Santa Inés Church , Cumaná (Venezuela), Historic Center [Esp-Eng]

avatar
(Edited)

image.png

ESPAÑOL

Hoy comparto con ustedes mi visita a la calle Sucre, que forma parte del, centro histórico (casco histórico cultural) de la ciudad de Cumaná, caracterizado por transversales angostas, con casas muy amplias llamadas "casonas" las cuales destacan por sus amplios ventanales de hierro y madera, puertas anchas de madera gruesa, techos altos y en forma cónica, pinturas coloridas, además relieves y esculturas en sus paredes que las hacen muy llamativas y atractivas, en este sector se encuentran importantes oficinas del Gobierno Regional; como la oficina de Turismo Municipal y Estadal, también importantes sitios históricos de la ciudad entre ellos la Galería Red de Arte, Castillo Santa María de la Cabeza, iglesia Santa Inés e importantes casas coloniales que forman parte importante de la historia y cultura del Estado.

ENGLISH

Today I share with you my visit to Sucre Street, which is part of the historic center (cultural historical center) of the city of Cumana, characterized by narrow cross streets, with very spacious houses called "casonas" which stand out for their large windows of iron and wood, wide doors of thick wood, high ceilings and conical shaped, colorful paintings, also reliefs and sculptures on the walls that make them very striking and attractive, in this sector are important offices of the Regional Government; In this sector are located important offices of the Regional Government, such as the Municipal and State Tourism office, also important historical sites of the city, among them the Red de Arte Gallery, Santa María de la Cabeza Castle, Santa Inés Church and important colonial houses that are an important part of the history and culture of the State.

santa ines (28).jpeg

santa ines (34).jpeg

santa ines (35).jpeg

santa ines (39).jpeg

santa ines (40).jpeg

separador virgilio 1.gif


El casco histórico es un lugar de gran valor cultural para la ciudad en él se realizan las llamadas "Noches de Antaño" , un evento histórico cultural para remembrar la fundación de la ciudad, haciendo énfasis en los aspectos históricos, sociales y culturales de la época colonial, para ello se disponen una serie de tarimas en dicho sector donde se realizan exhibiciones , exposiciones y obras de teatro alusivas a esta época , es u evento de entretenimiento y diversión para la familia (que se celebra del 27 al 30 de noviembre).

The historic center is a place of great cultural value for the city where the so-called "Nights of yesteryear" are held, a historical cultural event to commemorate the founding of the city, emphasizing the historical, social and cultural aspects of the colonial era, for this a series of stages are arranged in this sector where exhibitions, exhibitions and plays allusive to this time, is an event of entertainment and fun for the family (held from 27 to 30 November).

santa ines (38).jpeg

santa ines (11).jpeg

santa ines (27).jpeg

santa ines (37).jpeg

santa ines (30).jpeg


La iglesia Santa Inés, forma parte de la arquitectura colonial venezolana y además es patrimonio cultural del estado Sucre, dada la geología sísmica del estado y los fuertes terremotos que han causado daños en su estructura ha sufrido varias modificaciones pero siempre conservando el estilo clásico colonial, según varios pobladores de la zona esta iglesia guarda muchos secretos, entre ellos un túnel que comunica al Castillo (San Antonio de la Eminencia, ubicado en la parte más alta de la ciudad) con la iglesia, en el cual existen varias catacumbas.

The Santa Inés church is part of the Venezuelan colonial architecture and is also cultural heritage of the state of Sucre, given the seismic geology of the state and the strong earthquakes that have caused damage to its structure has undergone several modifications but always retaining the classic colonial style, according to several locals this church keeps many secrets, including a tunnel that connects the castle (San Antonio de la Eminencia, located in the highest part of the city) with the church, in which there are several catacombs.

santa ines (17).jpeg

santa ines (25).jpeg

santa ines (31).jpeg

santa ines (32).jpeg


Su construcción data del siglo XVII, y tiene dos torres con terminaciones en cúpulas, campanarios en estas torres, cuyas campanas suenan cada hora anunciando el avance del día, ventanas con hermosos vitrales, en la parte central también posee una cúpula más grande que las anteriores, además una oficina parroquial en la parte trasera izquierda y un pequeño Bulevar donde puedes descansar y contemplar el paisaje , en el lado derecha se ubica el Castillo de las Siete Cabezas, las visitas este castillo están prohibidas porque están haciendo importantes reparaciones en la estructura.

Its construction dates from the seventeenth century, and has two towers with endings in domes, bell towers in these towers, whose bells ring every hour announcing the progress of the day, windows with beautiful stained glass windows, in the central part also has a larger dome than the previous, also a parish office in the back left and a small boulevard where you can relax and contemplate the landscape, on the right side is located the Castle of the Seven Heads, visits this castle are prohibited because they are making major repairs to the structure.

santa ines (36).jpeg

santa ines (29).jpeg

santa ines (19).jpeg

santa ines (20).jpeg

santa ines (21).jpeg

santa ines (22).jpeg

santa ines (23).jpeg

santa ines (24).jpeg

santa ines (14).jpeg

separador virgilio.png


En la parte frontal tiene varias columnas que sostienen las torres, 3 puertas en forma de arco, detrás de estas 3 puertas en forma de rectángulo, de estas la centro es más grande que las de los lados derecho e izquierdo, las ventanas son rectangulares con terminaciones en arco, en las torres hay varios relojes y campanas en cada una de ellas, durante mi visita estaban limpiando por lo cual no pude observar la parte interna, este sector de la ciudad es muy visitado dada su ubicación y la existencia de diversas oficinas en la zona, además la iglesia recibe constantemente feligreses.

In the front it has several columns that support the towers, 3 arched doors, behind these 3 doors in the form of rectangle, of these the center is larger than the right and left sides, the windows are rectangular with arched ends, in the towers there are several clocks and bells in each of them, during my visit they were cleaning so I could not observe the inside, this sector of the city is very visited because of its location and the existence of various offices in the area, also the church constantly receives parishioners.

santa ines (26).jpeg

santa ines (6).jpeg

santa ines (7).jpeg

santa ines (9).jpeg

santa ines (3).jpeg


Bendiciones, hasta un próxima publicación!

Blessings, see you soon!

separador virgilio.png



Translated with https://www.deepl.com/translator

usuario virgilio.jpg

                  All images are my own, dividers courtesy of @kattycrochet.

                                                           
             Todas las imágenes son de mi autoría, divisores cortesía de @kattycrochet.


0
0
0.000
6 comments
avatar

Hola @virgilio07, que bonitas imágenes nos compartes de la bella Cumaná,una de mis ciudades favoritas para visitar. Pude conocer y visitar esta iglesia cuando estaba pintada de azul, tengo algunas fotografías que compartí en una publicación anterior.
Gracias por traer buenos recuerdos a mi mente. saludos!

0
0
0.000
avatar

Saludos @kattycrochet, sabes? me extrañé cuando vi la iglesia de ese color, tenía varios años sin pasar por allí, la penúltima vez que fui estaba haciendo una diligencia en el colegio Hogar Azul, y esta semana me llevé una sorpresa, el color de la iglesia y el colegio los cambiaron; la ciudad de Cumaná tiene hermosos lugares históricos para visitar, me alegra haber traído buenos recuerdos a tu memoria.

Me imagino tomaste esa foto hace 2 o 3 años, creo que ese era el tiempo que tenía sin visitar la calle Sucre y estaba pintada de color azul, con el amarillo el contraste del paisaje es totalmente diferente.

Paz y bien!

0
0
0.000
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000