Mil relojes. Poema.

avatar


image.png

--

Mil relojes.

--

Colgados en la pared
o tirados en el suelo
miro cómo mil relojes
me van midiendo mi tiempo,
y sin ninguna piedad
mi vida van consumiendo.

La silente y larga espera
se me ha colado en lo interno
mientras la angustia me atrapa
a merced de un minutero
que parece que girara
con muy v eloz movimiento.

Mil relojes que no dejan
de apurarse en un sendero
que conduce a una esperanza
de un incierto llegadero,
y en marcha de esos relojes
eternamente te espero.

A thousand watches

--

Hanging on the wall
or lying on the ground
I look at a thousand watches
they measure my time,
and without any compassion
my life is consuming.

The silent and long wait
has crept inside me
while the anguish catches me
at the mercy of a minute hand
that seems to turn
with very v elocious movement.

A thousand watches that do not leave
rushing down a trail
leading to a hope
of an uncertain arrival,
and in march of those watches
I wait for you forever.



0
0
0.000
1 comments