[ENG-ESP] The passion succumbed | Part II (Story)

LINK


«The crime of those who deceive us is not in the deception, but in that they no longer let us dream that they will never deceive us.»

«El delito de los que nos engañan no está en el engaño, sino en que ya no nos dejan soñar que no nos engañarán nunca.»

— Víctor Ruiz Iriarte

photo_20200731_202247.jpg

ENGLISH

The passion succumbed | Part II

    Inert with my eyes open to the limit, I observed how that beautiful being passed through the doorway of my window, it was like a specter invoked by the anxiety of my desire, a dangerous ailment bursting into the abode of my tranquility. I was so disconcerted and yet curious to see Adelaide standing almost directly in front of me. There were many questions that wished to come from my lips but they all stuck in the prisons of my trance.

    She slowly walked through the room to my bed, and in the blink of an eye, she slid licentiously over my bed with a scarlet smile until she finally reached me. I was half naked at that moment, I hadn't noticed since I couldn't get out of my amazement, I felt a lot of shame so I hid my body with the sheets, until she subtly uncovered me up to my waist.

    I couldn't do anything but fall under her spell and bow down to whatever action she arranged. She took my face with her two pale porcelain hands and stared at me with her two sparkling eyes, which were no longer emerald green but lilac. Adelaide that night looked like a space angel, an ethereal being, a ghost, it was like living the most passionate fantasy for any human being. She whispered words that even today make me shudder.

—Oh, what a joyful moment! So pleasant! God save all the gentle beings of this world. —She whispered, sweating out burning desires. —I would like this moment to be eternal like me, but there is no longer any cavity for me among the worldly and it will not be long before the icy embrace of death takes my breath away again.

    His unusual words left me disturbed, I did not understand one of them, it was as if I was delirious in a kind of hypnotic trance or sleepwalking where I was detached by drowsiness. I thought about taking her away from me and helping her to free herself from that irregularity, but the truth is that I didn't want to do it. I felt good having Adelaide on top of me holding me with her beautiful hands, as if she were breathing in the most delicious fragrance of a heavenly perfume.

—I felt your wants, your passionate desires for me. —She continued, placing her fingers to my lips. "No, my dear, it is not necessary for you to speak or show a gesture of strangeness, I only need your warmth, your essence; that which moves life and gives it the capacities to unfold. A fire, a bonfire in the chest, that which I have lost and which with you I have recovered, although I cannot take it away from your precious body, I am content to be with you, enjoying your warmth.

ESPAÑOL

La pasión sucumbida | Parte II

    Inerte con los ojos abiertos hasta el límite, observaba como aquel hermoso ser atravesaba el portal de mi ventana, era como un espectro invocado por la ansiedad de mi deseo, una dolencia peligrosa irrumpiendo en la morada de mi tranquilidad. Estaba tan desconcertado y a la vez curioso de ver a Adelaida parada casi justo enfrente de mí. Hubo muchas preguntas que deseaban salir de mis labios pero todas se trancaron en las cárceles de mi trance.

    Ella recorría la estancia despacio hasta mi cama, y en un abrir y cerrar de ojos, se deslizaba licenciosa sobre mi cama con una sonrisa escarlata hasta finalmente llegar a mí. Yo estaba medio desnudo en ese momento, no me había percatado puesto que no podía salir de mi asombro, sentía mucha vergüenza así que oculté mi cuerpo con las sábanas, hasta que sutilmente ella me destapó hasta la cintura.

    No pude hacer otra cosa que caer en su embrujo y doblegarme ante cualquier acción que ella dispusiera. Tomó mi rostro con sus dos manos pálidas de porcelana y me miró fijamente con sus dos ojos centellantes, los cuales, ya no eran color verde esmeralda sino lilas. Adelaida esa noche parecía un ángel espacial, un ser etéreo, un fantasma, era como vivir la fantasía más apasionada para cualquier ser humano. Susurró palabras que incluso hoy en día me hacen estremecer.

—¡Ay dichoso momento! ¡Tan placentero! Dios salve a todas los seres gentiles de este mundo. —Murmuró ella transpirando ardorosos deseos. —Quisiera que este instante fuese eterno como yo, pero ya no hay cavidad para mí entre lo mundano y no pasará mucho antes de que el gélido abrazo de la muerte me arrebate de nuevo de mi aliento.

