El profundo dolor de Eva [ES/EN]

avatar

elprofundodolordeeva.png
Adam Bixby | Unsplash

El profundo dolor de Eva -|- The deep pain of Eva


Español:

Esperé tranquila a que mis padres se fueran a lo de mi abuelo. Me dejaron la comida lista para recalentarla en el microondas pero, a decir verdad, no sentía ni el más mínimo hambre. Sólo anhelaba ir a aquella cueva en las profundidades del bosque.

Una brisa cambiante anticipaba la llegada de una tormenta. Los árboles bailaban junto al llorar del cielo y pensé en que debía apresurarme antes de que sea demasiado tarde. Podrían suceder dos cosas, o que me quedara en casa lo cuál aseguraba mi seguridad o que estuviera en peligro en el interior de un lugar que no sabía con lo que me podría encontrar, ni a quién recurrir ante el infortunio de una travesía inconclusa.

La relación con mis padres nunca ha sido buena. Es decir, amo a mi madre como nadie más en el mundo, pero el hecho de que lo respalde a él en cada oportunidad, incluso en las injusticias, es algo que no puedo tolerar. Mi padre, por el contrario, siempre ha sido alguien soberbio que nunca miró por detrás de su hombro. Debo admitir que los últimos hilos de amor paternal quedaron reflejados en mi infancia.

Lejos de querer seguir pensando en la pelea que tuvimos en la tarde donde se me dijo claramente que debía alejarme de mis amigos porque me veían solamente como un objeto sexual y de hecho para él lo era, motivó que me fuera, al menos para aliviar mi pesar por el desprendimiento del apego por mi familia.

La lluvia era torrencial pero estaba segura de lo que quería. Una vez que se fueron me puse las botas y equipo para afrontar la tormenta y salí hacia allí. Mi aliado en este asunto era la luz de la luna quién marcaba mi camino hacia la entrada a la cueva. Es inconcebible no agudizar los sentidos al escuchar los aullidos de los lobos en quién sabe qué dirección posiblemente en acecho a su presa. Intenté apurar mis pasos pero mis pies se resbalaban a través del espesor de la tierra empantanada.

Sentí un estupor al estar frente a la entrada a la cueva. Mis manos temblaban sin parar y sólo sabía que esto podría ser sólo un camino de ida. Miré atrás y sentí que no quería volver, al menos por esa noche. Inhalé aire fresco para calmar mis nervios y me sumergí en las inmediaciones de lo desconocido.

Mi mente estaba inquieta. Jugaba con las figuras de las sombras proyectadas por mi linterna. Sentí mi estómago vibrar en cada momento en que sentía la mínima gota caer sobre un charco de agua. Y supuse que no debía continuar. No en ese estado. Ignoré mis sentidos y continué hasta llegar a la pared principal que dividía la cueva en dos caminos. Ahora debía elegir y quizás cualquiera de las dos opciones serían totalmente funestas.

Me dirigí por el camino de la izquierda y descendí estrepitosamente casi sin medir la peligrosidad que abordaba la situación de tener que regresar. Todo empeoró cuando me dejé caer desde un lugar alto dañándome los tobillos. Estaba segura que no podía saltar ni treparme en ese estado. Mi intento de hacerlo provocaron alaridos desde el fondo de mi ser haciendo eco en esa especie de caverna.

Claramente estaba en problemas. Mi única suerte sería que continuar por allí me llevara hacia el otro camino que parecía mucho más sencillo de recorrer. Caminé como más pude con una dolorosa renguera hacia más allá de mi imaginación.

Sentí que debía detenerme a tomar algo de aliento. La sangre de mis pies comenzaba a resurgir entre mi ropa y es cuando noté que en uno de mis tobillos sobresalía un hueso. Quizás la misma adrenalina del momento no me alertó del daño en mí. Continué lo que más pude hasta que vi la conexión con el otro camino.

Pasé hacia el otro lado pero no era tal como lo había visto antes. Por ejemplo las rocas estaban cubiertas como de musgo. Algo que me imposibilitaría la idea de escalar. No me quedaba otra opción más que intentarlo. Pero sentí un repentino mareo y la nubosidad de mi visión.

En ese preciso instante veo hacia atrás dos mujeres vestidas de negro cantando una oración en quién sabe qué idioma y nacer desde el suelo unas sombras más intensas que la propia oscuridad. Retrocedí con espanto, miedo y terror hasta que la luz de mi linterna se apagó. Giré inmediatamente y al volverse a prender una roca más grande que yo cayó sobre mí y mi cuerpo falleció.

