escribir en esta
página con espíritu.

Me marcharé a dormir con este lindo poema que escribiste, es que se siente dedicado a cada página que tomamos al entablar una redacción. Lo sentí de esa forma.

0
0
0.000
avatar

Hola, amigo. Gracias por tu aporte. Así es, la hoja cobra vida cuando empieza a llenarse de ideas y sentimientos, letras que salen del alma. Recibe un caluroso abrazo virtual. Saludos.

0
0
0.000
avatar

En tu poema de estrofas sueltas se manifiesta el dilema de la palabra frente al vacío, tan propio de la poesía moderna, desde Mallarmé hasta nuestros días. Saludos, @ramisey.

0
0
0.000
avatar

Así es, querido. Es un gusto tenerte por aquí. Gracias por tu amable y valioso comentario. Nos seguimos leyendo. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Exquisita y fascinante pluma que tienes estimada @ramisey , me gusta mucho como juegas con las metáforas, el ritmo y la musicalidad, disfruté leer esta página en blanco que nos compartes, fue un placer pasar por aquí para extasiarme con el perfume de tus versos, recibe mis saludos y afectos.☕️🌹

0
0
0.000
avatar

Gracias por los halagos. Me complace que haya sido de tu agrado. Sigo esforzándome por compartir mis ideas, convertidas en poesías o cuentos, con esta hermosa comunidad. Recibe un abrazo virtual. Saludos, amigo.

0
0
0.000
avatar

hola,señorita unas frases tan delicada y bonitas, felicidades...
pd a mi me recomendaron no traducir los poemas por el hecho que en ingles se trasmite el sentimiento distinto.

feliz semana.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Gracias por tu comentario. En esta comunidad hay que traducirlo, pues se necesita una versión en inglés. Imagino para llegar a los otros usuarios que no manejan este idioma. Igual lo tendré en consideración. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Entiendo cada comunidad con su regla.
descuida solo fue lo que me dijeron por mi parte no lo traduce mas al,menos los poemas.
un abrazo.

0
0
0.000