    Sus insólitas palabras me dejaron perturbado, no entendía ni una de ellas, era como si delirara en una especie de trance hipnótico o en un sonambulismo en el que se encontraba desprendida por la somnolencia. Pensé en apartarla de mí y ayudarla a liberarse de esa irregularidad, pero la verdad es que no quería hacerlo. Me sentía bien teniendo a Adelaida encima de mí sujetándome con sus bellas manos, como si respirara la fragancia más deliciosa de un perfume celestial.

—He sentido tus querencias, tus deseos pasionales hacia mí. —Continuó ella colocando sus dedos en mis labios—No querido, no es necesario que hables o muestres un gesto de extrañeza, solo necesito tu calor, tu esencia; eso que mueve la vida y le proporciona las capacidades para desenvolverse. Una lumbre, una fogata en el pecho, eso que he perdido y que contigo he vuelto a recuperar, aunque no puedo arrebatarlo de tu preciado cuerpo, me conformo con estar junto a ti disfrutando de tu calidez.


LINK


    At that moment I felt fear for the uniqueness of his words, I thought I wanted to strip my soul through irreparable damage. As he rushed towards me and surrounded me with his arms, my body lost all mobility. I was terrified but at the same time enraptured, I had never felt this combination of sensations. His body began to feel cold as ice and it was at that moment that he began to move away from me.

-I must go, my dear, my precious treasure, if I stay even longer I could crumble like the mountains that lose their sustainability, but we will meet again, I assure you. Wait for me again tomorrow here in your room at night, gazing out of your window, to delight once more in your warmth. It is not necessary that you should be awake, for with but one flame I shall be the most living and eternal of all the faces of the impalpable.

    With his last words, giving me at the end a delicate kiss on the forehead that touched all my temples, he left slowly with a smile of satisfaction and sinister, and with lilac colored flashes fired from his eyes, he went out the window losing himself in the mouths of the night. At that moment I fainted, fell into a deep sleepless lethargy, as if the darkness had swallowed me up absorbing all the energies of my body.

    The next morning I woke up extremely tired, but able to get up to go to the bathroom. I took care of my needs and went to the kitchen to drink a glass of water. I didn't even notice the time, it was only a few minutes before the end of the morning. Suddenly, I heard someone knocking on the door so abruptly that it caused me a lot of embarrassment.

    As I looked out the window of my door, I distinguished a middle-aged man in a black priest's habit, a grumpy but neat face, and an attitude of impatience for me to open the door for him. As he did so, the clergyman pointed his finger at me as if to rebuke me for the most grievous sin.

    En ese momento sentí miedo por la singularidad de sus palabras, pensaba que quería despojarme de mi alma por medio de un daño irreparable. A medida que se abalanzaba hacia mí y me rodeaba con sus brazos, mi cuerpo perdía absoluta movilidad. Estaba aterrado pero a la vez embelesado, jamás había sentido esa combinación de sensaciones. Su cuerpo comenzaba a sentirse frío como el hielo y fue en ese momento en que empezó apartarse de mí.

—Debo irme querido, mi preciado tesoro, si me quedo aún más podría desmoronarme como las montañas que pierden su sostenibilidad, pero volveremos a vernos te lo aseguro ¡Desafiaré a la muerte sino! Espérame de nuevo mañana aquí en tu habitación en la noche vislumbrando el portal de tu ventana, para deleitarme nuevamente con tu calor. No es necesario que estés despierto, puesto que con solo una llama seré la más viva y la más eterna de toda la faz de lo impalpable.

    Con sus últimas palabras, otorgándome al final un delicado beso en la frente que tocó todas mis sienes, se fue despacio con una sonrisa de satisfacción y siniestra, y con destellos color lila despedidos de sus ojos, se marchó por la ventana perdiéndose en las bocas de la noche. En ese momento desfallecí, caí en un letargo profundo sin sueños, como si la oscuridad me hubiese tragado absorbiendo todas las energías de mi cuerpo.

