Hispaliterario 13 / Compartir es un acto de bondad [ESP-ENG]

De lo que enseñemos a nuestros hijos, eso será lo que ellos irán repartiendo como papelillos por doquier. La bondad es un acto de nobleza, es algo que se debe enseñar. Cuando el ser humano lo aprende, pase lo que pase, jamás podrá salir de su vida, debido a que la llegará a sentir desde sus entrañas, desde el ❤️.

Cuando se aprende a sentirla, ya la vida cobrará un matiz de colores que aun en los días donde las tonalidades sean grisáceas, esta abrirá el sendero por donde deberán transitar nuestros niños, y el universo abrirá sus brazos para corresponder de una hermosa manera, a ese ser que con mucho cariño decidió hacer buenas obras aun en tiempo de tempestades, decidió brindar una mano amiga y abrir su ❤️ al prójimo.

From what we teach our children, that will be what they will be handing out like slips of paper everywhere. Kindness is an act of nobility, it is something that must be taught. When the human being learns it, no matter what happens, he will never be able to leave his life, because he will feel it from his entrails, from his ❤️.

When you learn to feel it, life will take on a shade of colors that even in the days where the shades are grayish, this will open the path where our children must travel, and the universe will open its arms to reciprocate in a beautiful way, to that being who with great affection decided to do good deeds even in times of storms, decided to offer a helping hand and open his ❤️ to his fellow man.

IMAG 1 Hamburguesa.png

Fuente
Imagen tomada de www.pixabay.com de Mariya_M

Tomados de la mano.png

Hola gente bella de Hispaliterario, gracias por traer un tema tan hermoso como lo es el de la bondad, me ha encantado participar en el Concurso de Hispaliterario. Invito a participar a @aurodivys @sacra97.

Para más información visite aquí

Hello beautiful people of Hispaliterario, thank you for bringing such a beautiful theme as it is that of kindness, I have loved to participate in the Hispaliterario Contest. I invite @aurodivys @sacra97 to participate.

Tomados de la mano.png

El pasado sábado, un día de mucho frío, donde provocaba un chocolate caliente, Clarissa decidió llevar chocolate y leche, y visitar la casa de su cuñada Oli, está estaba casada con su hermano Santiago. Cuando llegó a la casa se encontró con su cuñada, allí también se encontraba doña Trina y les dijo: ¨ qué frío hace, he traído para hacer más tarde chocolate caliente¨.

Qué delicia contestó su cuñada, ¨ yo compré pan, con eso merendamos. Doña Trina puso una cara de no muy buenos amigos, dijo: ¨no tengo plata para compartir¨, ¡tranquila!, exclamó Clarissa: nosotros compartimos con usted nuestra merienda. Doña Trina era conocida en la comunidad como ¨ doña pichirre¨, era la vecina quien vivía al frente de su cuñada.

Esta era muy mezquina, escondía todo en su casa, inclusive algunas veces la comida se le dañaba por sus malas acciones. Prefería que se le perdiera a habérsela regalado a algún vecino. Se pusieron a tertuliar acerca de muchos temas, entre estos y de mucha importancia lo que los sapientes decían acerca de la temporada de huracanes, debido a que recientemente había pasado un huracán llamado ¨Irene¨.

Habían caído chubascos, descargas eléctricas, ríos salieron de su cauce que habían hecho estragos en el país, y esto trajo como consecuencia una gran cantidad de damnificados. Eso las preocupo de sobremanera, ya que en sus casas había goteras por doquier y aunque a ellos no les toco fuerte lo de las recientes lluvias, estás había alcanzado niveles importantes y había hecho estragos en algunas viviendas de sus vecinos.

Eso aunado a la preocupación por el tema alimentación. Y es el de las maromas que han tenido que hacer para equilibrar el presupuesto familiar. E ir paliando de alguna forma la situación que se ha vivido en el país, de como han hecho para tratar de llevar la vida de la mejor manera, en un país tan convulsionado. En la casa también se encontraban su sobrino Sebastián, quien era un niño de 8 años de edad, y los hermanos Ruiz, ellos eran dos hermanitos, contemporáneos con él.

Last Saturday, a very cold day, where a hot chocolate was provoking, Clarissa decided to bring chocolate and milk, and visit the house of her sister-in-law Oli, who was married to her brother Santiago. When she arrived at the house she met her sister-in-law. There she also met Doña Trina and told them: ¨ how cold it is, I have brought some hot chocolate to make it later¨.

What a delight answered her sister-in-law, ¨ I bought bread, with that we had a snack. Mrs. Trina made a face of not very good friends, she said: "I don't have money to share", calm down, Clarissa exclaimed: we share with you our snack. Doña Trina was known in the community as "Doña Pichirre", she was the neighbor who lived across the street from her sister-in-law.

She was very mean, she hid everything in her house, even sometimes the food was damaged because of her bad actions. She preferred to lose it than to have given it to a neighbor. They began to chat about many topics, among these and of great importance what the sapient ones said about the hurricane season, because recently a hurricane called "Irene" had passed.