Desperté rodeada de enfermeras y la policía haciéndome preguntas sobre mi padre. No entendía qué estaba sucediendo hasta que mamá llegó diciendo que estaba haciendo todo lo posible para liberarlo.

Entonces sentí que debía transformar esas pesadillas en una realidad para así acabar con mi profundo pesar.

English:

I waited quietly for my parents to go to my grandfather's house. They left me food ready to reheat in the microwave but, to tell the truth, I didn't feel the slightest bit hungry. I just longed to go to that cave in the depths of the forest.

A shifting breeze anticipated the arrival of a storm. The trees danced along with the weeping sky and I thought I should hurry before it was too late. Two things could happen, either I would stay at home which would ensure my safety or I would be in danger inside a place that I did not know what I might encounter, nor who to turn to in the face of the misfortune of an unfinished journey.

My relationship with my parents has never been good. I mean, I love my mother like no one else in the world, but the fact that she backs him up at every opportunity, even in injustice, is something I cannot tolerate. My father, on the other hand, has always been someone arrogant who never looked over his shoulder. I must admit that the last threads of paternal love were reflected in my childhood.

Far from wanting to dwell on the fight we had in the afternoon where I was clearly told that I should stay away from my friends because they saw me only as a sex object and indeed for him I was, he motivated me to leave, at least to ease my regret at the detachment of attachment for my family.

The rain was torrential but I was sure of what I wanted. Once they left I put on my boots and gear to brave the storm and headed out. My ally in this matter was the moonlight who marked my path to the cave entrance. It is inconceivable not to sharpen one's senses when hearing the howling of wolves in who knows what direction possibly stalking their prey. I tried to hurry my steps but my feet were slipping through the thickness of the boggy earth.

I felt a stupor as I stood before the entrance to the cave. My hands were shaking non-stop and I just knew that this might only be a one-way walk. I looked back and felt I didn't want to go back, at least for that night. I inhaled fresh air to calm my nerves and plunged into the vicinity of the unknown.

My mind was restless. I played with the figures in the shadows cast by my flashlight. I felt my stomach vibrate every moment I felt the slightest drop fall on a puddle of water. And I knew I shouldn't continue. Not in that state. I ignored my senses and continued on until I reached the main wall that divided the cave into two paths. Now I had to choose and perhaps either option would be utterly disastrous.

I headed down the left path and descended sharply almost without measuring the danger of having to turn back. It all got worse when I dropped from a high place damaging my ankles. I was sure I could not jump or climb in that state. My attempt to do so provoked screams from deep inside me echoing in that sort of cavern.

I was clearly in trouble. My only luck would be that continuing along that path would lead me to the other path that seemed much easier to walk. I walked as best I could with a painful reluctance to go beyond my imagination.

I felt I had to stop and catch my breath. The blood from my feet was beginning to ooze through my clothes and that's when I noticed a bone sticking out of one of my ankles. Perhaps the very adrenaline of the moment did not alert me to the damage to me. I continued as far as I could until I saw the connection to the other path.

I passed to the other side but it was not as I had seen it before. For example, the rocks were covered with moss. Something that would make it impossible for me to climb. I had no choice but to try. But I felt a sudden dizziness and the cloudiness of my vision.

At that precise moment, I saw two women dressed in black chanting a prayer in who knows what language and shadows more intense than the darkness itself were born from the ground. I recoiled in horror, fear and terror until the light of my flashlight went out. I turned immediately and when it turned on again a rock bigger than me fell on me and my body died.

I woke up surrounded by nurses and police asking me questions about my father. I didn't understand what was happening until mom came in saying she was doing everything she could to free him.

Then I felt I had to turn these nightmares into a reality to end my deep sorrow.


Ban.png



0
0
0.000
10 comments
avatar

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


0
0
0.000
avatar

Se agradece el apoyo compañeros :)

0
0
0.000
avatar

Una de las cosas que me encantan de tus escritos es que combinas diversas facetas, emociones y misticismo... Saludos Vik 🧡

0
0
0.000
avatar

Me genera un gran bienestar saber que te agradan mis escritos. Es un placer que hayas visitado mi publicación. Un gran saludo @nestorgarcia 😊

0
0
0.000
avatar

¡Bastante interesante! ¡Deberían recibir más atención tus escritos! ¡Estoy deleitado, por la experiencia que acabo de vivir!

0
0
0.000
avatar

¡Muchas gracias! Espero así sea para más personas, saludos 😄

0
0
0.000