Entre amigas / Between girl friends
-Oye Mariana, me ayudas a amarrar los globos-
-Claro Perla, sirve que se nos pasa el rato, ya vez que casi no ha llegado nadie a la fiesta-
-Pues, se supone que iba a empezar desde las siete. Ya van a ser las ocho y apenas se han llenado cuatro mesas de doce-
-Si, se ve muy solo, pero… Siento como que quieres decirme algo mas, ¿No es así?-
-Pues, te lo voy a decir sin rodeos. ¿Estás saliendo con Juan?-
-Si la semana pasada me pidió que fuera su novia al salir de la secundaria. Se acercó a mi con el pretexto de la graduación, se veía muy nervioso. Tan lindo-
-Supongo entonces que no sabías que sale conmigo desde hace seis meses-
-Hay amiga, lo siento no sabía y ¿Desde cuando cortaron?-
-Aún estamos saliendo, pero empecé a notar algo raro en él-
-Entonces sale con las dos. Que feíto. Creo que debemos de hablar con él para que decida ¿No crees?-
-O tal vez deberíamos dejarlo así y seguir saliendo las dos con él-
-Perla, que moderna!, Entonces ¿No estás molesta conmigo?
-No Mariana, no importa que pase, siempre serás mi amiga, prefiero perderlo a él que a tí-
-Creo que va a ser divertido ver como se las arregla para salir con las dos, jajajaja-
-Hey Mariana, help me tie the balloons-
-Of course, Perla, time goes very slowly here and I am really bored, besides almost no one has come to the party-
-Well, it was supposed to start at seven. It’s going to be eight o’clock and only four tables of twelve have been filled.
-Yes, it looks very lonely, but… I feel like you want to tell me something else, don’t you? -
-Well, I’ll tell you bluntly. Are you dating Juan? -
-Oh, yes, last week he asked me to be his girlfriend, when we left high school he approached me under the pretext of graduation, he looked very nervous, so cute-
-I guess then you didn’t know that he has been dating me for six months-
-Oh! my friend, I’m sorry I didn’t know, When did you break up? -
-We are still dating, but I started to notice something weird about him-
-Then he goes out with both of them. What a fetish. I think we should talk to him so that he can decide, don’t you think? -
-Or maybe we should just leave it like that and continue dating the two of us-
-Perla, how modern! So you’re not upset with me?
-No Mariana, no matter what happens, you will always be my friend, I’d rather lose him than you-
-I think it’s going to be fun to see how he manages to go out with both of us, hahahaha-
-Que tal Juan, ¿Como has estado?, te ves algo desanimado
-Aquí nomas pensando, creo que voy a cortar con Perla-
-¿Porqué? hacen muy buena pareja-
-Si, pero últimamente ha estado actuando algo rara-
-¿Cómo rara?-
-Si, ya ves que ella siempre ha sido una mujer muy formal y seria-
Si, a veces hasta da miedo su seriedad, algunas veces pienso que no tiene sentido del humor-
-Bueno, pues desde hace dos semanas, en ocasiones es muy seria y reservada como siempre, pero a veces es muy risueña y extrovertida. Siento como si estuviera yo saliendo con dos chicas distintas, ya no se que pensar-
-Pues amigo, pienso que estás exagerando, tal vez es solo que ahora es mas feliz, ¿No crees?-
-Podría ser, pero también hace algunas preguntas muy raras. La otra vez me dijo que si me gustaría salir con dos chicas en las misma cita.-
-Caramba, eso si que es raro. Cualquier chica se molestaría con esa idea.-
-Espera, luego hablamos ahí viene-
-Oye hermano, ¿Ya viste que trae la mano derecha extendida como si viniera con alguien?-
-Si ya vi, luego hablamos ya casi está aquí-
-What's up Juan, how have you been? You look somewhat discouraged
-Here just thinking, I think I'm going to break up with Perla-
-Why? you make a very good couple-
-Yes, but lately he's been acting a little weird-
-How weird? -
-Yes, you know, she has always been a very formal and serious woman-
Yes, sometimes her seriousness is scary, sometimes I think she doesn't have a sense of humor-
-Well, since two weeks ago, she sometimes is very serious and reserved as always, but sometimes she is very smiling and outgoing. I feel like I'm dating two different girls, I don't know what to think-
-Well friend, I think you're exaggerating, maybe it's just that now she's happier, don't you think? -
-It could be, but she also asks some very weird questions. The other day she told me if I would like to go out with two girls on the same date.-
-Wow, that is weird. Any girl would bother with that idea.
-Wait, we talk later there she comes-
-Hey brother, did you see that she brings her right hand extended as if she were coming with someone? -
-If I already saw it. We talk later, she is almost here-
-Hola Perla-
-Hola Amor, pero que guapo se ve mi querido novio, hasta me dan ganas de morderte-
-Buenas tardes Enrique, que bueno que has podido venir-
Mas tarde cerca de la fuente de sodas.
-Que bárbara amiga, creo que entre las dos lo vamos a volver loco-
-Si, de atar, sin lugar a duda-
-Hi Perla-
-Hi love, but how handsome my dear boyfriend looks, I even want to bite you-
-Good afternoon Enrique, how good you were able to come-
Later near the soda fountain.
-What a barbarian friend, I think that between the two of us we are going to drive him crazy-
-Yes, to tie, without a doubt-
Historia original y fotografías
Excelente post
Gracias.
No soy fan de los relatos narrados con puro dialogo, Pero ya que la narrativa se entiende muy bien. Esta muy bien estructurado. Las demás imágenes a parte de la primera pueden estar algo fuera de lugar. De todos modos, Es un buen post.
Buen trabajo.
Gracias
Enhorabuena. Has recibido apoyo
The Creative Coin Fund.
Únete al servidor de Creative Coin y comparte tus publicaciones.
Congratulations. You have received support from The Creative Coin Fund.
Join the Creative Coin server and share your posts.
Selección manual de @jesuspsoto
|
Image by barbara-orenya