Rice Recipe with Chicken Broth

avatar

engaged! Kopyası Kopyası (56).png


[ENGLISH]

Hello.

I took a break from posting recipes because I was immersed in DIY projects. Today I come to you with a recipe that I enjoy eating. I want to share the recipe for rice pilaf with chicken broth sauce. Vegan friends can make this without chicken. This is a dish that is very popular in my country and is cooked at every event. Even the graduates of the school make a pilaf day and come together again to commemorate the old times.

In terms of practicality, you can easily do it. Let's move on to the schedule if you wish.

If you do not have chicken broth, boil the chicken thighs in a pot of water before starting the rice. After cooking, remove the chicken and set aside the water. We will use this for rice.

[TÜRKÇE]

Merhabalar.

Kendin yap projelerine kendimi kaptırdığım için yemek tariflerini yayınlamaya ara vermiştim. Bugün sizlere yemekten zevk aldığım bir tarif ile geldim. Tavuk suyu sosuna pirinç pilavı tarifini paylaşmak istiyorum. Vegan arkadaşlar bunu tavuksuz yapabilirler. Ülkemde oldukça sevilen ve her etkinlikte pişirilen bir yemektir bu. Hatta okulda menzun olanlar pilav günü yaparak tekrar bir araya gelerek eskileri yaad ederler.

Pratik olması açısından da kolayca yapabileceksiniz. Dilerseniz tarife geçelim.

Eğer tavuk suyunuz yoksa pilava başlamadan önce tavuk butlarını su dolu bir tencerede haşlayın. Piştikten sonra tavukları çıkartıp suyunu kenara ayırın. Bunu pilav için kullanacağız.



Materials Needed

  • 2 Glasses of Rice ( 160gr)

  • 3 Glasses of Chicken Stock ( 600ml)

  • 3 Spoons of Barley Noodles

  • 2 Tablespoons of Butter

  • 2 Tablespoons of Olive Oil

Gereken Malzemeler

  • 2 Bardak Pirinç ( 160gr)

  • 3 Bardak Tavuk Suyu ( 600ml)

  • 3 Kaşık Arpa Şehriye

  • 2 Yemek Kaşığı Tereyağ

  • 2 Yemek Kaşığı Zeytin Yağ


20220111_172636.jpg


First of all, we wash the rice well so that they get rid of their starch. While the rice is being washed, white water will flow and continue the purification process until that white water completely disappears. Starch causes rice to be mushy. We don't want it to be mush, so washing it is important. After washing, I leave it in the strainer for a while so that the water can drain.

Öncelikle pirinçleri nişastalarından arınmaları için güzelce yıkıyoruz. Piriç yıkanırken beyaz su akacak o beyaz su tamamen yok olana kadar arındırma işlemine devam edin. Nişasta pilavın lapa olmasına sebep olur. Biz lapa olmasını istemiyoruz bu yüzden yıkamak önemli. Yıkadıktan sonra suyunun süzülmesi için süzgeçte bir süre bekletiyorum.


20220111_172627.jpg


Let's add the barley noodle in a shallow pan to which we add butter and olive oil and fry a little. Let's continue to fry until brown. If you don't have barley vermicelli at home, you can use vermicelli (filini). If neither, skip this step.

Arpa şehriyeyi tereyağ ve zeytin yağ eklediğimiz sığ bir tencereye ilave edelim ve biraz kavuralım. Kahverengi olana kadar kavurmaya devam edelim. Eğer evinizde arpa şehriye yoksa tel şehriye(filini) kullanabilirsiniz. İkiside yoksa bu aşamayı atlayın.


20220111_172917.jpg


We add the rice that we have purified from starch to the roasted noodle. Fry for 3-4 more minutes with the rice.

Kavrulan şehriyeye nişastasından arındırdığımız pirinçleri ekliyoruz. 3-4 dakika daha pirinçlerle beraber kavuruyoruz.


20220111_173209.jpg


Then add the hot chicken broth. Rice is much more delicious when boiled in chicken broth. You can add chicken pieces if you wish. Three glasses will suffice. The measure is always as follows; You should add three measures of water to two measures of rice. The amount of water required for 1 cup of rice is 1.5 cups of scale. If I soak the rice in boiling water, then I reduce the amount of water I add to two scales. You follow the steps above and use three measures of water.