There had been heavy downpours, electrical discharges, and rivers had broken their banks, which had wreaked havoc in the country, and this resulted in a large number of victims. This worried them greatly, since their houses were leaking everywhere and although they were not hit hard by the recent rains, they had reached significant levels and had wreaked havoc in some of their neighbors' homes.

This is in addition to the concern about the food issue. And it is about the things they have had to do to balance the family budget. And to somehow palliate the situation that has been experienced in the country, and how they have tried to lead the life in the best way, in a country so convulsed. In the house there were also his nephew Sebastián, who was a child of 8 years old, and the Ruiz brothers, who were two little brothers, contemporaries with him.

IMAG 2 Amigos.png

Fuente
Imagen tomada de www.pixabay.com de Pexels

Los cuales estaban allí, debido a que en su casa se había metido el río, producto del huracán. Santiago, su cuñada y sobrino Sebastián le habían donado a la familia Ruiz, sabanas, toallas, jabón de tocador, entre otras cosas. Ellos le han enseñado e inculcado a su hijo el poder de dar, el ser bondadoso, de conocer cuando una persona se encuentra en carestía, de la amistad, de la importancia del compartir, sobre todo con los más necesitados.

Ellos le habían dicho al señor Ruiz, antes de irse, que podía dejar a los niños el tiempo que necesitaran mientras ellos resolvían lo acontecido y que estaban a la orden para lo que requirieran. La mañana de ese día Santiago le había prometido a su hijo Sebastián, que iba a regalarle una hamburguesa de cena. Él le dijo: ¨No tenemos mucho dinero, pero te vamos a complacer, pero sin incluir refresco. Has sido un buen niño y has realizado las actividades encomendadas. Él le contesto: ¨gracias papi¨.

A escasos minutos de llegar, los niños, le habían comprado a Sebastián la hamburguesa. Doña Trina, que está al pendiente de todo, entablo la siguiente conversación con su vecina:

Doña Trina: ¨Anja y ahora, ¿cómo vas a hacer para que Sebastián coma la hamburguesa? Pues están los dos niños. Por eso yo trato de que no me visiten, para poder rendir las cosas, no hago como usted vecina, que todo el que va llegando a su casa, usted le va brindando comida. La situación está muy difícil.

Vecina: ¨ tranquila, allí hay comida para ellos y para todo el que haya venido a mi casa, el universo multiplica los alimentos, siempre tendremos algo para compartir. De todas maneras, que Sebastián decida¨. Ella para sus adentros ya conocía la decisión de su hijo.

They were there because the river had entered their house as a result of the hurricane. Santiago, his sister-in-law and nephew Sebastian had donated to the Ruiz family, sheets, towels, toilet soap, among other things. They have taught and instilled in their son the power of giving, of being kind, of knowing when a person is in need, of friendship, of the importance of sharing, especially with those in need.

They had told Mr. Ruiz, before leaving, that he could leave the children the time they needed while they solved what had happened and that they were at his disposal for whatever they needed. The morning of that day Santiago had promised his son Sebastian that he was going to give him a hamburger for dinner. He told him: "We don't have much money, but we are going to please you, but not including soda. You have been a good boy and you have done the activities we asked you to do. He replied: "Thank you daddy".

A few minutes after arriving, the children had bought Sebastian the hamburger. Doña Trina, who is always on the lookout for everything, had the following conversation with her neighbor:

Doña Trina: ¨Anja and now, how are you going to make Sebastian eat the hamburger? Well, there are the two children. That's why I try not to let them visit me, so I can make things work, I don't do as you do, neighbor, that everyone who comes to your house, you give them food. The situation is very difficult.

Neighbor: ¨ don't worry, there is food for them and for everyone who has come to my house, the universe multiplies food, we will always have something to share. In any case, let Sebastian decide. She inwardly already knew her son's decision.

IMAG 3 Voluntariado niños caridad.png

Fuente
Imagen tomada de www.pixabay.com de willian_2000

Mi hermano y cuñada conversaron con Sebastián acerca de la cena. Y este le preguntó a su mamá: ¨ ¿queda pan para cenar? ¨, ella le contestó: ¨si¨. Él prosiguió: ¨ entonces comeré pan con mantequilla. Mami, mi papi me puede comprar cuando pueda una hamburguesa, mis amiguitos tienen menos que yo. Tomó un cuchillo que se encontraba sobre la mesa y partió en dos la hamburguesa y se las dio a sus amiguitos.

Sus padres le dijeron: ¨ hijo, has hecho una buena acción, un acto de bondad para con tus amiguitos¨, él contestó: ¨eso es lo que ustedes, mis abuelitos y familia me han enseñado¨. Doña Trina viendo la actitud y el gesto de aquel niño, sintió ternura e hizo saltar su ❤️ de alegría, pensó y dijo para sí ¿Trina y por qué no comenzar a hacer una buena acción de solidaridad? Dijo: ¨vecina Oli, yo brindó la hamburguesa de Sebastián y ¡los refrescos! ´.

