Delicious homemade chanterelle soup! The forest, mushroom aroma lingered throughout the house ... / Pyszna zupa kurkowa
The day before yesterday I got a kilo of chanterelles and today I used them to make chanterelle soup. I rarely make soups and I didn't know if I could mobilize myself to make it, but luckily I made it. I spent a lot of time in the kitchen, making this soup consisted of several stages, but I'm glad that I made this effort because its taste turned out to be wonderful :)
Przedwczoraj dostałam kilogram kurek i dzisiaj wykorzystałam je do zrobienia zupy kurkowej. Rzadko robię zupy i nie wiedziałam, czy się zmobilizuję, żeby ją przyrządzić, ale na szczęście udało się. Spędziłam sporo czasu w kuchni, robienie tej zupy składało się z kilku etapów, ale cieszę się, że podjęłam ten wysiłek bo jej smak okazał się cudowny :)
Ingredients:
chanterelles (150g)
broth (1l)
potatoes (150g)
carrot
clove of garlic
onion
turmeric
pepper
dill
chives
butter
Składniki:
kurki (150g)
bulion (1l)
ziemniaki (150g)
marchewka
ząbek czosnku
cebula
kurkuma
pieprz
koperek
szczypiorek
masło
See the amazing shape of this hen from the photo above;) And now I will tell you how I made the soup. I started by frying the onion cut in half rounds in a pot and a clove of garlic cut into cubes. I fried it in butter.
Zobaczcie niesamowity kształt tej kurki ze zdjęcia powyżej ;) A teraz opowiem wam jak robiłam zupę. Zaczęłam od podsmażenia w garnku cebulki pokrojonej w piórka oraz ząbka czosnku pokrojonego w kosteczkę. Smażyłam na maśle.
Then I added the chanterelles and fried them with onion and garlic for about 10 minutes.
Następnie dodałam kurki i smażyłam je z cebulką i czosnkiem przez ok.10 minut.
hen I chopped the potatoes and grated the carrots and added these vegetables to the pot of chanterelles.
Później pokroiłam ziemniaki i starłam na tarce marchewkę i dodałam te warzywa do garnka z kurkami.
Meanwhile, I cooked the broth and added it to the pot with chanterelles, carrots, and potatoes. I mixed the ingredients together and added a pinch of turmeric. Then I cooked the soup for about 20 minutes.
W międzyczasie ugotowałam bulion i dodałam go do garnka z kurkami, marchewką i ziemniakami. Wymieszałam ze sobą składniki i dodałam szczyptę kurkumy. Następnie gotowałam zupę przez ok. 20 minut.
At the end of cooking, I added chives, dill, and some pepper to the soup.
Po koniec gotowania dodałam do zupy szczypiorek i koperek oraz trochę pieprzu.
I also added 150g of 18% cream. The soup turned whiter.
Dodałam też 150g śmietany 18%. Zupa ładnie się zabieliła.
The kitchen was filled with an amazing smell of wild, forest nature, mushroom picking.
Kuchnię wypełnił niesamowity zapach dzikiej, lesnej przyrody, grzybobrania.
This is one of the best soups I've eaten in my life, maybe I'll convince myself to make them more often. Ah, that aromatic chanterelle flavor ... delicious!
To jedna z lepszych zup jakie jadłam w życiu, może przekonam się do ich częstszego robienia. Ach, ten kurkowy, aromatyczny smak... przepyszna!
The recipe based on Kwestia smaku
Przepis na podstawie Kwestii smaku
I missed having this 😋
Gracias 😊
❤️ 🤗 ❤️
❤️
That looks lovely ... I enjoy sauteeing mushrooms, but this soup looks FANTASTIC!
Thanks so much @deeanndmathew for such a nice compliment 😊
You're welcome; thanks for sharing such delicious ideas!
😊
😊
A completely new soup for me, I want to try to prepare this recipe and see if it is as delicious as yours. Thank you for sharing.
I'm glad! Good luck @floramarela in making your chanterelle soup!😊