Chickens-of-the-woods, sulphur polypores (Laetiporus sulphureus) have grown on the branches of a tree by the river / Na gałęziach drzewa nad rzeką wyrosły dorodne żółciaki siarkowe

avatar
(Edited)

grzy1.JPG

During a bicycle trip to the river, I noticed some pretty sulphur polypore growing on the branches. They looked amazing. More than once, I have seen sulphur polypore growing on a tree trunk, but never growing in such a way on branches. They looked a bit like fruit or a tree ornament, and besides, the scenery in which they grew was beautiful.

Podczas wycieczki rowerowej nad rzekę zauważyłam rosnące na gałęziach dorodne żółciaki siarkowe. Wyglądały niesamowicie. Widziałam nieraz żółciaki rosnące na pniu drzewa, ale nigdy rosnące w taki sposób na gałęziach. Wyglądały trochę jak owoce albo ozdoba drzewa, a poza tym sceneria w której rosły była przepiękna.

grzyb2a.JPG

An angler was sitting near the tree on which sulphur polypore was growing, and he was fishing. When I was photographing the mushroom, the angler caught a roach. He said that he once caught a bream here and that the river water was clean and you could eat the fish. On the other hand, I saw a lot of lichens on the tree on which the sulphur polypores grew, and their presence depends on the quality of the environment. Since they grow on this tree, apparently it is not bad, despite the fact that it is a huge and quite polluted city.

Niedaleko drzewa na którym rósł żółciak siedział wędkarz i łowił ryby. Gdy fotografowałam grzyba wędkarz złowił płotkę. Mówił, że kiedyś udało mu się złowić tu leszcza i że woda w rzece jest czysta i można jeść te ryby. Za to na drzewie na którym rósł żółciak widziałam sporo porostów, a ich występowanie uzależnione jest od jakości środowiska. Skoro rosną na ty drzewie to widocznie nie jest z tym źle, mimo, że to ogromne i dość zanieczyszczone miasto.

grzyb7a.jpg

grzyb3a.jpg

You can make chops, similar to pork chops, from sulfur yellows. Such large specimens would turn out to be great chops ;) Maybe I will pick one of them and make myself such cutlets at home ;)

Z żółciaków siarkowych można robić kotlety, podobne do schabowych. Z takich dużych okazów wyszłyby superowe schaboszczaki ;) Sama nie wiem, może zerwę któregoś z nich i zrobię sobie takie kotlety w domu ;)

grzyb9a.jpg

grzyb4aa.jpg

grzyb8aa.jpg



0
0
0.000
12 comments
avatar

Nice ... we call those chicken-of-the-woods here... get the younger ones for cutlets...

0
0
0.000
avatar

Thanks for writing the name of this mushroom, which is the most popular, because when I was looking for a translation, the first name that came out was crab-of-the-woods, so I changed it to chicken in the title of my post 😉 I will go there today and look for a young one. Thanks for the advice 😊

0
0
0.000
avatar

You're welcome ... every so often I see them here, just so high up that I can't get them ... let us know how it comes out!

0
0
0.000
avatar

Jakie ogromne! Takich jeszcze nie spotkałam. Dotykałaś?

0
0
0.000
avatar

Ja też byłam pod wrażeniem ich wielkości! :) Nie dotykałam ich, ale jak pojadę tam następnym razem na wycieczkę, może nawet dzisiaj to je dotknę. Wyglądają trochę tak jakby były twarde na górze i miękkie pod spodem. A jakie są, to się okaże. Napiszę ;)

0
0
0.000