Reinó en el recinto un breve silencio, los que allí se encontraban no lo podían creer, han quedado 😳 ante tal acción, ella continuo: ¨si, los entiendo, nunca es tarde para aprender y comenzar a compartir, el de ayudar al prójimo¨, continuo: ¨Sebastián me ha dado una gran lección¨. Fue tanto el aprendizaje que ella donó a los damnificados, desde colchones, productos de tocador y hasta juguetes para los niños.

Les preguntó mis distinguidos y bellos lectores, ¿con quién creen ustedes que doña Trina fue a entregar las donaciones a los albergues que habían diseñado para tal fin? Pues con Sebastián y sus dos amiguitos. Oli dijo: ¨mi padre y familiares (pues mi mami murió cuando apenas yo rondaba los seis años) y suegros me enseñaron a compartir.

Prosiguió, ellos decían: ¨para que en nuestra vida y en los hogares reine la salud, paz, alegrías, buena labor y abundancia ilimitadas, siempre debemos ayudar de ❤️ y compartir con el prójimo lo poco o mucho que tengamos, más aún con los desamparados, sean niños o animales.

My brother and sister-in-law talked to Sebastian about dinner. And he asked his mother: "Is there any bread left for dinner? She answered: "Yes". He continued: "Then I will eat bread and butter. Mommy, my daddy can buy me a hamburger when he can, my friends have less than me. He took a knife that was on the table and cut the hamburger in two and gave it to his friends.

His parents told him: "son, you have done a good deed, an act of kindness to your friends", he answered: "that is what you, my grandparents and family have taught me". Doña Trina, seeing the attitude and the gesture of that child, felt tenderness and made her ❤️ jump with joy, she thought and said to herself: "Trina, why don't you start to do a good deed of solidarity? She said: "Neighbor Oli, I toasted Sebastian's hamburger and soft drinks!

A brief silence reigned in the room, those who were there could not believe it, they were 😳 by such an action, she continued: ¨yes, I understand, it is never too late to learn and start to share, to help others¨, she continued: ¨Sebastián has given me a great lesson¨. It was so much learning that she donated to the victims, from mattresses, toiletries and even toys for the children.

I asked my distinguished and beautiful readers, with whom do you think Doña Trina went to deliver the donations to the shelters that had been designed for that purpose? Well, with Sebastián and his two little friends. Oli said: "My father and relatives (my mommy died when I was only about six years old) and my in-laws taught me to share.

He continued, they said: "so that in our lives and homes reign health, peace, joy, good work and unlimited abundance, we must always help with our ❤️ and share with others the little or much we have, especially with the helpless, whether they are children or animals.

Tomados de la mano.png

Los buenos actos de amor se gestan desde el hogar, debemos enseñar a nuestros niños a ser humildes, agradecidos, solidarios, bondadosos, cooperativos, a ser empáticos del bueno, sigamos el ejemplo de Sebastián, esos son los grandes niños del hoy y próximos hombres del mañana, que tanto claman nuestras sociedades y el mundo entero.

Ayudar y atender a las personas sin distingo de clases, eso hace la gran diferencia. Hagámoslo, por ti, por mí, por los tuyos, por los nuestros, por nuestras comunidades, por nuestro país Venezuela, pero eso sí, al hacerlo deberá ser desde el ❤️.

Me despido gente bella, agradecer es el norte. Pasen un feliz, bendecido y exitoso día.

Good acts of love are born at home, we must teach our children to be humble, grateful, supportive, kind, cooperative, to be good empaths, let us follow Sebastian's example, these are the great children of today and the next men of tomorrow, that our societies and the whole world are clamoring for.

Helping and caring for people without class distinction, that makes a big difference. Let's do it, for you, for me, for yours, for ours, for our communities, for our country Venezuela, but yes, it must be done from the

I say goodbye beautiful people, to be thankful is the north. Have a happy, blessed and successful day.

El separador lo hice con el programa CANVA.

The separator was made with the CANVA program.

Utilizado el programa www.deepl.com para su traducción.

Used for translation the program www.deepl.com.

Mi banner lo hice en CANVA.

My banner was made in CANVA.

Gracias, por la visita.gif



0
0
0.000
7 comments
avatar

Ellos todo lo imitan así que entreguemos nuestro ejemplo de buena gente a los demás. Muchísimo éxito en el tema. Agradecida con la invitación tan linda. Un abrazote @dorytagil2022

0
0
0.000
avatar

Hola bella amiga @sacra97, feliz y bendecido día. Agradecida por tu visita. ☕️. Así es. Lo que se enseñe en el hogar es lo que los niños van a replicar como esponjas que son. Ese tema es muy hermoso, una de las cosas bellas que tiene el ser humano es el ser bondadoso.

0
0
0.000
avatar

Tienes razón son los padres con su ejemplo quienes inculcan a los hijos valores eticos y morales.
Un abrazo hermanita @dorytagil2022

0
0
0.000
avatar

Hola Manita bella @mafalda2018, feliz y bendecida noche. Así es,los valores son inculcados desde el hogar. La bondad, es uno de los valores más hermosos que debería tener el ser humano.

0
0
0.000