[ESP-ENG] MARIPOSAS


scott-longerbeam-9yGNdrx7dBo-unsplash-01.jpegFuente


«Nos hacemos siempre una idea exagerada de lo que no conocemos».

«We always get an exaggerated idea of what we do not know».


— Albert Camus


E S P A Ñ O L

MARIPOSAS

Un pensamiento no puede tener alas, eso creyeron muchos en su momento, incluso yo me sumé a ellos, pero el tiempo me enseñó a visualizar las cosas intangibles y construirlas sobre el lienzo. Perdí los dados del conocimiento y fácilmente me entregué a la duda. Recreaba los cimientos de una prisión de cristal azulada, y como un espectro vino a mí, un aleteo traslucido que danzaba deslizándose por los muros de mi encierro.

Era nocturno, con un haz de luz celeste que atravesaba su minúsculo cuerpo. Sus antenas eran trampas que me invitaban a reflexionar y, por cada vista de su imperceptible mirada, caí rendido y en mi pecho escaparon fosas.

Descendí, ya no era una cárcel de cristal, sino de tinieblas, pero estas no conspiraban para hacerme daño, sino que esperaban tranquilas las órdenes de aquella que vino a mí por primera vez.

De nuevo apareció, y en misterios se dividió en bandadas que aleteaban de una manera primaveral. Eran destellos que se confundían con luceros, y luego reparaban en el fondo de la oscuridad. Una de ellas se acercó, me habló cercano, luego se desvaneció en polvillos de cristal junto a mi oído. Me confirió una idea que jamás olvidaré, ni en mis más horribles pesadillas.

Vinieron más, era una danza sobre mi cabeza y me sentía especial, iban en círculos, luego se dispersaban y bajaban y subían en línea recta, después se detenían evitando chocar conmigo, y finalmente, varias de ellas lo hicieron.

Berreaba, era una sensación de semejante paz. El placer correteaba mi cuerpo y a la vez me mantenía insomne. Cerré los ojos, dejé que más de ellas vinieran a mí sin asustarse, pero, al yo percibir una ligera suavidad de su tacto, me hallaba despierto sobre mi escritorio sujetando un bolígrafo.

Fue otro sueño extraño, otra anomalía causada por las exigencias de mi pasión. Abrí bien los ojos, tomé un poco de agua y dejé que los pensamientos fluyeran. Me quedé un rato cavilando. La luna estaba afuera de mi ventana y, frente a su rostro, pasaba tan graciosa una hermosa mariposa azulada.

FIN

E N G L I S H

BUTTERFLIES

A thought cannot have wings, that is what many believed at the time, even I joined them, but time taught me to visualize intangible things and build them on the canvas. I lost the dice of knowledge and easily surrendered to doubt. I recreated the foundations of a bluish crystal prison, and like a specter it came to me, a translucent flutter that danced gliding along the walls of my confinement.

It was nocturnal, with a beam of celestial light piercing its tiny body. Its antennae were traps that invited me to reflect and, for every glimpse of its imperceptible gaze, I fell surrendered and in my chest escaped pits.

I descended, it was no longer a prison of glass, but of darkness, but the darkness did not conspire to harm me, but quietly awaited the orders of the one who came to me for the first time.

Again it appeared, and in mysteries divided into flocks that fluttered in a spring-like manner. They were flashes that were mistaken for stars, and then repaired to the bottom of the darkness. One of them approached, spoke to me closely, then vanished in crystal dust next to my ear. It gave me an idea that I will never forget, not even in my most horrible nightmares.

More came, it was a dance above my head and I felt special, they went in circles, then dispersed and went down and up in a straight line, then stopped avoiding colliding with me, and finally, several of them did.

I bawled, it was such a peaceful feeling. Pleasure coursed through my body and at the same time kept me sleepless. I closed my eyes, let more of them come to me without startling, but, as I sensed a slight softness of their touch, I found myself awake on my desk holding a pen.

It was another strange dream, another anomaly caused by the demands of my passion. I opened my eyes wide, drank some water and let the thoughts flow. I pondered for a while. The moon was outside my window and, in front of its face, a beautiful blue butterfly was passing by so gracefully.

THE END

Written by @universoperdido. January 18, 2022

Escrito por @universoperdido. 18 de enero del 2022

Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría

[ESP-ENG] LA MALDICIÓN DEL NAHUAL (I)
[ESP-ENG] LA MALDICIÓN DEL NAHUAL (II)
[ESP-ENG] TORETO

¿Eres escritor? ¿No encuentras un lugar adecuado para colocar tus trabajos literarios? Unete a Literatos, una comunidad en Hive donde puedes publicar tus cuentos, poemas, ensayos literarios y novelas inéditos de tu propia autoría.

GIF elaborated by @equipodelta



0
0
0.000
4 comments
avatar

Hermosa prosa poética, cargada de maravillosas imágenes.

0
0
0.000
avatar

Gracias amigo, lo primero que vino a mi mente fueron estas hermosas criaturas.

0
0
0.000
avatar

Saludos me gustó mucho tu post muy linda esa prosa poética y la manera de la que las agentes trasmiten emociones

0
0
0.000
avatar

Gracias por el comentario, espero verte más a menudo por aquí.

0
0
0.000