Ardından sıcak tavuk suyunu ekliyoruz. Pirinçler tavuk suyunda haşladığı zaman çok daha lezzetli oluyor. Dilerseniz içerisine tavuk parçaları ekleyebilirsiniz. Üç bardak yeterli olacaktır. Ölçü her zaman şu şekilde dir; iki ölçek pirince üç ölçek su eklemelisiniz. 1 kap pirinç için gereken su miktarı 1,5 kap ölçektir. Ben eğer pirinçleri kaynar suda bekletirsem o zaman ekleyeceğim su miktarını iki ölçeğe düşürüyorum. Siz yukarıda ki adımları izleyin ve üç ölçek su kullanın.


20220111_173303.jpg


Finally, let's add the salt. Add according to your taste. I added a spoon. And when the water in the pot started to boil, I set the bottom of the stove to the lowest setting and closed the lid of the pot. I never opened the lid until it was cooked on low heat.

Son olarak tuzunu ekleyelim. Damak tadınıza göre ilave edin. Ben bir kaşık ekledim. Ve tencerede ki su kaynamaya başlayınca ocağın altını en düşük ayara getirip tencerenin ağzını kapattım. Kısık ateşte pişene kadar kapağı hiç açmadım.


20220111_175204.jpg


I opened the rice to check after 15-25 minutes and turned off the stove when it was slightly fresh. I didn't cook it fully because I was going to wait for it to cook with its own heat, that is, to brew. For this, I took the pot from the stove and put it on a cloth. I placed a napkin between the lid and the pot. Thus, the napkin will both absorb the evaporated water and allow it to brew since it will not take air.

Pilavı 15-25 dakika sonra kontrol etmek için açtım ve hafif diri şekilde olunca ocağın altını kapattım. Tam pişirmedim çünkü kendi sıcağı ile pişmesini yani demlenmesini bekleyecektim. Bunun için tencereyi ocaktan aldım ve bi bezin üzerine koydum. Kapak ve tencere arasına peçete yerleştirdim. Böylece hem buharlaşan suyu peçete emecek hem de hava almayacağı için demlenmesini sağlayacak.


20220111_175220.jpg


I wrapped the pot with a complete cover and let it brew for 15-20 minutes with its own heat. It is not served directly hot. If the rice is overcooked, do not apply this step because it will continue to cook with its own heat and the rice will become dough. I always take it slightly uncooked from the stove and cook it with its own heat so that it does not form dough.

Tencereyi komple bir örtü ile sarım 15-20 dakika kendi sıcağı ile demlenmesini sağladım. Direk sıcak şekilde servis edilmiyor. Pirinçler çok pişmiş olursa bu aşamayı uyguamayın çünkü kendi sıcağı ile pişmeye devam edecek ve pirinçler hamur olacak. Onu her zaman hafif pişmemiş şekilde ocaktan alıyor ve kendi sıcağı ile pişiriyorum böylece hamur olmuyor.


ENJOY!


20220111_213145.jpg


20220111_213404.jpg

20220111_213437.jpg

I served it with boiled chicken thighs. I poured it into a bowl and turned it upside down and added it to the plates to make it look visually beautiful. I added my favorite spice, black pepper, which I like best with rice. Whenever I cook rice, I always use black pepper. If you haven't tried it before, I suggest you try this duo!

It is a very good recipe in terms of practicality and taste. Do not forget to share your experiences with me. Thank you in advance for your support and votes. Take care of yourselves.

Love,
xoxo

Haşladığım tavuk butları ile servis ettim. Görsel olarak güzel durması için onu bir kaseye doldurup ters çevirerek tabaklara ekledim. Üzerine en sevdiğim ve pirinçlere en yakıştırdığım baharatı yani kara biberi ekledim. Ne zaman pilav pişirsem mutlaka kara biber kullanırım. Eğer daha önce denemediyseniz bu ikiliyi deneyin derim!

Pratik ve lezzet açısından oldukça iyi bir tarif. Deneyimlerinizi benimle paylaşmayı ihmal etmeyin. Desteğiniz ve oylarınız için şimdiden teşekkür ediyorum. Kendinize iyi bakın.

Sevgiler,
xoxo


HIVE REVOLUTION.png




0
0
0.000
1 comments
avatar

It looks super tasty, your rice and that chicken thigh looks like it was super tasty everything.

0
0
0.000