    A la mañana siguiente desperté sumamente cansado, pero con capacidad de levantarme siquiera para ir al baño. Realicé mis necesidades y me dirigí a la cocina para tomarme un vaso con agua. No me había dado cuenta la hora, ya solo faltaban minutos para que terminase la mañana. De repente, escuché que alguien tocaba la puerta de una manera tan abrupta que me causó turbación.

    Al mirar por la ventanilla de mi puerta, distinguí a un hombre de mediana edad con hábito negro de sacerdote, un rostro malhumorado pero pulcro y una aptitud de impaciencia porque yo le abriera la puerta. Al hacerlo, el clérigo me señaló con el dedo como reprendiéndome por el pecado más garrafal.


LINK


—You senseless degenerate! —said the mysterious priest. "You have already been marked, my friend. Typical, a widower overwhelmed by loneliness conquered by a beautiful but unknown woman. You don't know what trouble you're in.

—How do you know all this? Do I know you? —I asked him, impressed, and I must admit I was a little embarrassed too.

—You don't know me, but I know you and Adelaide, the creature I've been chasing for years. She is not what you think, she is an abomination who gradually absorbs the vitality of passionate men like you, that is her only means of subsistence. Recently she was beginning to weaken but again she has found a source of food that will allow her to survive for another decade and that is you my friend.

    I understood absolutely nothing of what that presbyter was saying to me, dumbfounded not knowing what to answer, I threw vehement questions at him.

—What are you talking about, man? Who are you and what do you want from me?

—What do I want from you? —He answered me with another question: "Two very important things, the first was that you know the trouble you have got yourself into, and the second, I need you to see with your own eyes the truth, is the method I will use to finally defeat the monster you and I know as Adelaide.

To be continued...

—¡Usted degenerado insensato! —Dijo el misterioso sacerdote—Ya ha sido marcado amigo mío. Típico, un viudo abrumado por la soledad conquistado por una hermosa pero desconocida mujer. No sabe en el lío en que se ha metido.

—¿Cómo sabe usted todo eso? ¿Acaso lo conozco? —Le pregunté impresionado y debo admitir, que también estuve un poco avergonzado.

—No me conoce, pero yo si a usted y a Adelaida; la criatura que he perseguido por varios años. Ella no es lo que usted piensa, es una abominación que paulatinamente absorbe la vitalidad de hombres apasionados como usted, ese es su único medio de subsistencia. Hace poco empezaba a debilitarse pero nuevamente ha encontrado una fuente de alimento que le permitirá sobrevivir una década más y esa eres tú amigo mío.

    No entendía absolutamente nada de lo que aquel presbítero me decía, boquiabierto sin saber que responder, le lancé vehemente preguntas.

—¿De qué está hablando hombre? ¿Quién es usted y que quiere de mí?

—¿Que quiero de usted? —Me respondió con otra pregunta —Dos cosas muy importantes, la primera era que supiera en el problema en que se había metido, y la segunda, necesito que vea con sus propios ojos la verdad, es el método que usaré para derrotar finalmente al monstruo que usted y yo conocemos como Adelaida.

Continuará...


Written by @universoperdido. Friday, August 28, 2020

Escrito por @universoperdido. Viernes 28 de Agosto del 2020

photo_20200731_202247.jpg

Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría

[ENG-ESP] The passion succumbed / Part I (Story)
[ENG-ESP] They didn't come back (Micro-fiction)
[ENG-ESP] Temptation (Poem)



0
0
0.000
19 comments
avatar

Estas recibiendo nuestro voto y tu publicación aparecerá en nuestro reporte de curación.

mayvileros logo nuevo.png¡¡¡Felicidades!!!

0
0
0.000
avatar

Wooww, me encantó... haz pensado escribir un libro??

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias y si lo he pensado jaja. Es mi sueño inconcluso ¡Saludos!

0
0
0.000
avatar

Hypnotic! I'll be waiting for the continued event.

!tip

0
0
0.000
avatar

Thanks for the support, I just published the next and last part. I hope you enjoy it.

0
0
0.000
avatar

Very engaging and there is more to come!

0
0
0.000
avatar

Thank you. The third and last part is already published, I hope you enjoy it. Regards.

0
0
0.000