Una montaña rusa de emociones | Reflexión

avatar

image.png

Hola amigos, hoy tengo una reflexión muy bonita para compartir con ustedes desde mi punto de vista personal, ya que constantemente vivimos en contradicción con nosotros mismos, somos seres cambiantes y en esas ocasiones nos encontramos en una montaña rusa de emociones.

English versión

Hello friends, today I have a very nice reflection to share with you from my personal point of view, since we constantly live in contradiction with ourselves, we are changing beings and in those occasions we find ourselves in a roller coaster of emotions.

image.png

Recuerdo que me tocó justo en el momento de elegir una carrera, encontrar el equilibrio adecuado aspirando a no equivocarme, me equivoqué. Sí, escogí una carrera que estaba fuera de lo que quería, sólo por miedo a que pasara el tiempo y siguiera estancada, sin estudios.

English versión

I remember that it was my turn right at the moment of choosing a career, finding the right balance aspiring not to make a mistake, I made a mistake. Yes, I chose a career that was outside of what I wanted, just for fear that time would pass and I would remain stagnant, without studies.

image.png

Me centré en la ingeniería y aunque parezca un cliché, elegí esa carrera porque es lo que más hay en mi entorno familiar, ingenieros. Luego cuando estuve allí me di cuenta de que ni siquiera me sentía comprometida porque no me gustaba, fue entonces cuando decidí tomarme un año sabático, llena de frustración por no poder estudiar la carrera que realmente me gustaba porque es algo cara.

English versión

I focused on engineering and although it may seem like a cliché, I chose that career because it is what is most in my family environment, engineers. Then when I was there I realized that I didn't even feel committed because I didn't like it, that's when I decided to take a sabbatical year, full of frustration for not being able to study the career that I really liked because it is somewhat expensive.

image.png

Fue entonces cuando encontré Contabilidad, mis primeros días estuvieron llenos de terror, tenía miedo de volver a equivocarme, pero algo pasó. Me sentí segura de mí misma, era lo que quería estudiar y empecé a enamorarme de mi carrera. Fue en ese momento cuando me di cuenta de que por mucho que quisiera ser una ingeniera más de la familia, no iba a funcionar porque no era lo que me apasionaba.

English versión

That's when I found Accounting, my first days were full of terror, I was afraid of making a mistake again, but something happened. I felt confident, it was what I wanted to study and I started to fall in love with my career. It was at that moment that I realized that as much as I wanted to be just another engineer in the family, it wasn't going to work because it wasn't what I was passionate about.

image.png

Es entonces cuando toma fuerza lo que dije, somos seres cambiantes y llenos de contradicciones, por eso me pregunto ¿qué hubiera sido de mí si me hubiera quedado en una carrera con la que no me identificaba?

English versión

That is when what I said takes force, we are changing beings full of contradictions, so I ask myself what would have become of me if I had stayed in a career with which I did not identify myself?

image.png

Tal vez, en una vida que no era la que esperaba sino la que elegí, entonces entendí que así es todo en la vida, muchas veces no estamos donde queremos pero fue lo que elegimos, pero la vida es muy corta para estar en un lugar donde no nos sentimos cómodos o completos.

English versión

Perhaps, in a life that was not the one I expected but the one I chose, then I understood that this is how everything is in life, many times we are not where we want to be but it was what we chose, but life is too short to be in a place where we do not feel comfortable or complete.

image.png

Desde entonces solo hago lo que me apasiona, y siempre trato de ver mis defectos como motivos para mejorar y superarme, a mis 28 años he llegado a entender muchas cosas, creo que la mejor manera de llevar todo nuestro día a día, es improvisando. Buscando la felicidad y dejando de lado los tomentos y todo lo que no aporta a nuestra vida.

English versión

Since then I only do what I am passionate about, and I always try to see my flaws as reasons to improve and improve myself, at 28 years old I have come to understand so much, I think the best way to carry all our day to day, is improvising. Looking for happiness and leaving aside the tomentos and everything that does not add to our life.

image.png

No siempre estamos del mejor humor o con el mejor optimismo hacia los demás, pero la forma de encontrar la estabilidad es regalar una sonrisa a los que apenas están tratando de entender cómo llevar su estilo de vida, nadie es perfecto, todos tenemos altibajos, pero al final todos buscamos lo mismo, la felicidad.

English versión

We are not always in the best mood or with the best optimism towards others, but the way to find stability is to give a smile to those who are just trying to understand how to lead their lifestyle, no one is perfect, we all have ups and downs, but in the end we are all looking for the same thing, happiness.

Espero que te haya gustado leerme y que te hayas sentido identificado con mi caso. | I hope you enjoyed reading me and that you felt identified with my case!

Imágenes - Pixabay

The translator used in this post is DeepL | El traductor utilizado en este post es DeepL



0
0
0.000
1 comments